1 00:00:07,000 --> 00:00:15,034 ♪♪ 2 00:00:15,034 --> 00:00:24,137 ♪♪ 3 00:00:24,137 --> 00:00:34,068 ♪♪ 4 00:00:34,068 --> 00:00:36,482 [VHS player clicks, humming] 5 00:00:44,965 --> 00:00:46,758 -[Humming] 6 00:00:49,172 --> 00:00:51,413 -Gentlemen, when I look at this battlefield, 7 00:00:51,413 --> 00:00:54,344 I see some of the bravest men ever to wear a uniform. 8 00:00:54,344 --> 00:00:55,586 Is that you, Johnson? 9 00:00:55,586 --> 00:00:57,172 You're a real lazy piece of shit. 10 00:00:57,172 --> 00:00:58,620 -[Snoring] 11 00:00:58,620 --> 00:00:59,724 -Johnson, wake up! 12 00:00:59,724 --> 00:01:01,448 -Sorry, sir. Just guarding the tank. 13 00:01:01,448 --> 00:01:02,758 -You were sleeping. I heard you. 14 00:01:02,758 --> 00:01:05,068 -But it's just so comfortable up here. 15 00:01:05,068 --> 00:01:06,724 I, huh... 16 00:01:06,724 --> 00:01:08,793 [Snoring] -Goddammit. 17 00:01:08,793 --> 00:01:10,379 And you there, stop posing. 18 00:01:10,379 --> 00:01:11,379 -Sorry, sir. -Sorry, sir. 19 00:01:11,379 --> 00:01:12,896 -Fucking showboats. 20 00:01:12,896 --> 00:01:14,344 -Excuse me, dear capitan. 21 00:01:14,344 --> 00:01:15,931 -[Groans] What do you want? 22 00:01:15,931 --> 00:01:17,241 -Can I get some cigarettes? 23 00:01:17,241 --> 00:01:19,137 -No. -How about a rifle? 24 00:01:19,137 --> 00:01:20,517 -You're a prisoner of war. 25 00:01:20,517 --> 00:01:22,413 -That doesn't mean we can still be friends. 26 00:01:22,413 --> 00:01:24,724 -It does actually. -Does it really? 27 00:01:24,724 --> 00:01:26,896 I've never heard that. How about a bugle? 28 00:01:26,896 --> 00:01:28,724 -We already have a guy who plays the bugle. 29 00:01:28,724 --> 00:01:30,793 -I can for sure play better than him. 30 00:01:30,793 --> 00:01:32,068 -It's true. I suck. 31 00:01:32,068 --> 00:01:33,724 -I'm not giving you a bugle. 32 00:01:33,724 --> 00:01:36,137 If I had it my way I would kill all Germans in this place. 33 00:01:36,137 --> 00:01:38,931 -But you already killed all the Germans in this place. 34 00:01:38,931 --> 00:01:41,241 [Sinister chord plays] 35 00:01:41,241 --> 00:01:44,275 -I'd do it again in a heartbeat, so do not test me. 36 00:01:44,275 --> 00:01:46,379 -Ouch. It's pretty mean to threaten someone 37 00:01:46,379 --> 00:01:47,827 with a war crime, my friend. 38 00:01:47,827 --> 00:01:49,068 -We aren't fri-- 39 00:01:49,068 --> 00:01:50,620 -Sir, I see something over there. 40 00:01:50,620 --> 00:01:52,413 -What is it was? Where's Johnson? 41 00:01:52,413 --> 00:01:54,275 -Yeehaw. 42 00:01:54,275 --> 00:01:56,586 -Johnson, you yahoo! Everybody run! 43 00:01:56,586 --> 00:01:58,862 [Imitating tank engine revving] 44 00:01:58,862 --> 00:02:04,310 -[Screaming] 45 00:02:04,310 --> 00:02:06,379 [Static plays] 46 00:02:10,344 --> 00:02:12,689 [Upbeat music playing off key] 47 00:02:12,689 --> 00:02:16,482 ♪♪ 48 00:02:16,482 --> 00:02:19,689 ♪♪ 49 00:02:19,689 --> 00:02:22,827 -This is the "Video Journal of Neurosurgery" with -- 50 00:02:22,827 --> 00:02:25,379 [Static humming] 51 00:02:25,379 --> 00:02:27,275 -Guys, I told you the list is endless. 52 00:02:27,275 --> 00:02:28,620 So, why wait? 53 00:02:28,620 --> 00:02:30,724 Call this toll-free number and order now. 54 00:02:30,724 --> 00:02:31,931 -Please stop. 55 00:02:31,931 --> 00:02:33,241 [Indistinct shouting] 56 00:02:37,172 --> 00:02:38,655 -Oh, wait. 57 00:02:41,206 --> 00:02:43,413 [Chuckles] So good. 58 00:02:48,379 --> 00:02:50,206 -Come on. 59 00:02:50,206 --> 00:02:54,413 ♪♪ 60 00:02:54,413 --> 00:02:56,068 [Rock music playing] 61 00:02:56,068 --> 00:02:59,379 ♪♪ 62 00:02:59,379 --> 00:03:01,206 -Hey! 63 00:03:01,206 --> 00:03:02,965 -Man, I'm getting crazy. 64 00:03:02,965 --> 00:03:06,068 ♪♪ 65 00:03:06,068 --> 00:03:07,482 -Yeah! Yeah! 66 00:03:07,482 --> 00:03:09,137 I'm out of my fucking mind. 67 00:03:09,137 --> 00:03:11,206 Ahh! 68 00:03:11,206 --> 00:03:12,551 -Fuck it up! 69 00:03:12,551 --> 00:03:14,758 ♪♪ 70 00:03:14,758 --> 00:03:16,448 [Laughs] 71 00:03:16,448 --> 00:03:18,482 -Shh. Hey. What's up, bud. 72 00:03:18,482 --> 00:03:20,172 -Get out of here! Stop! 73 00:03:20,172 --> 00:03:21,896 -Hey, make sure you wipe. 74 00:03:21,896 --> 00:03:23,517 -♪ Writing this down ♪ 75 00:03:23,517 --> 00:03:25,655 ♪ 'Cause she knows I'll never leave her ♪ 76 00:03:25,655 --> 00:03:27,793 ♪ 'Cause I can't live without her ♪ 77 00:03:27,793 --> 00:03:29,068 -Take it, take it down. 78 00:03:29,068 --> 00:03:30,931 -You want some of that? [Glass shatters] 79 00:03:30,931 --> 00:03:32,965 [Laughter] 80 00:03:32,965 --> 00:03:34,482 -This is my dick. 81 00:03:34,482 --> 00:03:36,862 That's right, it's big. 82 00:03:36,862 --> 00:03:38,379 -Now, don't be a pussy. 83 00:03:38,379 --> 00:03:39,689 [Screams] 84 00:03:39,689 --> 00:03:42,517 Oh, shit. Are you hurt? [Laughs] 85 00:03:42,517 --> 00:03:44,517 -♪ I don't think you ever made a big mistake ♪ 86 00:03:44,517 --> 00:03:47,482 ♪ Cause I don't want to get you off my back ♪ 87 00:03:47,482 --> 00:03:49,965 ♪ No wonder we hate the same things ♪ 88 00:03:49,965 --> 00:03:52,758 ♪ I hate everyone else ♪ 89 00:03:52,758 --> 00:03:54,137 ♪♪ 90 00:03:54,137 --> 00:03:56,655 -Let's fuck it up! 91 00:03:56,655 --> 00:03:59,344 -♪ I don't think you ever made a big mistake ♪ 92 00:03:59,344 --> 00:04:01,793 -Welcome, everyone, to party of... 93 00:04:01,793 --> 00:04:05,586 -Let's fuck shit up! -Let's fuck shit up! 94 00:04:05,586 --> 00:04:07,827 [Rock music plays] 95 00:04:07,827 --> 00:04:10,827 -[Laughs] 96 00:04:10,827 --> 00:04:12,068 -These are yours. 97 00:04:12,068 --> 00:04:13,344 -That's the closest you'll be 98 00:04:13,344 --> 00:04:14,965 to any pussy everything. 99 00:04:14,965 --> 00:04:16,241 -Oh! -Shut the fuck up. 100 00:04:16,241 --> 00:04:17,517 I get pussy. 101 00:04:17,517 --> 00:04:19,275 -Oh you get what -- -I get pussy. 102 00:04:19,275 --> 00:04:20,586 -Yeah. -Who's pussy? 103 00:04:20,586 --> 00:04:21,724 -Dick. 104 00:04:21,724 --> 00:04:26,310 ♪♪ 105 00:04:26,310 --> 00:04:28,517 Let me get a shot of this fine piece of meat right here. 106 00:04:28,517 --> 00:04:30,689 Look at this. -It looks good on you. 107 00:04:30,689 --> 00:04:32,206 -Why do you look hotter than Rachel? 108 00:04:32,206 --> 00:04:33,827 -Who wore it better? -That's what I'm saying. 109 00:04:33,827 --> 00:04:34,965 -Poor Rachel. 110 00:04:34,965 --> 00:04:36,241 -Don't even make that comparison. 111 00:04:36,241 --> 00:04:37,931 I'm fine as fuck, dude. 112 00:04:37,931 --> 00:04:40,103 [Laughter] 113 00:04:40,103 --> 00:04:43,172 Listen, this is a very special episode, 114 00:04:43,172 --> 00:04:45,068 because tonight, R.A.C.K is going on a mission. 115 00:04:45,068 --> 00:04:46,724 We're breaking into the Colony! 116 00:04:46,724 --> 00:04:49,000 -Don't use that word, dumbass. What is wrong with you? 117 00:04:49,000 --> 00:04:50,586 -We're visiting the Colony. 118 00:04:50,586 --> 00:04:53,793 -The infamous Colony Underground. 119 00:04:53,793 --> 00:04:55,724 -Why do you got to keep acting so fruity lately? 120 00:04:55,724 --> 00:04:57,103 -What's it you, Mohammed? 121 00:04:57,103 --> 00:04:58,586 [Laughter] 122 00:04:58,586 --> 00:05:00,724 -Anywho, for those of you born yesterday, 123 00:05:00,724 --> 00:05:03,000 The Colony Underground was this really wicked -- 124 00:05:03,000 --> 00:05:04,517 -It was an art collective. 125 00:05:04,517 --> 00:05:06,172 "It was an arts art collective?" 126 00:05:06,172 --> 00:05:10,241 -So, this art collective had like hella shows all the time. 127 00:05:10,241 --> 00:05:12,379 It was all ages, and some pretty big bands 128 00:05:12,379 --> 00:05:14,758 would come from the city, like the KGB, 129 00:05:14,758 --> 00:05:19,586 Eddie Cash and the Star Fuckers, Valentine Fox, 130 00:05:19,586 --> 00:05:21,655 mostly pumping hardcore stuff. -Yeah. 131 00:05:21,655 --> 00:05:23,413 -We totally would have played there. 132 00:05:23,413 --> 00:05:25,310 -Yeah. -For sure. 133 00:05:25,310 --> 00:05:26,862 -For real. -We would have if it weren't 134 00:05:26,862 --> 00:05:28,413 for the freak electrical fire 135 00:05:28,413 --> 00:05:31,379 that broke out three years ago to the day. 136 00:05:31,379 --> 00:05:35,137 -Wait, seriously? -Yeah, March 6, 1996. 137 00:05:35,137 --> 00:05:36,344 -It's March 5th. 138 00:05:36,344 --> 00:05:38,206 -Can you let him talk? God! 139 00:05:38,206 --> 00:05:40,620 [Indistinct shouting] 140 00:05:40,620 --> 00:05:41,758 [Glass shatters] 141 00:05:41,758 --> 00:05:45,172 -Three years ago, a freak electrical fire 142 00:05:45,172 --> 00:05:47,482 barbecued the inside of The Colony Underground 143 00:05:47,482 --> 00:05:51,793 and claimed four innocent lives. 144 00:05:51,793 --> 00:05:56,724 The lives of the very band that headlined that night. 145 00:05:56,724 --> 00:05:58,551 Legend has it their bodies only burned 146 00:05:58,551 --> 00:06:03,310 after being trampled to death by their own fans. 147 00:06:03,310 --> 00:06:07,137 Fans so desperate to escape the towering flames 148 00:06:07,137 --> 00:06:11,241 they crushed their heroes under foot without a second thought. 149 00:06:11,241 --> 00:06:12,482 -[Laughing] Dude, keep going. 150 00:06:12,482 --> 00:06:14,000 -Hmm? 151 00:06:14,000 --> 00:06:16,379 -Oh, yeah, yeah look how freaked out Ankur looks. 152 00:06:16,379 --> 00:06:18,758 -Shut up, I'm fine. 153 00:06:18,758 --> 00:06:20,172 -Oh, your left pocket. 154 00:06:20,172 --> 00:06:22,379 -Is Ankur a little bitch? Let's see, let's see. 155 00:06:22,379 --> 00:06:25,517 Yo, it is turning! It is turning. 156 00:06:25,517 --> 00:06:27,275 Swear to God, look, look, look! 157 00:06:27,275 --> 00:06:28,551 -Okay, okay, okay. 158 00:06:28,551 --> 00:06:33,793 -So, that band was Bitch Cat. 159 00:06:33,793 --> 00:06:35,689 -You can cut in stuff from the tape you have right there? 160 00:06:35,689 --> 00:06:37,689 -Yeah. -That'd be a cool transition. 161 00:06:37,689 --> 00:06:39,034 -What tape? 162 00:06:39,034 --> 00:06:41,034 -Oh, dude it's so sick. 163 00:06:43,448 --> 00:06:47,241 ♪♪ 164 00:06:47,241 --> 00:06:48,551 -At church. Can't you tell? 165 00:06:48,551 --> 00:06:51,931 ♪♪ 166 00:06:51,931 --> 00:06:54,068 -♪ You want it your way ♪ 167 00:06:54,068 --> 00:06:58,586 ♪ Well, why don't you stay so? ♪ 168 00:06:58,586 --> 00:07:00,931 ♪♪ 169 00:07:00,931 --> 00:07:04,137 ♪ Ah, keep stuffing your face ♪ 170 00:07:04,137 --> 00:07:05,724 ♪ Eat cake as you... ♪ 171 00:07:05,724 --> 00:07:08,448 -Well, we weren't made by a corporation. 172 00:07:08,448 --> 00:07:11,965 We grew our sound and our following grassroots. 173 00:07:11,965 --> 00:07:14,068 -♪ What is it gonna take? ♪ 174 00:07:14,068 --> 00:07:16,482 [Indistinct] 175 00:07:16,482 --> 00:07:18,862 ♪ I guess I've seen it all ♪ 176 00:07:18,862 --> 00:07:21,551 ♪ I know I've seen too much, oh ♪ 177 00:07:21,551 --> 00:07:23,931 ♪ My God, what could it take?♪ 178 00:07:23,931 --> 00:07:26,655 -We got in Dierdre's van, and basically just played 179 00:07:26,655 --> 00:07:27,931 anywhere that'd take us. 180 00:07:27,931 --> 00:07:31,827 We're road warriors, man. -Yeah. 181 00:07:31,827 --> 00:07:37,172 -♪ Don't care about your angels ♪ 182 00:07:37,172 --> 00:07:41,068 ♪ Get off my back, boy ♪ 183 00:07:41,068 --> 00:07:44,103 -We don't even feel like we relate to LA anymore. 184 00:07:44,103 --> 00:07:46,310 Like, that stage is our home. 185 00:07:46,310 --> 00:07:49,206 -Yeah and the fans our family, for sure. 186 00:07:49,206 --> 00:07:52,620 ♪♪ 187 00:07:52,620 --> 00:07:54,482 -Our shows are these huge parties. 188 00:07:54,482 --> 00:07:57,241 Everyone belongs. Everybody has a killer time. 189 00:07:57,241 --> 00:07:59,758 -♪ Too bad 'cause I say so ♪ 190 00:07:59,758 --> 00:08:01,275 -Sure. [Laughs] 191 00:08:01,275 --> 00:08:04,137 I mean, what's the party without a little bit of violence? 192 00:08:04,137 --> 00:08:05,137 [Music distorting] 193 00:08:05,137 --> 00:08:07,310 -♪ We came out to play ♪ 194 00:08:07,310 --> 00:08:12,172 ♪ Get off of my stage, bro ♪ 195 00:08:12,172 --> 00:08:14,620 -♪ Get off my fucking stage ♪ 196 00:08:14,620 --> 00:08:16,517 -♪ My God, what could it be? ♪ 197 00:08:16,517 --> 00:08:19,689 -I think America got, like, a rage revolution on the way. 198 00:08:19,689 --> 00:08:21,965 [Distorting] Everyone's just so mad. 199 00:08:21,965 --> 00:08:24,517 -♪ Let's go, let's go ♪ 200 00:08:24,517 --> 00:08:26,206 -Everybody's daddy got too rich. 201 00:08:26,206 --> 00:08:29,620 -Yeah, so give us all your fucking money, daddy. 202 00:08:29,620 --> 00:08:32,068 -Give us your money! 203 00:08:32,068 --> 00:08:35,172 -♪ Bad boy, you already know ♪ 204 00:08:35,172 --> 00:08:40,206 ♪ I'm no angel ♪ 205 00:08:40,206 --> 00:08:47,103 ♪ Diamonds turns black ♪ 206 00:08:47,103 --> 00:08:52,344 ♪♪ 207 00:08:52,344 --> 00:08:56,103 [Distorted laughter] 208 00:08:56,103 --> 00:08:57,862 -Play or die. 209 00:08:57,862 --> 00:08:59,724 Play or die. 210 00:08:59,793 --> 00:09:01,620 Play or die. 211 00:09:01,620 --> 00:09:05,448 Play or die! 212 00:09:05,448 --> 00:09:07,793 -Oh, my God, look he's fucked up. 213 00:09:07,793 --> 00:09:10,551 -Hey! Hurry! Come on, come on. 214 00:09:10,551 --> 00:09:11,793 Yo, wait, wait. 215 00:09:11,793 --> 00:09:14,620 Tell everyone about the mission today. 216 00:09:14,620 --> 00:09:16,551 -R.A.C.K is going to The Colony Underground 217 00:09:16,551 --> 00:09:18,241 to play a show on whatever is left at that stage. 218 00:09:18,241 --> 00:09:19,965 And we're going to suck though because we've been rehearsing, 219 00:09:19,965 --> 00:09:21,517 what, two months? 220 00:09:21,517 --> 00:09:22,758 Yeah, show out to your Nazi dictator dad. 221 00:09:22,758 --> 00:09:24,862 I hope that's -- -Oh my God, whatever. 222 00:09:24,862 --> 00:09:26,586 -No, wait come on. Like, what else though? 223 00:09:26,586 --> 00:09:28,344 What else? -I don't know. 224 00:09:28,344 --> 00:09:30,482 We're going to get the gear, if there's any that works. 225 00:09:30,482 --> 00:09:33,241 -Yeah, but why'd you make a stop here? Your house? 226 00:09:33,241 --> 00:09:34,655 -Come on, K. -Hey, no. 227 00:09:34,655 --> 00:09:36,793 I just think inquiring minds want to know 228 00:09:36,793 --> 00:09:40,137 if you're really just scared little pussy bitch. 229 00:09:40,137 --> 00:09:42,724 That's all I want to know! Come on! 230 00:09:42,724 --> 00:09:45,862 Hey, I'm sorry. I meant to say a little scaredy baby 231 00:09:45,862 --> 00:09:48,137 who thinks he's going to meet some ghosts. 232 00:09:48,137 --> 00:09:52,551 Yo, Rachel, get the camera. Get the fucking camera, Rachel. 233 00:09:52,551 --> 00:09:54,379 Why's Ankur being a little bitch right now? 234 00:09:54,379 --> 00:09:55,758 -Stop. 235 00:09:55,758 --> 00:09:57,241 -Do you want your mommy because you don't come home. 236 00:09:57,241 --> 00:09:58,620 -Get off me! 237 00:09:58,620 --> 00:10:01,068 -Oh, no! The lady ghosts are going to eat me. 238 00:10:01,068 --> 00:10:03,068 [Distortion plays] 239 00:10:05,172 --> 00:10:06,793 -Dude, I can't believe we're here right now. 240 00:10:06,793 --> 00:10:08,586 -Come on, it's going to be fun. Come on, let's just go. 241 00:10:08,586 --> 00:10:10,344 -Rach, those chicks seem kind nice. 242 00:10:10,344 --> 00:10:12,068 I just don't think we should fuck with their gravesite. 243 00:10:12,068 --> 00:10:13,586 -But, like, you have to say why. 244 00:10:13,586 --> 00:10:16,310 Come on, it'll make a better video. 245 00:10:16,310 --> 00:10:18,137 I think it's cool. 246 00:10:19,620 --> 00:10:21,000 -Okay, fine. 247 00:10:21,000 --> 00:10:23,068 So, you know these stories, okay? 248 00:10:23,068 --> 00:10:25,689 Hindu stories about bhuts. 249 00:10:25,689 --> 00:10:28,517 -Bhuts? -Yeah, dead people. 250 00:10:28,517 --> 00:10:32,379 Restless spirits with unfinished business, and supposedly 251 00:10:32,379 --> 00:10:35,551 if you bother them they'll like, they just like -- 252 00:10:35,551 --> 00:10:36,931 -They'll what? 253 00:10:36,931 --> 00:10:38,862 -They'll fucking possess you, okay? 254 00:10:38,862 --> 00:10:41,206 [Chain rattles] 255 00:10:41,206 --> 00:10:44,896 [Gate creaks] 256 00:10:44,896 --> 00:10:47,448 -Yes! -We're in. 257 00:10:47,448 --> 00:10:50,724 -So, that's why you went home and got a baggie of spices? 258 00:10:50,724 --> 00:10:53,586 They're like ghost killing spices. [Laughs] 259 00:10:53,586 --> 00:10:54,793 -Dude, just stop, I don't want -- 260 00:10:54,793 --> 00:10:56,103 -Relax, spice boy. 261 00:10:56,103 --> 00:10:57,448 -Get off my dick, motherfucker. 262 00:10:57,448 --> 00:11:00,310 -Wow, calm your fucking tits, dude. 263 00:11:00,310 --> 00:11:01,620 -Yo, hey, wait up. 264 00:11:01,620 --> 00:11:04,758 ♪♪ 265 00:11:04,758 --> 00:11:07,517 -Welcome to what's left of The Colony Underground. 266 00:11:07,517 --> 00:11:09,965 -Like, literally so far underground. 267 00:11:09,965 --> 00:11:12,482 -Yeah, like six feet under. 268 00:11:12,482 --> 00:11:14,137 -It's insane the whole audience 269 00:11:14,137 --> 00:11:15,586 actually got out of here alive. 270 00:11:15,586 --> 00:11:18,206 -Yeah, well, they sacrifice the band to do it. 271 00:11:18,206 --> 00:11:21,586 Imagine dying in a stampede. [Chuckles] 272 00:11:21,586 --> 00:11:24,034 -Herd mentality, dude. Sheep. 273 00:11:24,034 --> 00:11:26,896 -Still smells like a fire in here. 274 00:11:26,896 --> 00:11:28,586 -Crispy bodies. 275 00:11:29,586 --> 00:11:30,965 [Chuckles] 276 00:11:30,965 --> 00:11:32,793 [Door creaking] 277 00:11:32,793 --> 00:11:35,931 -Whoa. 278 00:11:35,931 --> 00:11:37,586 What? 279 00:11:38,896 --> 00:11:40,448 -Rach, I don't... 280 00:11:40,448 --> 00:11:43,827 -Dude, come on. just go. Come on. Hurry up. 281 00:11:43,827 --> 00:11:45,103 [Chuckles] 282 00:11:45,103 --> 00:11:46,931 [Sinister music plays] 283 00:11:46,931 --> 00:11:51,655 ♪♪ 284 00:11:51,655 --> 00:11:52,965 Boo! 285 00:11:52,965 --> 00:11:54,275 ♪♪ 286 00:11:54,275 --> 00:11:57,137 -This place is a total maze. 287 00:11:57,137 --> 00:12:00,655 So many hallways. 288 00:12:00,655 --> 00:12:02,103 -We've been down here for 10 minutes. 289 00:12:02,103 --> 00:12:03,482 I have no idea how to get back out. 290 00:12:03,482 --> 00:12:06,000 -Chill. I know the way. 291 00:12:06,000 --> 00:12:09,310 ♪♪ 292 00:12:09,310 --> 00:12:10,413 -What is this? 293 00:12:10,413 --> 00:12:11,931 -The hell if I know. 294 00:12:11,931 --> 00:12:17,103 ♪♪ 295 00:12:17,103 --> 00:12:19,827 -I think somebody lives down here. 296 00:12:19,827 --> 00:12:22,689 -Look, look. Come here. 297 00:12:22,689 --> 00:12:25,344 Look at this here. 298 00:12:25,344 --> 00:12:26,827 -Why would anybody want to live here? 299 00:12:26,827 --> 00:12:29,482 -Well, I mean, for a homeless guy, it's not that bad. 300 00:12:29,482 --> 00:12:32,689 ♪♪ 301 00:12:32,689 --> 00:12:34,310 -Yeah, I bet. -Look at all the -- 302 00:12:34,310 --> 00:12:36,310 -[Whispering] I bet we're not alone. 303 00:12:36,310 --> 00:12:38,103 -Dude, seriously. It's just us here. 304 00:12:38,103 --> 00:12:40,344 I know it is. -That's some crackhead, 305 00:12:40,344 --> 00:12:42,655 heroin-licking homeless guy here. 306 00:12:42,655 --> 00:12:44,034 -Can you please stop? 307 00:12:44,034 --> 00:12:45,689 -Sorry. 308 00:12:46,344 --> 00:12:47,758 [Door clanks open] 309 00:12:47,758 --> 00:12:50,103 -What are you doing? Stop. Don't go in there. 310 00:12:50,103 --> 00:12:51,586 -Come on. -Whooo. 311 00:12:51,586 --> 00:12:52,896 -Dude, seriously? 312 00:12:52,896 --> 00:12:54,275 -Oh, my God. Oh, my God. 313 00:12:54,275 --> 00:12:56,103 -You're joking. 314 00:12:56,965 --> 00:12:59,689 -Not really. -Yeah, fuck that. 315 00:12:59,689 --> 00:13:03,793 -Anyway, look, somebody made a shrine. 316 00:13:03,793 --> 00:13:05,551 [Laughter] 317 00:13:05,551 --> 00:13:08,689 ♪♪ 318 00:13:08,689 --> 00:13:10,896 -What'd you guys find? -Whoa. 319 00:13:10,896 --> 00:13:12,758 -No way. 320 00:13:12,758 --> 00:13:15,379 -[Moaning] -Yo, Kaleb stop that. 321 00:13:15,379 --> 00:13:17,310 Yo, that's not cool. 322 00:13:17,310 --> 00:13:20,724 -[Gagging] -Stop, dude. 323 00:13:20,724 --> 00:13:22,586 -Whatever, bro. 324 00:13:22,586 --> 00:13:27,172 ♪♪ 325 00:13:27,172 --> 00:13:30,034 -Rachel, come here, come here. You see this? 326 00:13:30,034 --> 00:13:33,310 -Eww. Is -- is that a boot? 327 00:13:33,310 --> 00:13:35,586 -Melted into the floor. 328 00:13:35,586 --> 00:13:36,965 [Creaking] 329 00:13:36,965 --> 00:13:40,379 ♪♪ 330 00:13:40,379 --> 00:13:42,379 -These belong to one of the band chicks, you think? 331 00:13:42,379 --> 00:13:43,758 -Yeah, my money's on the base player. 332 00:13:43,758 --> 00:13:44,965 She wore boots like that. 333 00:13:44,965 --> 00:13:46,241 -I'm pretty sure they all wear boots. 334 00:13:46,241 --> 00:13:48,241 -Stop saying that word. 335 00:13:48,241 --> 00:13:50,448 -What? Boots? 336 00:13:50,448 --> 00:13:51,931 -Yo, Rach, come here, you got to get this. 337 00:13:51,931 --> 00:13:53,241 -What? -Shit, no way. 338 00:13:53,241 --> 00:13:54,758 No fucking way. Yo, Rachel, come here. 339 00:13:54,758 --> 00:13:56,241 -What? What is it? -Okay, you remember 340 00:13:56,241 --> 00:13:58,206 Amanda Pears, right? -Yeah. 341 00:13:58,206 --> 00:13:59,448 -You cannot tell me I could squeeze her 342 00:13:59,448 --> 00:14:01,103 fat ass through here. 343 00:14:01,103 --> 00:14:02,551 -Dude, there's no way. -There's no way! 344 00:14:02,551 --> 00:14:04,379 Yeah, that's what I'm saying. 345 00:14:04,379 --> 00:14:07,034 -Yeah, no one like ripped off after asking. 346 00:14:07,034 --> 00:14:09,758 That's why she can't a job anymore except the gas station 347 00:14:09,758 --> 00:14:11,137 because she walks too funny. 348 00:14:11,137 --> 00:14:13,827 Ah-ha-ha. 349 00:14:13,827 --> 00:14:16,620 Fuck! It felt like someone pulled me. 350 00:14:16,620 --> 00:14:18,586 -Yeah, you fucking tripped, dude. 351 00:14:18,586 --> 00:14:20,413 -Guys, come quick! 352 00:14:20,413 --> 00:14:25,793 ♪♪ 353 00:14:25,793 --> 00:14:26,931 -Whoa, whoa, whoa. 354 00:14:26,931 --> 00:14:28,620 -Yo, did you guys do this? 355 00:14:28,620 --> 00:14:30,827 -No fucking way. 356 00:14:30,827 --> 00:14:34,068 -Rachel, look at this. 357 00:14:34,068 --> 00:14:36,206 -Did you do this? -No. 358 00:14:36,206 --> 00:14:37,655 -Hey, Ankur. 359 00:14:37,655 --> 00:14:38,758 Surprise, bitch! 360 00:14:38,758 --> 00:14:41,344 -You guys fucking suck. [ Laughter ] 361 00:14:41,344 --> 00:14:43,758 -Do you seriously think some ghost set up your kit? 362 00:14:43,758 --> 00:14:46,241 -No. Did you, like, steal this out of my house? 363 00:14:46,241 --> 00:14:48,172 -Yeah, I fucking did. What are you do about it? 364 00:14:48,172 --> 00:14:49,655 You going to cry about it? -You guys are fucking unreal. 365 00:14:49,655 --> 00:14:51,586 -Big cry baby. 366 00:14:51,586 --> 00:14:53,896 -Alright, everyone try not to suck, okay? 367 00:14:53,896 --> 00:14:55,758 -Oh, for sure. -You're the boss. 368 00:14:55,758 --> 00:14:58,448 -Let's just go. -Thanks. 369 00:14:58,448 --> 00:15:00,931 -One, two, three, four, five, six, seven, eight! 370 00:15:00,931 --> 00:15:03,931 [Rock music plays] 371 00:15:03,931 --> 00:15:07,551 -Hey, hey, hey! 372 00:15:07,551 --> 00:15:08,862 Let's go! 373 00:15:08,862 --> 00:15:14,448 ♪♪ 374 00:15:14,448 --> 00:15:16,068 -Guys? 375 00:15:16,068 --> 00:15:17,793 Guys, what the fuck? 376 00:15:17,793 --> 00:15:20,310 Guys, seriously? 377 00:15:20,310 --> 00:15:22,448 Dude, cut it out. [Band members groaning] 378 00:15:22,448 --> 00:15:25,448 You guys think your having so much fun right now. 379 00:15:25,448 --> 00:15:29,000 If this is a joke, I'm going to fucking kill you all. 380 00:15:29,000 --> 00:15:31,586 [Static plays] 381 00:15:31,586 --> 00:15:32,793 [Laughter] 382 00:15:32,793 --> 00:15:36,310 -Yes, let's go. 383 00:15:36,310 --> 00:15:39,103 -He's so predictable. 384 00:15:39,103 --> 00:15:41,275 -No, we like really got you with the whole... [Groaning] 385 00:15:41,275 --> 00:15:43,206 -It's been like three times already. 386 00:15:43,206 --> 00:15:45,965 -I know. Hey. 387 00:15:45,965 --> 00:15:47,275 -Tell the people what you're -- 388 00:15:47,275 --> 00:15:49,172 how your feeling right now? 389 00:15:49,172 --> 00:15:50,758 Mr. Ankur, tell them right here. 390 00:15:50,758 --> 00:15:52,344 [Laughter] 391 00:15:53,931 --> 00:15:55,689 [Chuckles] -What? 392 00:15:55,689 --> 00:15:57,206 Dude, you have to admit we got you so good. 393 00:15:57,206 --> 00:15:59,448 -Yo, it was fucking fun, man. Seriously. 394 00:16:01,103 --> 00:16:03,689 -Yo, like, we're just fucking around. 395 00:16:03,689 --> 00:16:06,000 -Look, it was my idea. -Come on. 396 00:16:09,137 --> 00:16:11,655 -I'm sorry. -Yikes. 397 00:16:11,655 --> 00:16:15,379 -Why can't you learn how to take a fucking joke, spice boy? 398 00:16:16,862 --> 00:16:18,137 -Oh, what? -Ankur. 399 00:16:18,137 --> 00:16:19,413 -What are you doing right now, bro? 400 00:16:19,413 --> 00:16:21,068 -What the fuck? What are you doing? 401 00:16:21,068 --> 00:16:24,586 -Don't be such a bitch about this, Ankur! Come back! 402 00:16:24,586 --> 00:16:28,068 -I hope the bhuta get all of you! 403 00:16:28,068 --> 00:16:30,103 -Ankur, come on. -Damn. What? 404 00:16:30,103 --> 00:16:32,172 What the fuck is he talking about? 405 00:16:32,172 --> 00:16:34,620 -So, are we still going do the jello thing? 406 00:16:34,620 --> 00:16:39,000 -Four Bitch Cats. Four sex dolls. 407 00:16:39,000 --> 00:16:40,758 Welcome back, sickos. 408 00:16:40,758 --> 00:16:42,413 We've come to The Colony Understand 409 00:16:42,413 --> 00:16:46,482 to find a very scientific answer to the age-old question. 410 00:16:46,482 --> 00:16:50,344 Just how hard is it to crush four chicks to death? 411 00:16:50,344 --> 00:16:52,172 Let's find out. 412 00:16:52,172 --> 00:16:54,172 You guys ready? 413 00:16:54,172 --> 00:16:56,517 Die, bitch! 414 00:16:56,517 --> 00:16:58,413 -Oh! 415 00:16:58,413 --> 00:17:00,413 -Oh, fuck. [Indistinct] 416 00:17:00,413 --> 00:17:01,586 -[Laughs] 417 00:17:01,586 --> 00:17:03,241 -Are we having problems here? 418 00:17:03,241 --> 00:17:04,758 [All grunting] 419 00:17:04,758 --> 00:17:08,241 ♪♪ 420 00:17:08,241 --> 00:17:09,827 Die, bitch! 421 00:17:09,827 --> 00:17:11,758 [Distortion] 422 00:17:11,758 --> 00:17:13,172 -[Grunting] 423 00:17:13,172 --> 00:17:15,034 -[Laughs] 424 00:17:15,034 --> 00:17:17,551 -Fuck you! Fuck you! 425 00:17:19,137 --> 00:17:21,137 [Banging] 426 00:17:21,137 --> 00:17:23,068 -Did you hear that? 427 00:17:23,068 --> 00:17:25,896 -Yeah, it must be a car outside. 428 00:17:25,896 --> 00:17:28,103 -Close the road, dude. [Laughs] 429 00:17:28,103 --> 00:17:29,689 -Jesus! 430 00:17:29,689 --> 00:17:31,137 Ankur, is that you? 431 00:17:31,137 --> 00:17:32,965 [Distortion] 432 00:17:32,965 --> 00:17:35,827 -Get off my fucking stage! 433 00:17:35,827 --> 00:17:37,172 -[Screams] 434 00:17:37,172 --> 00:17:42,172 ♪♪ 435 00:17:42,172 --> 00:17:45,620 ♪♪ 436 00:17:45,620 --> 00:17:47,103 [Body parts thuds] 437 00:17:47,103 --> 00:17:48,931 -What the fuck?! 438 00:17:48,931 --> 00:17:52,517 ♪♪ 439 00:17:52,517 --> 00:17:54,793 [Heavy breathing] 440 00:17:54,793 --> 00:17:57,137 [Camcorder beeps] 441 00:17:57,137 --> 00:17:58,827 -[Screams] 442 00:17:58,827 --> 00:18:06,413 ♪♪ 443 00:18:06,413 --> 00:18:13,137 ♪♪ 444 00:18:13,137 --> 00:18:22,482 ♪♪ 445 00:18:22,482 --> 00:18:31,862 ♪♪ 446 00:18:31,862 --> 00:18:40,827 ♪♪ 447 00:18:40,827 --> 00:18:43,103 -Play or die. 448 00:18:43,103 --> 00:18:44,965 Play or die. 449 00:18:45,034 --> 00:18:46,862 Play or die. 450 00:18:46,931 --> 00:18:48,758 Play or die. 451 00:18:48,758 --> 00:18:51,000 Play or die! 452 00:18:51,000 --> 00:19:00,172 ♪♪ 453 00:19:00,172 --> 00:19:02,827 ♪♪ 454 00:19:02,827 --> 00:19:04,241 -[Snarls] 455 00:19:04,241 --> 00:19:06,137 -Shit. Oh, shit, oh, fuck! 456 00:19:06,137 --> 00:19:07,793 [Screams] 457 00:19:07,793 --> 00:19:10,310 [Footsteps] 458 00:19:10,310 --> 00:19:12,482 Please help! Help! 459 00:19:12,482 --> 00:19:15,000 Oh, fuck, oh, fuck, oh, shit! 460 00:19:15,000 --> 00:19:18,655 -[Distorted screaming] 461 00:19:18,655 --> 00:19:19,965 [Monster growling] 462 00:19:19,965 --> 00:19:26,000 ♪♪ 463 00:19:26,000 --> 00:19:27,965 -[Screaming] [Flesh tearing] 464 00:19:27,965 --> 00:19:29,551 -[Screaming] 465 00:19:29,551 --> 00:19:36,482 ♪♪ 466 00:19:36,482 --> 00:19:37,896 [Screaming] 467 00:19:37,896 --> 00:19:41,241 ♪♪ 468 00:19:41,241 --> 00:19:43,413 [Monsters roaring] 469 00:19:52,896 --> 00:19:55,862 -[Squawking] 470 00:19:55,862 --> 00:19:57,724 -[Whimpering] 471 00:20:00,793 --> 00:20:02,310 -[Squawks] 472 00:20:02,310 --> 00:20:03,965 [Whimpering continues] 473 00:20:03,965 --> 00:20:05,862 [Footsteps] 474 00:20:05,862 --> 00:20:07,793 -[Growls] 475 00:20:07,793 --> 00:20:12,103 ♪♪ 476 00:20:12,103 --> 00:20:18,068 ♪♪ 477 00:20:18,068 --> 00:20:23,034 -May you peacefully go to your final resting place?! 478 00:20:23,034 --> 00:20:25,310 [Monsters screeching] 479 00:20:25,310 --> 00:20:28,517 [Body sizzling] 480 00:20:28,517 --> 00:20:29,965 -[Panting] 481 00:20:29,965 --> 00:20:35,551 ♪♪ 482 00:20:35,551 --> 00:20:38,517 -[Snarling] 483 00:20:38,517 --> 00:20:40,689 [Laughter] 484 00:20:40,689 --> 00:20:42,310 ♪♪ 485 00:20:42,310 --> 00:20:45,000 -Psycho, man. I'm crazy. 486 00:20:45,000 --> 00:20:51,965 ♪♪ 487 00:20:51,965 --> 00:20:54,172 -Please help me! 488 00:20:54,172 --> 00:20:55,862 Please! 489 00:20:55,862 --> 00:20:57,172 Please, anybody! 490 00:20:57,172 --> 00:20:58,758 [Screams] 491 00:20:58,758 --> 00:21:00,103 [Monster snarls] 492 00:21:00,103 --> 00:21:02,068 Please! 493 00:21:02,068 --> 00:21:04,068 Cut it out! 494 00:21:04,068 --> 00:21:05,620 [Monster roaring] 495 00:21:05,620 --> 00:21:07,620 Help me! 496 00:21:07,620 --> 00:21:09,172 [Roaring continues] 497 00:21:09,172 --> 00:21:11,000 Anybody there?! 498 00:21:11,000 --> 00:21:12,275 Stop it! 499 00:21:12,275 --> 00:21:13,965 Stay away from me! 500 00:21:13,965 --> 00:21:15,689 [Screaming] 501 00:21:15,689 --> 00:21:18,896 ♪♪ 502 00:21:18,896 --> 00:21:20,034 [Banging on door] 503 00:21:20,034 --> 00:21:22,620 Let me out! Let me out! 504 00:21:22,620 --> 00:21:24,034 [Monsters roaring] 505 00:21:24,034 --> 00:21:25,517 No! 506 00:21:25,517 --> 00:21:28,034 ♪♪ 507 00:21:28,034 --> 00:21:29,724 [Camera thuds] 508 00:21:29,724 --> 00:21:31,965 [Whimpering] 509 00:21:31,965 --> 00:21:34,758 No! 510 00:21:34,758 --> 00:21:36,758 Stop it! [Screams] 511 00:21:36,758 --> 00:21:39,034 [Flesh tears] 512 00:21:39,034 --> 00:21:40,137 [Screams] 513 00:21:40,137 --> 00:21:49,551 ♪♪ 514 00:21:49,551 --> 00:21:51,689 ♪♪ 515 00:21:51,689 --> 00:21:53,551 -[Chirping] 516 00:21:53,551 --> 00:22:02,655 ♪♪ 517 00:22:02,655 --> 00:22:07,551 ♪♪ 518 00:22:07,551 --> 00:22:09,586 -[Screeching] 519 00:22:09,586 --> 00:22:18,000 ♪♪ 520 00:22:18,000 --> 00:22:21,103 ♪♪ 521 00:22:21,103 --> 00:22:23,655 ♪♪ 522 00:22:23,655 --> 00:22:26,655 [Static plays] 523 00:22:26,655 --> 00:22:28,172 -[Distorted] You can feel it in the shows now. 524 00:22:28,172 --> 00:22:31,551 Everyone's just so mad. 525 00:22:31,551 --> 00:22:33,241 -What's a party without a little bit of violence? 526 00:22:33,241 --> 00:22:34,689 [Switch clicks] 527 00:22:36,931 --> 00:22:39,827 -[Distorted] Let's fuck shit up! 528 00:22:39,827 --> 00:22:48,413 ♪♪ 529 00:22:48,413 --> 00:22:56,862 ♪♪ 530 00:22:56,862 --> 00:22:58,206 ♪♪ 531 00:22:58,206 --> 00:23:00,068 [Static plays] 532 00:23:02,620 --> 00:23:04,137 -Quack, quack. 533 00:23:04,137 --> 00:23:05,482 [Whistle!] 534 00:23:05,482 --> 00:23:06,655 [Crash!] 535 00:23:06,655 --> 00:23:08,862 -[Grunting] 536 00:23:08,862 --> 00:23:10,344 [Footsteps] 537 00:23:12,724 --> 00:23:14,103 Hmm. 538 00:23:17,000 --> 00:23:18,586 -There you are. 539 00:23:18,586 --> 00:23:19,827 [Paper rustling] 540 00:23:19,827 --> 00:23:23,000 ♪♪ 541 00:23:26,344 --> 00:23:27,896 [Bird screeches] -[Groans] 542 00:23:27,896 --> 00:23:29,448 [Static playing] 543 00:23:32,793 --> 00:23:35,206 ♪♪ 544 00:23:35,206 --> 00:23:36,689 [Camera whirs] 545 00:23:36,689 --> 00:23:40,793 ♪♪ 546 00:23:40,793 --> 00:23:42,172 -[Clears throat] 547 00:23:42,172 --> 00:23:49,586 ♪♪ 548 00:23:49,586 --> 00:23:51,517 -Hello. 549 00:23:51,517 --> 00:23:52,758 [Sighs] 550 00:23:52,758 --> 00:23:55,137 ♪♪ 551 00:23:55,137 --> 00:23:58,793 Hey. Um, I just... 552 00:23:58,793 --> 00:24:00,206 Okay. 553 00:24:01,344 --> 00:24:02,344 Hi. 554 00:24:02,344 --> 00:24:04,103 I just had to record this video 555 00:24:04,103 --> 00:24:08,103 after going to Beta Sigma Eta today and meeting all the girls. 556 00:24:08,103 --> 00:24:09,827 [Sighs] No, that's bad. 557 00:24:09,827 --> 00:24:11,620 That's bad. Okay. 558 00:24:11,620 --> 00:24:12,689 Okay. 559 00:24:15,586 --> 00:24:17,448 I just want you to know that from the moment 560 00:24:17,448 --> 00:24:19,034 that I walked into Beta Sigma Eta 561 00:24:19,034 --> 00:24:21,137 I knew that it was my home. 562 00:24:21,137 --> 00:24:23,068 I want you girls to be my friends for life, 563 00:24:23,068 --> 00:24:26,655 and I'm not going to apply to any more sororities. 564 00:24:26,655 --> 00:24:28,344 I knew from the moment that I met you 565 00:24:28,344 --> 00:24:30,448 that we will become soul sisters. 566 00:24:30,448 --> 00:24:33,172 -A suicide bid? -Helen? 567 00:24:33,172 --> 00:24:36,000 I thought you were studying at the library. 568 00:24:36,000 --> 00:24:39,517 -You're only putting one sorority on your application. 569 00:24:39,517 --> 00:24:41,068 A suicide bid. -Yeah, I know what 570 00:24:41,068 --> 00:24:42,068 a suicide bid is, Helen. 571 00:24:42,068 --> 00:24:43,689 I'm not stupid. 572 00:24:43,689 --> 00:24:45,275 So, what? 573 00:24:45,275 --> 00:24:47,000 -Well, so, if they say no, 574 00:24:47,000 --> 00:24:50,206 you will be excluded from the whole sorority process. 575 00:24:50,206 --> 00:24:52,586 And that means spending your entire freshman year 576 00:24:52,586 --> 00:24:54,068 as an outcast. 577 00:24:54,068 --> 00:24:57,413 You really want to take that risk with those girls? 578 00:24:57,413 --> 00:25:00,172 -What do you mean, those girls? 579 00:25:02,068 --> 00:25:05,827 -I mean, you saw the way they looked at us 580 00:25:05,827 --> 00:25:07,793 when they showed us around? 581 00:25:07,793 --> 00:25:09,172 You mean you really think they'll say yes 582 00:25:09,172 --> 00:25:11,724 to people like us? 583 00:25:11,724 --> 00:25:14,379 -No, not us. 584 00:25:17,275 --> 00:25:19,103 -Do you have a cigarette? 585 00:25:20,000 --> 00:25:21,068 I can't do this. 586 00:25:21,068 --> 00:25:22,620 [Woman cheering] 587 00:25:22,620 --> 00:25:24,000 [Horn honking] 588 00:25:24,000 --> 00:25:27,344 [cheering continues] 589 00:25:27,344 --> 00:25:28,724 Jesus Christ, Annie. 590 00:25:28,724 --> 00:25:31,413 You're going to bring security over here. 591 00:25:31,413 --> 00:25:32,689 What took you guys so long? 592 00:25:32,689 --> 00:25:34,379 -Don't get your panties in a twist. 593 00:25:34,379 --> 00:25:35,862 We had to get some supplies. -Oh, my God. 594 00:25:35,862 --> 00:25:38,172 -Turns out Lily here really likes to party. 595 00:25:38,172 --> 00:25:40,724 -Oh, we are going to party. [Laughter] 596 00:25:40,724 --> 00:25:42,620 -You guys, you got it? 597 00:25:42,620 --> 00:25:43,689 -You got the keys? 598 00:25:43,689 --> 00:25:45,620 -My dad will kill me if he finds out. 599 00:25:45,620 --> 00:25:47,896 -Yeah, but do you have the keys? 600 00:25:47,896 --> 00:25:49,586 -You know I do. 601 00:25:49,586 --> 00:25:50,689 [Keys jingle] 602 00:25:50,689 --> 00:25:52,241 -Come on, let's go! 603 00:25:52,241 --> 00:25:54,896 Come on, it's time. 604 00:25:54,896 --> 00:25:57,034 -Hey, Lindsay. 605 00:25:57,034 --> 00:25:58,241 -Oh, shit. -Oh my God. 606 00:25:58,241 --> 00:26:00,620 [Laughter] 607 00:26:00,620 --> 00:26:02,931 -We're going to have a fun night. 608 00:26:02,931 --> 00:26:07,000 -Oh, my gosh. -Tote college. 609 00:26:07,000 --> 00:26:08,655 -Isn't she the cutest? 610 00:26:08,655 --> 00:26:11,620 -Welcome! 611 00:26:11,620 --> 00:26:14,586 -Oh, my gosh, this place is incredible. 612 00:26:18,241 --> 00:26:21,379 -Pretty cool, huh? 613 00:26:21,379 --> 00:26:23,896 -Oh, man, we loved your message. 614 00:26:23,896 --> 00:26:26,275 It was so heartfelt. 615 00:26:26,275 --> 00:26:27,896 Wasn't it girls? 616 00:26:27,896 --> 00:26:30,241 -So cute. -Adorable. 617 00:26:30,241 --> 00:26:32,310 -We were so flattered that you would suicide bid 618 00:26:32,310 --> 00:26:34,482 just to join our sorority. 619 00:26:34,482 --> 00:26:37,034 -Yeah, friends forever. 620 00:26:37,034 --> 00:26:38,413 -Yes, soul sisters. 621 00:26:38,413 --> 00:26:40,931 -Soul sisters! -Soul sisters! 622 00:26:40,931 --> 00:26:43,896 [Laughter] 623 00:26:43,896 --> 00:26:45,586 -So, what are we doing here? 624 00:26:48,862 --> 00:26:51,482 -Have you ever heard of The Legend of Guiltine? 625 00:26:53,758 --> 00:26:57,275 Guiltine, was a pretty young freshman who went here to TCU 626 00:26:57,275 --> 00:26:59,586 maybe 20 years ago. 627 00:26:59,586 --> 00:27:05,172 She wanted to join a sorority, our sorority just like you. 628 00:27:05,172 --> 00:27:08,586 -And she was desperate and alone, just like you. 629 00:27:08,586 --> 00:27:11,689 -And the girls took her back here and into the graveyard. 630 00:27:11,689 --> 00:27:14,724 And they told her that in order to be a part of their sorority, 631 00:27:14,724 --> 00:27:18,000 she had to spend the night buried in a coffin. 632 00:27:18,000 --> 00:27:21,172 Only they didn't just leave her there for a night. 633 00:27:21,172 --> 00:27:23,620 They left her there for an entire week. 634 00:27:23,620 --> 00:27:26,344 -And when they finally dug her up... 635 00:27:26,344 --> 00:27:28,206 -There was no one in it. 636 00:27:28,206 --> 00:27:30,310 [Laughter] 637 00:27:30,310 --> 00:27:31,655 -What happened to her? 638 00:27:31,655 --> 00:27:33,172 -No one knows. 639 00:27:33,172 --> 00:27:37,896 Some say she just crawled right through into the underworld. 640 00:27:37,896 --> 00:27:39,827 And if you listen closely, 641 00:27:39,827 --> 00:27:42,482 sometimes you can hear a knocking sound. 642 00:27:42,482 --> 00:27:46,379 It's Guiltine, desperate and alone. 643 00:27:46,379 --> 00:27:48,448 Looking for someone awake who she can take back 644 00:27:48,448 --> 00:27:50,000 into the underworld to play with. 645 00:27:50,000 --> 00:27:51,448 [Laughter] 646 00:27:51,448 --> 00:27:53,172 Drink up! 647 00:27:53,172 --> 00:27:56,206 -Lily! Lily! Lily! Lily! 648 00:27:56,206 --> 00:28:00,551 [Laughter] 649 00:28:00,551 --> 00:28:02,379 -We have something for you. 650 00:28:04,689 --> 00:28:05,827 -Surprise, bitch. 651 00:28:05,827 --> 00:28:08,310 -No way! 652 00:28:08,310 --> 00:28:11,172 -We want you to join our family. Right, girls? 653 00:28:11,172 --> 00:28:13,689 We just need you to do one thing first. 654 00:28:13,689 --> 00:28:14,896 -Thank you. Okay. 655 00:28:14,896 --> 00:28:18,310 -One tiny thing. 656 00:28:18,310 --> 00:28:21,137 -We need you to spend the night in a coffin. 657 00:28:21,137 --> 00:28:23,655 Just like Guiltine. 658 00:28:23,655 --> 00:28:25,241 [Laughter] 659 00:28:25,241 --> 00:28:28,241 -Come on! [Laughter] 660 00:28:28,241 --> 00:28:29,965 -You're going to have fun, I promise. 661 00:28:29,965 --> 00:28:31,172 -Okay. 662 00:28:31,172 --> 00:28:32,551 -You're going to be scared shitless. 663 00:28:32,551 --> 00:28:34,172 [Laughter] 664 00:28:35,034 --> 00:28:36,551 -Oh. 665 00:28:41,724 --> 00:28:44,068 -Um, Annie, I don't know if I'm actually want to do this. 666 00:28:44,068 --> 00:28:46,379 -Oh, come on, Lily. 667 00:28:46,379 --> 00:28:48,310 We all had to do it. 668 00:28:48,310 --> 00:28:50,793 -You -- you all did this? 669 00:28:50,793 --> 00:28:54,275 -Sure. -[Chuckles] 670 00:28:54,275 --> 00:28:56,310 -It really isn't that bad. 671 00:28:56,310 --> 00:28:57,896 I promise. -Okay. 672 00:28:57,896 --> 00:29:00,517 -There's enough air in a coffin to last you 24 hours. 673 00:29:00,517 --> 00:29:02,241 The faster you breathe, the faster you use up 674 00:29:02,241 --> 00:29:04,034 your air so you can't panic. 675 00:29:04,034 --> 00:29:05,724 [Cowbell dinging] 676 00:29:05,724 --> 00:29:09,310 -You can pull this cord at any time, and it'll ring the bell. 677 00:29:09,310 --> 00:29:11,275 And we'll come and dig you up. 678 00:29:11,275 --> 00:29:13,482 -But if you do, you'll have forfeited your place 679 00:29:13,482 --> 00:29:15,931 in our sorority. 680 00:29:15,931 --> 00:29:18,068 -Here you go. 681 00:29:18,068 --> 00:29:20,275 We want to see how scared you get. 682 00:29:20,275 --> 00:29:22,241 -And so, you can see down there. 683 00:29:24,068 --> 00:29:26,172 -Just be brave. 684 00:29:26,172 --> 00:29:28,000 It really isn't that bad. 685 00:29:28,000 --> 00:29:31,137 Annie probably won't let you stay on there all night. 686 00:29:36,965 --> 00:29:38,241 Take this. 687 00:29:38,241 --> 00:29:40,793 Only open it when you're most scared 688 00:29:40,793 --> 00:29:42,586 and about to pull the cord. 689 00:29:42,586 --> 00:29:45,517 It'll give you strength. I promise you. 690 00:29:45,517 --> 00:29:47,068 -Thank you. 691 00:29:49,241 --> 00:29:51,172 -Watch out for Guiltine. 692 00:29:51,172 --> 00:29:53,413 If you hear her knock, whatever you do, 693 00:29:53,413 --> 00:29:55,068 don't let her know you're down there. 694 00:29:55,068 --> 00:29:56,793 If you let her know you're alive, 695 00:29:56,793 --> 00:30:00,586 she will take you back to the world of the dead to play with. 696 00:30:00,586 --> 00:30:02,137 -She's just fucking with you. 697 00:30:02,137 --> 00:30:04,482 [ Laughter ] 698 00:30:08,931 --> 00:30:16,379 -B-S-E, B-S-E, B-S-E, B-S-E! 699 00:30:16,379 --> 00:30:19,896 -Good luck down there. Don't get too scared. 700 00:30:19,896 --> 00:30:21,793 -Oh, it's nice and cozy. 701 00:30:21,793 --> 00:30:23,068 -Any last words? 702 00:30:23,068 --> 00:30:25,793 [Laughter] 703 00:30:25,793 --> 00:30:26,931 Alright. 704 00:30:26,931 --> 00:30:28,275 [Static] 705 00:30:28,275 --> 00:30:33,724 -Lily! Lily! Lily! Lily! Lily! 706 00:30:33,724 --> 00:30:38,586 Lily! Lily! Lily! Lily! Lily! Lily! Lily! 707 00:30:38,586 --> 00:30:39,793 [Lid closes] 708 00:30:39,793 --> 00:30:40,965 -Whoo! 709 00:30:40,965 --> 00:30:42,172 [Laughter] 710 00:30:42,172 --> 00:30:44,827 -Oh, earth, earth. 711 00:30:44,827 --> 00:30:47,275 -Oh, moist earth. 712 00:30:47,275 --> 00:30:51,896 You took away my father and my dear mother. 713 00:30:51,896 --> 00:30:56,655 You took away my father and my dear mother, 714 00:30:56,655 --> 00:31:03,068 then take me also for I am very lonely. 715 00:31:03,068 --> 00:31:05,034 [Laughter] 716 00:31:08,758 --> 00:31:11,103 -Nighty-night. 717 00:31:16,551 --> 00:31:17,931 [Dirt thudding] -[Gasps] 718 00:31:17,931 --> 00:31:19,586 [Laughter] 719 00:31:32,275 --> 00:31:34,413 [Breathing steadily] 720 00:31:36,551 --> 00:31:38,103 [Thudding stops] 721 00:31:43,172 --> 00:31:45,172 -It's okay. 722 00:31:45,172 --> 00:31:47,689 It's okay, just don't panic. 723 00:31:47,689 --> 00:31:49,137 Don't panic. 724 00:31:56,275 --> 00:31:58,034 [Breathing shakily] 725 00:32:05,000 --> 00:32:07,344 [Exhales sharply It's okay. 726 00:32:07,344 --> 00:32:09,827 It's all just for show. 727 00:32:09,827 --> 00:32:12,275 They're not going to leave you down here. 728 00:32:12,275 --> 00:32:14,344 Come on, you knew they were going to do this. 729 00:32:16,827 --> 00:32:18,689 I'm not scared. 730 00:32:18,689 --> 00:32:20,310 I'm not scared. 731 00:32:20,379 --> 00:32:21,758 I'm not scared. 732 00:32:21,758 --> 00:32:23,103 [Static] 733 00:32:30,103 --> 00:32:31,620 [Static] 734 00:32:37,793 --> 00:32:39,655 [Laughs] 735 00:32:39,655 --> 00:32:42,172 Oh, Helen, if you could see me now. 736 00:32:48,620 --> 00:32:51,517 [ Laughs] 737 00:32:51,517 --> 00:32:53,586 What did you do this weekend? 738 00:32:53,586 --> 00:32:57,310 Library? Oh, that's cool. Me? 739 00:32:57,310 --> 00:33:00,689 Oh, you know, the usual, just buried alive in a coffin. 740 00:33:00,689 --> 00:33:02,517 [Laughs] 741 00:33:13,137 --> 00:33:15,137 [Wood creaking] 742 00:33:23,379 --> 00:33:26,896 No, that's what you want, isn't it? 743 00:33:26,896 --> 00:33:30,344 You want me to fail so I can end up like you. 744 00:33:30,344 --> 00:33:33,206 Sad and alone every Friday night wishing a boy, 745 00:33:33,206 --> 00:33:37,034 any boy would ask you out. 746 00:33:37,034 --> 00:33:39,724 But I'm not like you. 747 00:33:39,724 --> 00:33:41,310 I'm like them. 748 00:33:43,655 --> 00:33:45,896 [Chuckles] 749 00:33:45,896 --> 00:33:49,413 [Exhales sharply] It's okay. 750 00:33:49,413 --> 00:33:51,344 It's all going to be okay. 751 00:33:53,793 --> 00:33:55,379 [Wood scraping] 752 00:34:01,137 --> 00:34:02,517 Hello? 753 00:34:02,517 --> 00:34:04,379 Hello? Hello? 754 00:34:07,034 --> 00:34:08,482 Hello? 755 00:34:10,034 --> 00:34:11,482 [Banging on lid] 756 00:34:11,482 --> 00:34:13,034 [Panting] 757 00:34:19,206 --> 00:34:22,758 [Laughter] 758 00:34:22,758 --> 00:34:26,241 -She's probably so scared. 759 00:34:26,241 --> 00:34:28,000 [Banging on lid] 760 00:34:28,000 --> 00:34:30,172 -The box, the box. 761 00:34:30,172 --> 00:34:32,000 [Banging continues] 762 00:34:35,862 --> 00:34:37,655 [Panting] 763 00:34:37,655 --> 00:34:39,379 [Screams] 764 00:34:42,206 --> 00:34:44,034 [Whimpering] 765 00:34:51,034 --> 00:34:53,862 [Panting] 766 00:34:53,862 --> 00:34:55,551 What the fuck? 767 00:34:56,517 --> 00:34:58,827 [Laughter] 768 00:34:58,827 --> 00:35:00,862 -Aw, poor baby. 769 00:35:00,862 --> 00:35:02,482 -Poor Lily. 770 00:35:02,482 --> 00:35:07,000 ♪♪ 771 00:35:07,000 --> 00:35:08,551 [Laughter] 772 00:35:08,551 --> 00:35:14,551 ♪♪ 773 00:35:14,551 --> 00:35:18,275 [Whimpering] 774 00:35:18,275 --> 00:35:19,827 [Cowbell dinging] 775 00:35:19,827 --> 00:35:23,275 Let me out! Let me out! Let me out! 776 00:35:23,275 --> 00:35:25,448 -Oh, my God. 777 00:35:25,448 --> 00:35:27,172 -She's definitely shit herself. 778 00:35:27,172 --> 00:35:28,758 [Thunder rumbles] 779 00:35:28,758 --> 00:35:30,965 [Cheering] 780 00:35:30,965 --> 00:35:34,620 [Thunder crashes, cowbell dinging] 781 00:35:34,620 --> 00:35:37,793 -[Screams] Let me out! Let me out! 782 00:35:37,793 --> 00:35:39,517 Let me out! 783 00:35:39,517 --> 00:35:41,620 [Banging] 784 00:35:41,620 --> 00:35:42,931 [Whimpering] 785 00:35:42,931 --> 00:35:52,862 ♪♪ 786 00:35:52,862 --> 00:35:55,896 [Cheering] 787 00:35:55,896 --> 00:35:57,793 [Cowbell dinging] 788 00:35:57,793 --> 00:35:59,172 ♪♪ 789 00:35:59,172 --> 00:36:00,517 [Siren chirps] 790 00:36:03,103 --> 00:36:05,344 -Get the bell. [Thunder rumbles] 791 00:36:05,344 --> 00:36:07,137 If they find out we're doing a hazing prank, 792 00:36:07,137 --> 00:36:08,413 we'll all get expelled. 793 00:36:08,413 --> 00:36:09,931 -Fuck! My dad will kill me! 794 00:36:09,931 --> 00:36:11,413 -No one's getting expelled. 795 00:36:11,413 --> 00:36:13,000 We'll hide and we'll come back later. 796 00:36:13,000 --> 00:36:14,206 -But what about Lily? 797 00:36:14,206 --> 00:36:16,137 -I said we'll come back later. 798 00:36:16,137 --> 00:36:17,551 Let's go. 799 00:36:19,137 --> 00:36:21,137 [Camera thuds, thunder rumbles] 800 00:36:26,034 --> 00:36:28,172 [Police radio chatter, footsteps] 801 00:36:31,448 --> 00:36:34,034 -Hey, dispatch for 1061 at the cemetery, 802 00:36:34,034 --> 00:36:36,551 do respond with an update. 803 00:36:36,551 --> 00:36:40,517 [Police radio chatter, thunder crashes] 804 00:36:40,517 --> 00:36:41,827 -Fuck this. 805 00:36:41,827 --> 00:36:44,517 Let's get back inside before we catch pneumonia. 806 00:36:46,758 --> 00:36:48,586 -Help! [Banging on lid] 807 00:36:48,586 --> 00:36:50,275 I need help! 808 00:36:50,275 --> 00:36:52,758 Let me out! Let me out! 809 00:36:52,758 --> 00:36:54,103 Let me out! 810 00:36:54,172 --> 00:36:56,275 Let me out! 811 00:36:56,275 --> 00:36:59,206 Let me out! Please! 812 00:36:59,206 --> 00:37:00,862 Please, somebody! 813 00:37:00,862 --> 00:37:02,379 [Thunder rumbling] 814 00:37:17,896 --> 00:37:21,241 Helen, if you ever see this, 815 00:37:21,241 --> 00:37:25,068 I just want you to know that I'm really sorry. 816 00:37:25,068 --> 00:37:28,344 I was such an idiot. 817 00:37:28,344 --> 00:37:30,931 You're my best friend. 818 00:37:30,931 --> 00:37:35,034 You're my only true friend. 819 00:37:35,034 --> 00:37:38,758 I don't know why I thought I could fit in with those girls. 820 00:37:38,758 --> 00:37:41,103 I don't know why I even I wanted to. 821 00:37:44,758 --> 00:37:46,551 [Coffin creaking] 822 00:37:54,241 --> 00:37:56,000 [Water pouring] 823 00:38:03,793 --> 00:38:05,310 Oh, my God. 824 00:38:05,310 --> 00:38:10,000 [Creaking continues] 825 00:38:10,000 --> 00:38:11,931 No! No! 826 00:38:11,931 --> 00:38:14,206 No! No! Let me out! 827 00:38:14,206 --> 00:38:16,379 Let me out! 828 00:38:16,379 --> 00:38:18,344 [Sobbing] 829 00:38:22,551 --> 00:38:24,482 [Coffin cracks] 830 00:38:28,551 --> 00:38:30,655 No! Help me! 831 00:38:30,655 --> 00:38:32,689 Let me out! 832 00:38:32,689 --> 00:38:33,758 Oh, my God! 833 00:38:33,758 --> 00:38:36,758 No! No! No! 834 00:38:36,758 --> 00:38:39,310 Please! No! 835 00:38:39,310 --> 00:38:43,551 Please help me! 836 00:38:43,551 --> 00:38:45,758 Please help! 837 00:38:45,758 --> 00:38:48,655 ♪♪ 838 00:38:48,655 --> 00:38:50,551 No! 839 00:38:50,551 --> 00:38:52,448 Help! 840 00:38:52,448 --> 00:38:57,724 ♪♪ 841 00:38:57,724 --> 00:38:59,758 [Screams] 842 00:38:59,758 --> 00:39:06,724 ♪♪ 843 00:39:06,724 --> 00:39:08,103 [Banging on coffin] 844 00:39:08,103 --> 00:39:10,103 [Coffin unlocking] 845 00:39:10,103 --> 00:39:12,862 Oh, my God! 846 00:39:12,862 --> 00:39:14,413 Annie? 847 00:39:14,413 --> 00:39:16,206 Annie, let me out! Let me out! 848 00:39:16,206 --> 00:39:17,551 Let me out! 849 00:39:17,620 --> 00:39:20,034 Let me out! 850 00:39:20,034 --> 00:39:21,275 [Screams] 851 00:39:21,275 --> 00:39:24,000 [Guiltine screeching] 852 00:39:24,000 --> 00:39:26,517 [Screaming] 853 00:39:26,517 --> 00:39:33,172 ♪♪ 854 00:39:33,172 --> 00:39:34,862 [Glass shatters] 855 00:39:34,862 --> 00:39:36,517 -[Screaming] 856 00:39:36,517 --> 00:39:44,896 ♪♪ 857 00:39:44,896 --> 00:39:48,655 ♪♪ 858 00:39:48,655 --> 00:39:49,827 Oh, my God! 859 00:39:49,827 --> 00:39:51,655 [Sobbing] 860 00:39:56,310 --> 00:39:58,068 [Water pouring] 861 00:40:04,724 --> 00:40:06,517 [Screaming] 862 00:40:06,517 --> 00:40:10,137 ♪♪ 863 00:40:10,137 --> 00:40:12,103 [Guiltine screeching] 864 00:40:12,103 --> 00:40:20,827 ♪♪ 865 00:40:20,827 --> 00:40:26,068 ♪♪ 866 00:40:26,068 --> 00:40:28,689 [Distortion plays] 867 00:40:28,689 --> 00:40:30,275 [Static plays] 868 00:40:31,344 --> 00:40:34,000 [VHS tape fast forwarding] 869 00:40:39,068 --> 00:40:41,103 [Fast forwarding stops] 870 00:40:41,103 --> 00:40:43,172 [Birds chirping] 871 00:40:44,482 --> 00:40:46,586 -I'm going to be fucking sick. 872 00:40:47,724 --> 00:40:49,620 -Are you fucking filming right now? 873 00:40:49,620 --> 00:40:50,931 -We have to get her. 874 00:40:50,931 --> 00:40:52,793 -It's too late. 875 00:40:52,793 --> 00:40:54,000 -Imogen, no. 876 00:40:54,000 --> 00:40:55,551 [Water splashes] 877 00:41:02,551 --> 00:41:04,896 -[Gasps] 878 00:41:04,896 --> 00:41:07,034 It's empty. 879 00:41:07,034 --> 00:41:08,482 -What are you talking about? 880 00:41:11,103 --> 00:41:13,379 -The coffin is empty. 881 00:41:13,379 --> 00:41:15,758 Lily isn't inside. 882 00:41:15,758 --> 00:41:17,482 -That's not possible. 883 00:41:19,241 --> 00:41:20,793 [Water splashes] 884 00:41:35,344 --> 00:41:38,137 -What if Guiltine took her? -Don't be stupid. 885 00:41:38,137 --> 00:41:40,172 Guiltine's just a story. 886 00:41:44,000 --> 00:41:47,413 We were never here, okay? 887 00:41:47,413 --> 00:41:50,068 We never speak of this again. 888 00:41:50,068 --> 00:41:51,586 Understand? 889 00:41:54,620 --> 00:41:56,137 [Static playing] 890 00:42:12,034 --> 00:42:13,793 -[Panting] 891 00:42:24,103 --> 00:42:25,620 [Light clicks] 892 00:42:34,620 --> 00:42:36,068 [Gasps] 893 00:42:36,068 --> 00:42:38,068 [Panting] 894 00:42:38,068 --> 00:42:39,724 [Grunting] 895 00:42:44,620 --> 00:42:46,724 -Hello? 896 00:42:46,724 --> 00:42:48,068 Hello?! 897 00:42:51,000 --> 00:42:52,379 -[Panting] 898 00:43:08,068 --> 00:43:09,758 -Hello, Annie. 899 00:43:09,758 --> 00:43:12,586 I made a deal with Guiltine that if she let me go, 900 00:43:12,586 --> 00:43:16,758 I'd give her as many sisters as she could possibly want. 901 00:43:16,758 --> 00:43:18,827 Her own sorority... 902 00:43:18,827 --> 00:43:20,000 soul sisters. 903 00:43:20,000 --> 00:43:22,034 -[Screams] [Guiltine snarling] 904 00:43:22,034 --> 00:43:23,965 [Banging on coffin] 905 00:43:23,965 --> 00:43:25,655 [Screaming] 906 00:43:25,655 --> 00:43:29,000 ♪♪ 907 00:43:29,000 --> 00:43:31,000 -Let me out! 908 00:43:31,068 --> 00:43:33,551 Let me out! 909 00:43:33,620 --> 00:43:35,827 Let me out! 910 00:43:35,827 --> 00:43:37,620 Let...me...out! 911 00:43:37,620 --> 00:43:40,758 [Static playing] 912 00:43:40,758 --> 00:43:43,000 [Distorted music plays] 913 00:43:43,000 --> 00:43:45,655 ♪♪ 914 00:43:45,655 --> 00:43:47,724 [Monster roaring, weapons clanging] 915 00:43:47,724 --> 00:43:52,758 ♪♪ 916 00:43:52,758 --> 00:43:54,103 -[Groans] 917 00:43:54,103 --> 00:43:56,172 ♪♪ 918 00:43:56,172 --> 00:43:57,758 [Roaring, flesh tearing] 919 00:43:57,758 --> 00:43:59,724 ♪♪ 920 00:43:59,724 --> 00:44:01,551 -[Groans] 921 00:44:01,551 --> 00:44:02,896 [Monster roaring] 922 00:44:02,896 --> 00:44:05,655 ♪♪ 923 00:44:05,655 --> 00:44:08,551 -Oh, my God! Anderson, are you alive? 924 00:44:08,551 --> 00:44:11,793 -Tell it to me straight, Sarge. Am I going to die? 925 00:44:11,793 --> 00:44:13,724 -Uh, no, no. 926 00:44:13,724 --> 00:44:15,896 You're...going to be fine. 927 00:44:15,896 --> 00:44:18,448 -My legs. I can't feel my legs. 928 00:44:18,448 --> 00:44:20,758 Why can I feel my legs? 929 00:44:20,758 --> 00:44:23,000 -Y-You're in shock. Everything will be alright. 930 00:44:23,000 --> 00:44:24,551 -It's all getting dark. 931 00:44:24,551 --> 00:44:27,344 So, so dark. 932 00:44:27,344 --> 00:44:29,517 -Ah, dammit, he's dead. 933 00:44:29,517 --> 00:44:31,206 I really thought he was going to make it. 934 00:44:31,206 --> 00:44:34,172 Alright, no one else get bitten in half by the rat monster. 935 00:44:34,172 --> 00:44:37,137 ♪♪ 936 00:44:37,137 --> 00:44:38,586 [Game show music playing] 937 00:44:38,586 --> 00:44:40,689 [Birds chirping] 938 00:44:40,689 --> 00:44:50,241 ♪♪ 939 00:44:50,241 --> 00:44:51,862 [Chicken clucking] 940 00:44:51,862 --> 00:44:55,137 [Cymbals crashing] 941 00:44:55,137 --> 00:44:56,793 [Bubbles popping] 942 00:44:56,793 --> 00:44:59,482 ♪♪ 943 00:44:59,482 --> 00:45:01,172 [Splat!] 944 00:45:01,172 --> 00:45:03,000 [Laughter] 945 00:45:03,000 --> 00:45:06,344 [Boing!] 946 00:45:06,344 --> 00:45:07,689 [Whoosh] 947 00:45:07,689 --> 00:45:09,034 ♪♪ 948 00:45:09,034 --> 00:45:12,310 [Upbeat music playing] 949 00:45:12,310 --> 00:45:14,896 -♪ Oi ♪ 950 00:45:14,896 --> 00:45:17,034 ♪ Yeah, boy ♪ 951 00:45:17,034 --> 00:45:22,206 ♪♪ 952 00:45:22,206 --> 00:45:23,827 [Cheers and applause] 953 00:45:23,827 --> 00:45:25,689 ♪♪ 954 00:45:25,689 --> 00:45:29,379 -Welcome, welcome. Welcome to "Ozzy's Dungeon," 955 00:45:29,379 --> 00:45:32,551 where boys and girls battle toe-to-toe 956 00:45:32,551 --> 00:45:35,793 for the opportunity to have their favorite wish granted. 957 00:45:35,793 --> 00:45:37,137 That's right, folks. 958 00:45:37,137 --> 00:45:40,275 Anything your heart desires can be yours 959 00:45:40,275 --> 00:45:42,344 if you make it through the obstacle course 960 00:45:42,344 --> 00:45:45,586 and into Ozzy's Dungeon. 961 00:45:45,586 --> 00:45:49,034 Let's kick things off with our first challenge! 962 00:45:49,034 --> 00:45:51,827 Are you ready? Okay. 963 00:45:51,827 --> 00:45:53,758 And... 964 00:45:53,758 --> 00:45:57,586 -Pop those balloons! 965 00:45:57,586 --> 00:45:59,000 [Cheering] 966 00:45:59,000 --> 00:46:00,931 -Oh, there we go. 967 00:46:00,931 --> 00:46:02,724 ♪♪ 968 00:46:02,724 --> 00:46:05,586 What do you wish for? 969 00:46:05,586 --> 00:46:08,827 -I want to be the most famous and best basketball player 970 00:46:08,827 --> 00:46:10,655 ever in the world. [Buzzer, cheering] 971 00:46:10,655 --> 00:46:12,551 You don't want to get dunked on, fool. 972 00:46:12,551 --> 00:46:14,379 -He's going to be alright, folks. 973 00:46:14,379 --> 00:46:18,344 That's what makes Ozzy Dungeon, dungeon-y. 974 00:46:18,344 --> 00:46:22,068 Here we go with our first aid team always on standby 975 00:46:22,068 --> 00:46:23,655 to take care of the boys 976 00:46:23,655 --> 00:46:27,172 and girls who might just trip and fall. 977 00:46:27,172 --> 00:46:28,206 They'll be -- [Groans] 978 00:46:28,206 --> 00:46:30,586 They'll be okay eventually. 979 00:46:30,586 --> 00:46:32,620 Oh. 980 00:46:32,620 --> 00:46:37,068 I think my tum-tum is trying to tell me something. 981 00:46:37,068 --> 00:46:39,655 Anybody else hungry out there? 982 00:46:39,655 --> 00:46:40,896 -Me! -Me! 983 00:46:40,896 --> 00:46:42,758 [Cheers and applause] 984 00:46:42,758 --> 00:46:46,275 -Alrighty then! [Laughs] 985 00:46:46,275 --> 00:46:48,275 Who hasn't seen that movie? 986 00:46:48,275 --> 00:46:51,034 Now, our first team to successfully catch 987 00:46:51,034 --> 00:46:52,448 one of these delicious, 988 00:46:52,448 --> 00:46:56,551 beautiful turkey tonkas in their pie hole 989 00:46:56,551 --> 00:46:58,241 will go on to the next round. 990 00:46:58,241 --> 00:47:00,620 Let's get started. 991 00:47:00,620 --> 00:47:02,965 Ready, and... 992 00:47:02,965 --> 00:47:06,241 -Catch that meat! 993 00:47:06,241 --> 00:47:07,586 Close, Blue team. 994 00:47:07,586 --> 00:47:10,034 Oh, Yellow team, we're going to have to open 995 00:47:10,034 --> 00:47:11,896 that pie hole a little more. 996 00:47:11,896 --> 00:47:13,172 Oh, there we go. 997 00:47:13,172 --> 00:47:15,793 Let's go. Let's get that mouth open. 998 00:47:15,793 --> 00:47:17,965 [Cheers and applause] 999 00:47:17,965 --> 00:47:23,724 ♪♪ 1000 00:47:23,724 --> 00:47:28,620 Oh, and we have ourselves a winner. 1001 00:47:28,620 --> 00:47:30,758 Drop it. Drop it! 1002 00:47:30,758 --> 00:47:34,206 Good girl. Tell us your name and where you're from. 1003 00:47:34,206 --> 00:47:36,448 -Donna, and I'm from Detroit, Michigan. 1004 00:47:36,448 --> 00:47:38,896 -Oh, Donna from the Big D. 1005 00:47:38,896 --> 00:47:41,586 Well, you traveled quite some way to get here, didn't you? 1006 00:47:41,586 --> 00:47:45,379 -Mm-hmm. We drove all the way down. 1007 00:47:45,379 --> 00:47:47,448 -You drove? -Mm-hmm. 1008 00:47:47,448 --> 00:47:48,655 -In a car? 1009 00:47:48,655 --> 00:47:51,137 What? You're couldn't to afford to fly? 1010 00:47:51,137 --> 00:47:52,827 [Laughter] 1011 00:47:52,827 --> 00:47:54,344 [Audience groans] 1012 00:47:54,344 --> 00:47:56,034 -We're actually doing -- -Alright. 1013 00:47:56,034 --> 00:47:59,758 So, now you know how hard the next challenge is, don't you? 1014 00:47:59,758 --> 00:48:02,310 Hmm? Now, not many people make it. 1015 00:48:02,310 --> 00:48:06,413 In fact, nobody has, Donna. 1016 00:48:06,413 --> 00:48:07,482 But I got a feeling. 1017 00:48:07,482 --> 00:48:09,517 Oh, yeah, I got a feeling. 1018 00:48:09,517 --> 00:48:11,620 And that feeling starts down in my feet. 1019 00:48:11,620 --> 00:48:15,724 And it goes higher and higher, and it rises higher and higher. 1020 00:48:15,724 --> 00:48:17,310 Does anybody else have that? [Thunder crashes] 1021 00:48:17,310 --> 00:48:19,965 -[Screaming] -Oh, yes. 1022 00:48:19,965 --> 00:48:21,931 Oh, can you feel it Donna? 1023 00:48:21,931 --> 00:48:23,172 Now tell me. 1024 00:48:23,172 --> 00:48:25,413 What makes you think you are better 1025 00:48:25,413 --> 00:48:28,931 than all the boys and girls that came before you? 1026 00:48:28,931 --> 00:48:34,551 -Well, my family says that I can do anything 1027 00:48:34,551 --> 00:48:36,310 I put my mind to. 1028 00:48:36,310 --> 00:48:38,068 I know I can. 1029 00:48:38,068 --> 00:48:39,758 [Audience awws] 1030 00:48:39,758 --> 00:48:41,172 -Right. [Laughs] Sure. 1031 00:48:41,172 --> 00:48:42,620 We'll see about that. 1032 00:48:42,620 --> 00:48:43,758 I like this one. 1033 00:48:43,758 --> 00:48:45,137 Okay, well, Donna, 1034 00:48:45,137 --> 00:48:48,551 let's just say that fate does smile upon you 1035 00:48:48,551 --> 00:48:54,896 and by some absurd miracle you make it all the way... 1036 00:48:54,896 --> 00:48:55,965 [Ting!] 1037 00:48:55,965 --> 00:48:58,172 What are you going to wish for? 1038 00:48:58,172 --> 00:48:59,551 -I'm going to wish for... 1039 00:48:59,551 --> 00:49:02,758 ♪♪ 1040 00:49:02,758 --> 00:49:05,862 -Any hidden talents out there I should know about? 1041 00:49:05,862 --> 00:49:07,137 ♪♪ 1042 00:49:07,137 --> 00:49:08,724 [Whiffle!] 1043 00:49:08,724 --> 00:49:10,655 ♪♪ 1044 00:49:10,655 --> 00:49:12,655 [Audience oohs] 1045 00:49:12,655 --> 00:49:14,413 [Cheering] 1046 00:49:14,413 --> 00:49:16,655 ♪♪ 1047 00:49:16,655 --> 00:49:19,586 And welcome back to "Ozzy's Dungeon." 1048 00:49:19,586 --> 00:49:21,793 I'm here with the two remaining contestants. 1049 00:49:21,793 --> 00:49:25,379 We have Donna from the big D, Detroit, Michigan, 1050 00:49:25,379 --> 00:49:28,068 and Timmy from the City of Angels, 1051 00:49:28,068 --> 00:49:30,172 Los Angeles, California. 1052 00:49:30,172 --> 00:49:34,068 Okay, so who's ready for the final challenge? 1053 00:49:34,068 --> 00:49:35,758 [Cheers and applause] 1054 00:49:35,758 --> 00:49:38,379 ♪♪ 1055 00:49:38,379 --> 00:49:40,275 Okay, kids, we are going to start 1056 00:49:40,275 --> 00:49:45,034 by making our way through Ozzy's orifices 1057 00:49:45,034 --> 00:49:47,482 and make our way back to find 1058 00:49:47,482 --> 00:49:50,620 a hidden flag in the cracked rock. 1059 00:49:50,620 --> 00:49:54,862 Then up the ladder we go and through the mouth hole 1060 00:49:54,862 --> 00:50:01,379 and down the throat ended in this yucky, mucky mix stomach. 1061 00:50:01,379 --> 00:50:03,758 [Laughs] And then through the green jello, 1062 00:50:03,758 --> 00:50:05,275 we're going to search and we're going to find 1063 00:50:05,275 --> 00:50:06,827 ourselves a red flag. 1064 00:50:06,827 --> 00:50:08,034 And with that red flag, 1065 00:50:08,034 --> 00:50:10,034 we're going to crawl on our hands 1066 00:50:10,034 --> 00:50:12,620 and knees through the large intestine 1067 00:50:12,620 --> 00:50:17,206 and then out through the poop chute escape route. 1068 00:50:17,206 --> 00:50:18,758 Eww! [Spits] 1069 00:50:18,758 --> 00:50:20,517 Now, if you beat the clock, 1070 00:50:20,517 --> 00:50:24,448 and you get me that red flag before the time runs out, 1071 00:50:24,448 --> 00:50:26,551 you will be the first contestant 1072 00:50:26,551 --> 00:50:29,448 to ever to make it to the dungeon, 1073 00:50:29,448 --> 00:50:33,827 meet Ozzy and have that favorite wish... 1074 00:50:33,827 --> 00:50:35,379 [echoing] granted. 1075 00:50:35,379 --> 00:50:37,862 -Yay! [Cheers and applause] 1076 00:50:37,862 --> 00:50:43,310 -Okay, now before anything, let us have one minute 1077 00:50:43,310 --> 00:50:45,068 on the clock, please. 1078 00:50:45,068 --> 00:50:49,172 Wait, kids, wait. Wait for my go. 1079 00:50:49,172 --> 00:50:51,586 On your marks... [Cheering] 1080 00:50:51,586 --> 00:50:54,068 ...get set... 1081 00:50:54,068 --> 00:50:56,620 Go! Through the orifices. 1082 00:50:56,620 --> 00:50:59,310 And they're off through the -- Oh! 1083 00:50:59,310 --> 00:51:01,517 Timmy, what a horrible start to the game. 1084 00:51:01,517 --> 00:51:03,482 Let's go. That's a terrible start. 1085 00:51:03,482 --> 00:51:06,517 Now go catch or get that flag. Let's get going. 1086 00:51:06,517 --> 00:51:09,344 Oh, Donna's already gotten that red flag 1087 00:51:09,344 --> 00:51:11,068 and has made her way up the ladder. 1088 00:51:11,068 --> 00:51:12,620 -Let's go, baby! 1089 00:51:12,620 --> 00:51:15,620 -And here she comes down the throat. 1090 00:51:15,620 --> 00:51:18,103 Alright, let's dig around for that red flag. 1091 00:51:18,103 --> 00:51:20,034 Oh, Timmy's closing the gap. 1092 00:51:20,034 --> 00:51:22,689 Oh, adventurous. Very good, Timmy. 1093 00:51:22,689 --> 00:51:24,379 You actually made it. [Laughter] 1094 00:51:24,379 --> 00:51:27,379 Alright folks, we don't want to get the suit messy. 1095 00:51:27,379 --> 00:51:29,862 Did we find -- Oh, God, you got the flag. 1096 00:51:29,862 --> 00:51:31,448 Into the intestine you go. 1097 00:51:31,448 --> 00:51:34,620 Timmy is not very good at all. 1098 00:51:34,620 --> 00:51:37,206 One of these -- There he goes. 1099 00:51:37,206 --> 00:51:40,413 Oh, Timmy almost stood up there for a second. 1100 00:51:40,413 --> 00:51:42,586 Okay, let's see who's going to make it 1101 00:51:42,586 --> 00:51:46,655 outside of this nice big, long pink hole first. 1102 00:51:46,655 --> 00:51:48,896 Who is going to make it out of the long 1103 00:51:48,896 --> 00:51:51,068 and winding intestine first? 1104 00:51:51,068 --> 00:51:53,000 Oh, there she is. [Cheers and applause] 1105 00:51:53,000 --> 00:51:54,517 It's Donna coming out -- 1106 00:51:54,517 --> 00:51:57,551 Ooh, someone's got a boo-boo. 1107 00:51:57,551 --> 00:51:59,068 -[Cries] 1108 00:51:59,068 --> 00:52:01,310 -No! No, Donna! 1109 00:52:01,310 --> 00:52:03,103 Donna! No, let me go! 1110 00:52:03,103 --> 00:52:04,896 I'mma get Timmy! You can't do this! 1111 00:52:04,896 --> 00:52:06,758 -Oh, Jesus. 1112 00:52:06,758 --> 00:52:08,758 We might need a band-aid. 1113 00:52:08,758 --> 00:52:10,586 ♪♪ 1114 00:52:10,586 --> 00:52:13,310 Oh, for [bleep] sakes. Don't get that on my shoes. 1115 00:52:13,310 --> 00:52:15,172 Don't get that [bleep]. There you go. 1116 00:52:15,172 --> 00:52:17,689 You're out, keep going. Let's go, Donna. 1117 00:52:17,689 --> 00:52:18,965 [Audience groans] 1118 00:52:18,965 --> 00:52:20,655 [Indistinct screaming] 1119 00:52:20,655 --> 00:52:24,551 ♪♪ 1120 00:52:24,551 --> 00:52:25,931 [Buzzer] 1121 00:52:25,931 --> 00:52:28,758 ♪♪ 1122 00:52:28,758 --> 00:52:30,206 -Stop the game, please. 1123 00:52:30,206 --> 00:52:31,620 Please stop the game! 1124 00:52:31,620 --> 00:52:33,000 -Wait, you mother[bleep]! -Please stop the game! 1125 00:52:33,000 --> 00:52:34,241 [Buzzer] 1126 00:52:34,241 --> 00:52:36,310 [Indistinct shouting] 1127 00:52:36,310 --> 00:52:37,862 [Tapes pauses] 1128 00:52:37,862 --> 00:52:39,172 [Tape rewinding] 1129 00:52:39,172 --> 00:52:45,241 ♪♪ 1130 00:52:45,241 --> 00:52:46,482 -...onna coming up. 1131 00:52:46,482 --> 00:52:49,206 Ooh, someone's got a boo-boo. 1132 00:52:49,206 --> 00:52:51,103 -[Sobbing] [Sad trombone] 1133 00:52:51,103 --> 00:52:52,137 [Tape rewinding] 1134 00:52:52,137 --> 00:52:53,275 -Donna coming up. 1135 00:52:53,275 --> 00:52:55,896 Ooh, someone's got a boo-boo. 1136 00:52:55,896 --> 00:52:58,103 -[Sobbing] [Tape rewinding] 1137 00:52:58,103 --> 00:52:59,344 -Donna coming up. 1138 00:52:59,344 --> 00:53:02,034 Ooh, someone's got a boo-boo. 1139 00:53:02,034 --> 00:53:03,931 [ Sobbing] 1140 00:53:03,931 --> 00:53:05,827 -No, Donna! 1141 00:53:05,827 --> 00:53:07,068 Donna! 1142 00:53:07,068 --> 00:53:08,586 -[Snoring] 1143 00:53:08,586 --> 00:53:11,000 [Static, indistinct shouting playing on television] 1144 00:53:11,000 --> 00:53:14,379 ♪♪ 1145 00:53:14,379 --> 00:53:17,827 [Television cuts off] 1146 00:53:17,827 --> 00:53:19,068 [Door bangs open] 1147 00:53:19,068 --> 00:53:21,172 -[Groaning] 1148 00:53:21,172 --> 00:53:23,655 -Take that shit off. 1149 00:53:23,655 --> 00:53:25,379 -Yes, mom. 1150 00:53:31,379 --> 00:53:32,689 -Do you know where you're at? 1151 00:53:32,689 --> 00:53:34,379 -Huh? [Coughing] 1152 00:53:34,379 --> 00:53:35,551 -Hmm? 1153 00:53:37,206 --> 00:53:39,586 Does none of this look familiar to you? 1154 00:53:39,586 --> 00:53:40,931 -[Coughing] 1155 00:53:40,931 --> 00:53:42,310 -This is my set. 1156 00:53:42,310 --> 00:53:44,379 -[Chuckles] It's a damn good replica, huh? 1157 00:53:44,379 --> 00:53:47,241 [Laughs] 1158 00:53:47,241 --> 00:53:50,137 Oh, come on. 1159 00:53:50,137 --> 00:53:52,172 You're going to hurt Marcus' feelings. 1160 00:53:52,172 --> 00:53:54,586 He worked real hard on this. -Marcus? 1161 00:53:54,586 --> 00:53:56,620 -Didn't you, baby? -I don't know a Marcus. 1162 00:53:56,620 --> 00:53:59,655 -Yeah. 1163 00:53:59,655 --> 00:54:01,551 -Okay, how about Donna, my daughter? 1164 00:54:01,551 --> 00:54:03,448 -Who? -From Detroit? 1165 00:54:03,448 --> 00:54:05,517 -I don't know a Donna from Detroit. 1166 00:54:05,517 --> 00:54:06,758 [Cage rattles] 1167 00:54:06,758 --> 00:54:09,827 [Music playing on radio] 1168 00:54:09,827 --> 00:54:11,206 We got a lot of kids on the set. 1169 00:54:11,206 --> 00:54:12,586 [Music stops] 1170 00:54:12,586 --> 00:54:13,862 -How many were made to [indistinct]? 1171 00:54:13,862 --> 00:54:15,206 -Ah! 1172 00:54:15,206 --> 00:54:19,413 -You signed waiver. You signed a waiver. 1173 00:54:19,413 --> 00:54:21,758 -[Laughs] 1174 00:54:21,758 --> 00:54:23,034 [Distortion] 1175 00:54:23,034 --> 00:54:25,965 Everyone -- everyone signs a waiver. 1176 00:54:25,965 --> 00:54:28,482 -[Laughs] 1177 00:54:28,482 --> 00:54:31,000 -Baby? -[Coughing] 1178 00:54:31,000 --> 00:54:33,379 -Baby? Come on, honey. 1179 00:54:33,379 --> 00:54:36,689 [Coughing continues] 1180 00:54:36,689 --> 00:54:41,172 -Who gives a fuck about a goddamn waiver, nigga? 1181 00:54:41,172 --> 00:54:43,034 -Honey, honey, your blood pressure. 1182 00:54:43,034 --> 00:54:44,793 -Mama? -I just -- 1183 00:54:44,793 --> 00:54:47,793 I think I just need to this shirt off. 1184 00:54:47,793 --> 00:54:48,965 You fuck. 1185 00:54:48,965 --> 00:54:51,000 [Wheezes, coughing] 1186 00:54:53,517 --> 00:54:56,275 Just... 1187 00:54:56,275 --> 00:54:57,931 [Blows nose] 1188 00:54:57,931 --> 00:55:00,103 Oh, my God. 1189 00:55:00,103 --> 00:55:03,862 [Sighs] -What are you doing? 1190 00:55:03,862 --> 00:55:05,275 -That's better. 1191 00:55:05,275 --> 00:55:07,862 You know what it looked like to me? 1192 00:55:07,862 --> 00:55:11,448 Is that you motherfuckers created an impossible ass 1193 00:55:11,448 --> 00:55:15,241 obstacle course that mangled up a little star. 1194 00:55:15,241 --> 00:55:17,034 She was going to be the one. 1195 00:55:17,034 --> 00:55:19,689 She's going to be the one to get out. 1196 00:55:19,689 --> 00:55:21,448 It's okay. 1197 00:55:21,448 --> 00:55:23,103 But look at that leg! 1198 00:55:25,000 --> 00:55:27,344 Show him that mangled shit! 1199 00:55:29,793 --> 00:55:32,310 See? See? -Ah! 1200 00:55:32,310 --> 00:55:35,689 Why's it look...? [Coughing] 1201 00:55:35,689 --> 00:55:38,379 -Don't nobody want to see that on the big screen. 1202 00:55:41,068 --> 00:55:43,586 What does it look like? 1203 00:55:43,586 --> 00:55:45,965 -I don't know. It look -- -What it look like? Say it! 1204 00:55:45,965 --> 00:55:49,896 -I don't know, it looks -- -It looks like dog meat! 1205 00:55:49,896 --> 00:55:52,068 -It looks like dog meat, okay? 1206 00:55:52,068 --> 00:55:53,344 [Mumbling] 1207 00:55:53,344 --> 00:55:56,689 -Fuck you, asshole. [Spits] 1208 00:55:56,689 --> 00:55:59,206 -Don't do that, baby. 1209 00:55:59,206 --> 00:56:01,000 -I'm sorry. 1210 00:56:01,000 --> 00:56:04,413 We almost had a winner before everything was canceled. 1211 00:56:04,413 --> 00:56:07,896 Okay, I mean, the show isn't rigged. 1212 00:56:07,896 --> 00:56:12,172 --You showbiz, LA motherfuckers make my goddamn pussy drier 1213 00:56:12,172 --> 00:56:13,448 than the Sahary Desert. 1214 00:56:13,448 --> 00:56:16,172 -Sahara, honey. -Shut the fuck up. 1215 00:56:16,172 --> 00:56:20,931 -Oh, fuck. 1216 00:56:20,931 --> 00:56:23,517 -Let's just -- 1217 00:56:23,517 --> 00:56:25,655 just say it's not rigged. -No. 1218 00:56:25,655 --> 00:56:27,379 -Would you can't prove that theory? 1219 00:56:27,379 --> 00:56:28,758 -What? -Huh?! 1220 00:56:28,758 --> 00:56:31,034 -What? What are you fucking talking about? 1221 00:56:31,034 --> 00:56:34,241 -Fred, get me the jug. 1222 00:56:34,241 --> 00:56:36,482 -W-Which one? 1223 00:56:36,482 --> 00:56:39,724 -The one that's not water. 1224 00:56:39,724 --> 00:56:41,965 -You can't do this, honey. 1225 00:56:41,965 --> 00:56:43,310 -I won't say it again. 1226 00:56:43,310 --> 00:56:45,896 -The fuck is in that? Huh? 1227 00:56:45,896 --> 00:56:47,103 -[Laughs] 1228 00:56:47,103 --> 00:56:48,931 -What the fuck is in that? 1229 00:56:48,931 --> 00:56:50,965 -Didn't I tell you I'd get your dream cast 1230 00:56:50,965 --> 00:56:52,448 if you did what I told you to do? 1231 00:56:52,448 --> 00:56:53,551 -Yeah. -The fuck? 1232 00:56:53,551 --> 00:56:55,275 My people know I'm here. -[Laughs] 1233 00:56:55,275 --> 00:56:57,344 -They're going to come for me, you know, right? 1234 00:56:57,344 --> 00:56:59,379 They'll come for me. The fuck is that? 1235 00:56:59,379 --> 00:57:01,103 Ah! Fuck! [Liquid sizzling] 1236 00:57:01,103 --> 00:57:03,586 -Honey! -Keep that shit away from me. 1237 00:57:03,586 --> 00:57:06,379 -Get him up. 1238 00:57:06,379 --> 00:57:07,862 [Static] 1239 00:57:07,862 --> 00:57:11,620 -Look if we gave every kid their wish, we'd be fucked. 1240 00:57:11,620 --> 00:57:13,586 You know we're on a budget. [Game music playing] 1241 00:57:13,586 --> 00:57:15,206 Ah! -[Laughs] 1242 00:57:15,206 --> 00:57:17,862 Oh, what's the matter? Huh? 1243 00:57:17,862 --> 00:57:20,965 Are you worried about that pretty face of yours bubbling up 1244 00:57:20,965 --> 00:57:22,275 and melting off on my floor? 1245 00:57:22,275 --> 00:57:25,068 -Just... -Huh? 1246 00:57:25,068 --> 00:57:26,586 Smell that! 1247 00:57:26,586 --> 00:57:29,724 Ooh. [Chuckles] 1248 00:57:29,724 --> 00:57:34,000 Welcome, welcome, welcome. 1249 00:57:34,000 --> 00:57:36,000 -The fuck you doing? 1250 00:57:36,000 --> 00:57:39,206 -This is the first challenge. 1251 00:57:39,206 --> 00:57:42,275 -No, No. No, I need helmet! 1252 00:57:42,275 --> 00:57:44,793 -Three, two, one! No, untie me! 1253 00:57:44,793 --> 00:57:47,896 Until me! -Charge! 1254 00:57:47,896 --> 00:57:50,137 -[Screams] 1255 00:57:50,137 --> 00:57:53,275 Oh! Oh, fuck! 1256 00:57:53,275 --> 00:57:55,827 [Screaming] 1257 00:57:55,827 --> 00:57:57,000 [Groans] 1258 00:57:57,000 --> 00:57:59,379 [Screaming] 1259 00:57:59,379 --> 00:58:00,862 [Static] 1260 00:58:00,862 --> 00:58:03,344 -Are you ready for our next challenge? 1261 00:58:03,344 --> 00:58:05,137 Huh? -[Sobbing] 1262 00:58:05,137 --> 00:58:07,310 -Are you hungry? 1263 00:58:07,310 --> 00:58:10,137 'Cause it's lunchtime! [Laughs] 1264 00:58:10,137 --> 00:58:12,275 [Button clicks, upbeat music playing] 1265 00:58:12,275 --> 00:58:13,896 Alright. -What the fuck? 1266 00:58:13,896 --> 00:58:18,034 -Three, two, one! 1267 00:58:18,034 --> 00:58:21,896 Catch that meat! 1268 00:58:21,896 --> 00:58:23,241 -No! No! No! 1269 00:58:23,241 --> 00:58:25,655 -Ooh! -No! 1270 00:58:25,655 --> 00:58:27,724 -Come on, girl. 1271 00:58:27,724 --> 00:58:29,068 There you go. -No! 1272 00:58:29,068 --> 00:58:32,310 -Catch it! Come on, puppy, catch it! 1273 00:58:32,310 --> 00:58:35,172 -I can't really catch it. -[ Laughs ] 1274 00:58:35,172 --> 00:58:37,517 -Catch it. -I'm trying! 1275 00:58:37,517 --> 00:58:40,206 -Catch it! -I'm trying! 1276 00:58:40,206 --> 00:58:43,172 -Come on, girl. Let me show you how you do this. 1277 00:58:43,172 --> 00:58:44,586 -[Sobbing] I can't catch it. 1278 00:58:45,689 --> 00:58:47,827 -You got to go right up here and then... 1279 00:58:47,827 --> 00:58:49,620 [Laughs] 1280 00:58:49,620 --> 00:58:52,379 Just get it all up in his pie hole. 1281 00:58:52,379 --> 00:58:54,896 Ah, that's right, puppy. 1282 00:58:54,896 --> 00:58:56,137 Taste good? 1283 00:58:56,137 --> 00:58:58,172 -[Vomiting] -Oh, shit. 1284 00:58:58,172 --> 00:58:59,758 ♪♪ 1285 00:58:59,758 --> 00:59:00,793 -[Coughs] -Ah. 1286 00:59:00,793 --> 00:59:02,344 [Spits] 1287 00:59:09,931 --> 00:59:11,172 [Switch clicks] 1288 00:59:11,172 --> 00:59:13,310 [Upbeat music playing] 1289 00:59:13,310 --> 00:59:15,206 Brandon, get that damn camera off the floor. 1290 00:59:15,206 --> 00:59:21,827 ♪♪ 1291 00:59:21,827 --> 00:59:24,724 Okay, Mr. game shows host. 1292 00:59:24,724 --> 00:59:29,482 Now when I say, you're going to jump through these orifices. 1293 00:59:29,482 --> 00:59:32,586 Go up to the ladder, climbing through the mouth, 1294 00:59:32,586 --> 00:59:37,034 down the slide through the stomach into this pool here. 1295 00:59:37,034 --> 00:59:38,551 Mm-mm-mmm. 1296 00:59:38,551 --> 00:59:41,034 -Oh, my God. 1297 00:59:41,034 --> 00:59:45,206 Then you're going to find a flag. 1298 00:59:45,206 --> 00:59:47,379 When you find that flag, 1299 00:59:47,379 --> 00:59:49,931 you're going to come out this way, 1300 00:59:49,931 --> 00:59:53,000 go through the guts, make your way through 1301 00:59:53,000 --> 00:59:58,206 all their slip and slide until you get to the exit. 1302 01:00:00,034 --> 01:00:01,965 You got 60 seconds. 1303 01:00:01,965 --> 01:00:09,655 ♪♪ 1304 01:00:09,655 --> 01:00:12,034 -[Coughs] 1305 01:00:12,034 --> 01:00:15,137 -What's all the brown stuff? 1306 01:00:15,137 --> 01:00:16,482 -[Chuckles] 1307 01:00:16,482 --> 01:00:18,586 Well, it sure ain't bean dip. [Laughs] 1308 01:00:18,586 --> 01:00:20,103 -[Coughs] 1309 01:00:21,655 --> 01:00:23,586 -What if I don't finish? 1310 01:00:25,379 --> 01:00:26,862 Don't! 1311 01:00:26,862 --> 01:00:28,551 [Button clicks, music stops] 1312 01:00:31,413 --> 01:00:33,344 -Get set. -Okay. 1313 01:00:33,344 --> 01:00:35,655 -Get ready, go! 1314 01:00:35,655 --> 01:00:38,310 [Upbeat music playing] 1315 01:00:38,310 --> 01:00:41,586 -[Groans] -Come on puppy, come on. 1316 01:00:41,586 --> 01:00:42,827 -[Groaning] 1317 01:00:42,827 --> 01:00:46,379 -Make that run, make that run, make that run! 1318 01:00:46,379 --> 01:00:48,172 -[Groans] 1319 01:00:48,172 --> 01:00:50,379 -There you go. 1320 01:00:50,379 --> 01:00:52,551 [Laughs] 1321 01:00:52,551 --> 01:00:53,724 Yeah! 1322 01:00:53,724 --> 01:00:56,896 -I can't. I can't. 1323 01:00:56,896 --> 01:00:58,551 You still got more to do! 1324 01:00:58,551 --> 01:01:00,000 -[Sobbing] 1325 01:01:00,000 --> 01:01:02,965 ♪♪ 1326 01:01:02,965 --> 01:01:04,655 -Down the pooper shooter. 1327 01:01:04,655 --> 01:01:08,172 -I don't think I can get through it. 1328 01:01:08,172 --> 01:01:10,103 -Push on through. 1329 01:01:10,103 --> 01:01:11,586 [Laughs] 1330 01:01:11,586 --> 01:01:14,068 -[Whimpering] 1331 01:01:14,068 --> 01:01:16,896 [Gagging] 1332 01:01:16,896 --> 01:01:18,827 -Oh, oh, oh. 1333 01:01:18,827 --> 01:01:20,931 Time is running down. 1334 01:01:20,931 --> 01:01:23,413 Will he make it? -[Grunting] 1335 01:01:23,413 --> 01:01:24,758 -[Laughs] 1336 01:01:24,758 --> 01:01:28,827 ♪♪ 1337 01:01:28,827 --> 01:01:30,103 Through shit city. 1338 01:01:30,103 --> 01:01:31,965 Come on down. [Beeping] 1339 01:01:31,965 --> 01:01:34,034 -I'm coming. I'm coming. 1340 01:01:34,034 --> 01:01:36,931 I can do it. I can do it. 1341 01:01:36,931 --> 01:01:38,724 [Panting, mumbling] 1342 01:01:38,724 --> 01:01:40,517 [Beeping] 1343 01:01:40,517 --> 01:01:43,965 [Panting] 1344 01:01:43,965 --> 01:01:48,034 I did it! I did it! I did it! 1345 01:01:48,034 --> 01:01:50,310 I won your stupid game. 1346 01:01:50,310 --> 01:01:52,103 -Just couldn't do it, could you, son? 1347 01:01:52,103 --> 01:01:55,344 -I beat the fucking clock. 1348 01:01:55,344 --> 01:01:57,172 I beat the fucking clock. 1349 01:01:57,172 --> 01:01:59,068 -You're a few seconds too late. 1350 01:02:00,827 --> 01:02:03,034 -[Whimpering] 1351 01:02:03,034 --> 01:02:05,724 -[Laughs] So sorry. 1352 01:02:05,724 --> 01:02:07,068 -[Sobbing] 1353 01:02:07,068 --> 01:02:09,620 -Brandon, get him up. 1354 01:02:09,620 --> 01:02:10,620 -No! 1355 01:02:10,620 --> 01:02:11,862 [Static] 1356 01:02:11,862 --> 01:02:14,586 [Breathing heavily] 1357 01:02:14,586 --> 01:02:16,206 -No winners. 1358 01:02:16,206 --> 01:02:20,103 No wishes. 1359 01:02:20,103 --> 01:02:21,448 Just pain. 1360 01:02:21,448 --> 01:02:23,758 -[Muffled] What's this? What is this? 1361 01:02:23,758 --> 01:02:25,689 What is that thing? What is this? 1362 01:02:25,689 --> 01:02:27,172 What is this? 1363 01:02:27,172 --> 01:02:30,000 [Muffled talking] 1364 01:02:30,000 --> 01:02:32,103 [Gasps] Wishes. 1365 01:02:32,103 --> 01:02:35,586 This is all about wishes, right? Right? 1366 01:02:35,586 --> 01:02:39,448 I can help get her wish granted. I can help you. 1367 01:02:39,448 --> 01:02:41,793 -Are you fucking with me right now? 1368 01:02:41,793 --> 01:02:43,068 -No, no. 1369 01:02:43,068 --> 01:02:45,758 -I thought Ozzy was off world, canceled. 1370 01:02:45,758 --> 01:02:49,758 -I know where it is. 1371 01:02:49,758 --> 01:02:51,517 I know where it is. 1372 01:02:51,517 --> 01:02:56,068 -Baby, does that thing do super close ups? 1373 01:02:56,068 --> 01:02:58,448 Because I'm going to show you all how to make a goddamned -- 1374 01:02:58,448 --> 01:03:01,206 -No! No! I'll take you to it! 1375 01:03:01,206 --> 01:03:04,068 I'll take you to it! 1376 01:03:04,068 --> 01:03:05,689 [Gasps] 1377 01:03:05,689 --> 01:03:07,379 I'll take you to it. 1378 01:03:09,310 --> 01:03:11,068 [Jazz music playing on radio] 1379 01:03:11,068 --> 01:03:19,103 ♪♪ 1380 01:03:19,103 --> 01:03:23,965 ♪♪ 1381 01:03:23,965 --> 01:03:25,172 -What the hell? 1382 01:03:25,172 --> 01:03:28,103 ♪♪ 1383 01:03:28,103 --> 01:03:34,172 -Security's gotten a little...beefy. 1384 01:03:34,172 --> 01:03:37,068 -Alright, that's okay. That's alright. 1385 01:03:37,068 --> 01:03:39,758 -We can't go in this way anymore. 1386 01:03:39,758 --> 01:03:41,482 We got to go to the back. 1387 01:03:41,482 --> 01:03:43,586 -[Whispering] What the fuck you mean he can't go in this way? 1388 01:03:43,586 --> 01:03:45,241 Goddamn it. 1389 01:03:45,689 --> 01:03:47,448 Lights bang, hums] 1390 01:03:51,896 --> 01:03:55,172 -You remember this, Donna? 1391 01:03:55,172 --> 01:03:56,689 -Don't talk to him, baby. 1392 01:03:56,689 --> 01:03:58,379 -It's okay. It's alright. 1393 01:03:58,379 --> 01:03:59,896 You leave my girl alone. 1394 01:03:59,896 --> 01:04:01,482 You did done enough. 1395 01:04:04,896 --> 01:04:06,448 -[Chuckles] 1396 01:04:16,137 --> 01:04:17,689 -It's okay. 1397 01:04:21,034 --> 01:04:22,862 Do you trust this guy, baby? 1398 01:04:22,862 --> 01:04:24,965 -Hell no, 1399 01:04:24,965 --> 01:04:26,137 but this is where we have to be. 1400 01:04:26,137 --> 01:04:28,068 [Banging] 1401 01:04:28,068 --> 01:04:29,689 -[Grunts] 1402 01:04:29,689 --> 01:04:32,172 ♪♪ 1403 01:04:32,172 --> 01:04:33,827 [Door bangs, creaks open] 1404 01:04:33,827 --> 01:04:35,172 -Oh, shit. 1405 01:04:35,172 --> 01:04:44,482 ♪♪ 1406 01:04:44,482 --> 01:04:45,586 Oh, shit. 1407 01:04:45,586 --> 01:04:50,103 ♪♪ 1408 01:04:50,103 --> 01:04:52,034 [Groans] 1409 01:04:52,034 --> 01:04:54,275 -Go ahead, honey. -Okay. 1410 01:04:54,275 --> 01:04:56,896 -Go on, I'll follow you. 1411 01:04:56,896 --> 01:04:59,482 -Alright, Donna baby. 1412 01:04:59,482 --> 01:05:03,206 Mama said she's gonna get your wish. 1413 01:05:03,206 --> 01:05:04,655 I'mma get your wish. 1414 01:05:04,655 --> 01:05:07,793 ♪♪ 1415 01:05:16,965 --> 01:05:19,448 -This is an actual cave. 1416 01:05:19,448 --> 01:05:22,724 -What the fuck do you mean an actual cave? 1417 01:05:22,724 --> 01:05:25,034 -I never been past the door before. 1418 01:05:25,034 --> 01:05:27,448 -Oh, Goddammit. 1419 01:05:27,448 --> 01:05:29,172 We're gonna be alright. 1420 01:05:29,172 --> 01:05:32,724 I guarantee I'm meaner than anything we'll find down here. 1421 01:05:32,724 --> 01:05:38,758 We want that new car and $10 -- $15 million. Okay? 1422 01:05:38,758 --> 01:05:40,931 -Don't' promise her all that stuff. 1423 01:05:40,931 --> 01:05:43,758 -Shut the fuck up, Vinn. 1424 01:05:43,758 --> 01:05:46,068 -Yeah, mama, I'm scared. 1425 01:05:46,068 --> 01:05:48,965 [Static plays] 1426 01:05:48,965 --> 01:05:51,482 It's so dark in here. 1427 01:05:51,482 --> 01:05:54,275 -Do you hear that music, baby? 1428 01:05:54,275 --> 01:05:55,482 -Mnh-mnh. -No? 1429 01:05:55,482 --> 01:05:57,172 [Bang] 1430 01:05:57,172 --> 01:05:59,000 Wha-- What the? 1431 01:05:59,000 --> 01:06:01,758 What's that? -[Panting] 1432 01:06:01,758 --> 01:06:02,862 -Baby? 1433 01:06:02,862 --> 01:06:08,137 ♪♪ 1434 01:06:08,137 --> 01:06:09,172 -Wait. 1435 01:06:09,172 --> 01:06:12,620 ♪♪ 1436 01:06:12,620 --> 01:06:13,896 Wait. 1437 01:06:13,896 --> 01:06:15,137 [Water dripping] 1438 01:06:15,137 --> 01:06:17,827 ♪♪ 1439 01:06:17,827 --> 01:06:20,068 -What? 1440 01:06:20,068 --> 01:06:21,586 -[Whispering] 1441 01:06:21,586 --> 01:06:24,517 ♪♪ 1442 01:06:24,517 --> 01:06:25,827 Here. 1443 01:06:25,827 --> 01:06:27,206 It's fine. 1444 01:06:27,206 --> 01:06:28,241 -What are you doing? 1445 01:06:28,241 --> 01:06:29,655 -It's fine. 1446 01:06:29,655 --> 01:06:31,689 ♪♪ 1447 01:06:31,689 --> 01:06:33,517 It knows my aura. 1448 01:06:33,517 --> 01:06:42,793 ♪♪ 1449 01:06:42,793 --> 01:06:44,724 ♪♪ 1450 01:06:44,724 --> 01:06:46,137 [Groans] 1451 01:06:46,137 --> 01:06:52,724 ♪♪ 1452 01:06:52,724 --> 01:06:54,137 [Groaning] 1453 01:06:54,137 --> 01:07:02,862 ♪♪ 1454 01:07:02,862 --> 01:07:11,103 ♪♪ 1455 01:07:11,103 --> 01:07:20,827 ♪♪ 1456 01:07:20,827 --> 01:07:22,482 Make it a good wish, kid. 1457 01:07:22,482 --> 01:07:28,103 ♪♪ 1458 01:07:28,103 --> 01:07:29,965 [Grunts, groaning] 1459 01:07:29,965 --> 01:07:39,103 ♪♪ 1460 01:07:39,103 --> 01:07:44,758 ♪♪ 1461 01:07:44,758 --> 01:07:46,655 -[Indistinct whispering] 1462 01:07:46,655 --> 01:07:54,000 ♪♪ 1463 01:07:54,000 --> 01:07:55,586 -[Groaning] 1464 01:07:55,586 --> 01:08:00,344 ♪♪ 1465 01:08:00,344 --> 01:08:02,310 [Grunts] [Thunder crashes] 1466 01:08:02,310 --> 01:08:05,517 -Mom, Dad? What the fuck is that? 1467 01:08:05,517 --> 01:08:06,965 Mom, Dad, what -- 1468 01:08:06,965 --> 01:08:08,206 -[Screams] 1469 01:08:08,206 --> 01:08:13,241 ♪♪ 1470 01:08:13,241 --> 01:08:14,724 -[Roaring] 1471 01:08:14,724 --> 01:08:15,965 [All screaming] 1472 01:08:15,965 --> 01:08:18,172 -What the fuck? -No! 1473 01:08:18,172 --> 01:08:21,931 -Jesus! -Mom! 1474 01:08:21,931 --> 01:08:23,310 Dad! 1475 01:08:23,310 --> 01:08:24,551 What the fuck?! 1476 01:08:24,551 --> 01:08:26,310 What the -- What the hell she -- 1477 01:08:26,310 --> 01:08:28,310 -[Screeching] 1478 01:08:28,310 --> 01:08:30,551 -Get down, get down. 1479 01:08:30,551 --> 01:08:32,758 What the...? 1480 01:08:32,758 --> 01:08:34,137 I don't understand. 1481 01:08:34,137 --> 01:08:36,517 What the fuck is going on? 1482 01:08:36,517 --> 01:08:38,965 -[Screeches] 1483 01:08:38,965 --> 01:08:40,275 -Oh! 1484 01:08:40,275 --> 01:08:43,586 [Screeching] 1485 01:08:43,586 --> 01:08:46,137 -What did you do, bitch?! What did you do?! 1486 01:08:46,137 --> 01:08:51,517 ♪♪ 1487 01:08:51,517 --> 01:08:52,965 -[Screaming] 1488 01:08:52,965 --> 01:09:01,172 ♪♪ 1489 01:09:01,172 --> 01:09:04,724 ♪♪ 1490 01:09:04,724 --> 01:09:06,068 -[Screaming] 1491 01:09:06,068 --> 01:09:07,689 ♪♪ 1492 01:09:07,689 --> 01:09:09,827 [Indistinct shouting] 1493 01:09:09,827 --> 01:09:12,413 [Static playing] 1494 01:09:20,172 --> 01:09:21,793 -[Moaning] 1495 01:09:21,793 --> 01:09:23,793 [Smooching, moaning] 1496 01:09:26,103 --> 01:09:28,896 -What the fuck are you doing, loser? 1497 01:09:28,896 --> 01:09:30,172 Hey. Hey, is that my camera? 1498 01:09:30,172 --> 01:09:31,482 -Don't tape over my new -- 1499 01:09:39,896 --> 01:09:41,379 -Hey. 1500 01:09:45,137 --> 01:09:46,827 Hey. 1501 01:09:46,827 --> 01:09:48,827 Oh. Oh, you like that? 1502 01:09:48,827 --> 01:09:51,689 Oh, you like these? Yeah, I thought you would. 1503 01:09:51,689 --> 01:09:54,275 Yeah, I'm a big boy. 1504 01:09:54,275 --> 01:09:56,931 Oh, you like big boys? Yeah, I though you did. 1505 01:09:56,931 --> 01:09:58,655 [Grunts] 1506 01:09:58,655 --> 01:10:02,620 Somebody better call the vet, these pythons are sick. 1507 01:10:02,620 --> 01:10:04,379 [Knock on door] -Did you say something, honey? 1508 01:10:04,379 --> 01:10:06,620 -Yeah, yeah, yeah, don't -- don't come in. 1509 01:10:06,620 --> 01:10:08,344 Don't do that in. I'm studying. 1510 01:10:08,344 --> 01:10:10,931 -Okay. What do you want for lunch? 1511 01:10:10,931 --> 01:10:12,724 -Hot pockets. 1512 01:10:12,724 --> 01:10:15,206 God, of course. 1513 01:10:18,724 --> 01:10:20,344 [Birds chirping] 1514 01:10:22,206 --> 01:10:24,000 [Camera whirs] 1515 01:10:31,896 --> 01:10:33,517 -[Chuckles] 1516 01:10:34,517 --> 01:10:37,482 -[Grunts] 1517 01:10:37,482 --> 01:10:40,517 -Holy shit. 1518 01:10:40,517 --> 01:10:42,517 -[Grunts] 1519 01:10:42,517 --> 01:10:44,034 [Truck squeaking] 1520 01:10:44,034 --> 01:10:46,344 Hey, hey. Hey. Hey! Hey! 1521 01:10:46,344 --> 01:10:49,068 Hey, you there. Get -- Is that a camera? 1522 01:10:49,068 --> 01:10:51,413 Do not -- I will tell your parents. 1523 01:10:51,413 --> 01:10:53,103 [Trash can crashes] No! 1524 01:10:53,103 --> 01:10:54,793 Goddammit! 1525 01:10:58,172 --> 01:11:00,034 -[Chuckling] 1526 01:11:00,034 --> 01:11:01,793 -Yo, shh, shh, shh. 1527 01:11:06,172 --> 01:11:08,448 -[Snickers] 1528 01:11:08,448 --> 01:11:09,758 -Shh, shh. 1529 01:11:15,793 --> 01:11:17,344 [Both laugh] 1530 01:11:19,448 --> 01:11:21,689 -Yo, should we get the cream? 1531 01:11:26,000 --> 01:11:27,620 [Both chuckle] 1532 01:11:28,517 --> 01:11:29,724 [Can sprays] 1533 01:11:34,310 --> 01:11:36,068 [Camera whirs] 1534 01:11:37,517 --> 01:11:39,379 -Do it again, do it again. 1535 01:11:40,793 --> 01:11:42,344 [Both chuckle] 1536 01:11:43,310 --> 01:11:45,310 -Oh! -[Laughs] 1537 01:11:45,310 --> 01:11:48,482 -Holy Shit. -Boner. 1538 01:11:48,482 --> 01:11:50,448 Boner, what happened, bro? -What happened, buddy? 1539 01:11:50,448 --> 01:11:52,034 -Buster. -Did you just jizz on himself? 1540 01:11:52,034 --> 01:11:54,517 -Was that streaming, bro? [Laughs] 1541 01:11:54,517 --> 01:11:57,103 -Whoa, dude, this is fucking crazy. 1542 01:11:57,103 --> 01:11:58,103 -Whoa. -What the fuck? 1543 01:11:58,103 --> 01:12:01,137 -Whoa, what is that? 1544 01:12:01,137 --> 01:12:02,827 -What the -- yo. 1545 01:12:02,827 --> 01:12:05,482 -Ah, dude, that's one gnarly ass snake, bro. 1546 01:12:05,482 --> 01:12:06,965 -Anaconda. 1547 01:12:06,965 --> 01:12:09,034 [Laughter] 1548 01:12:09,034 --> 01:12:10,344 -Look at that strip, dude. 1549 01:12:10,344 --> 01:12:12,758 -Oh! [Laughter] 1550 01:12:12,758 --> 01:12:14,862 Yo! -Eww! Shit, bro. 1551 01:12:14,862 --> 01:12:16,862 -Hey, Boner, for 50 cents, eat it right now. 1552 01:12:16,862 --> 01:12:18,655 -I'll eat your fucking mom for 50 cents, bro. 1553 01:12:18,655 --> 01:12:21,344 -[Laughs] -Yo. 1554 01:12:21,344 --> 01:12:23,482 -Oh! -[Laughs] 1555 01:12:23,482 --> 01:12:25,137 -I don't believe this kid. 1556 01:12:25,137 --> 01:12:28,034 -Yo, after this we should hit the stairs by Blockbuster, yeah? 1557 01:12:28,034 --> 01:12:29,344 -Nah, dude, RadioShack's so much better. 1558 01:12:29,344 --> 01:12:31,206 -No, dude, I was just there yesterday. 1559 01:12:31,206 --> 01:12:33,275 -Nah. You're tripping, bro. 1560 01:12:33,275 --> 01:12:34,275 -Bro, you know who they seem like to me? 1561 01:12:34,275 --> 01:12:35,724 [Skateboard clings, crashes] 1562 01:12:35,724 --> 01:12:37,034 -Oh, shit. 1563 01:12:37,034 --> 01:12:38,172 -Fuck. -Dude. 1564 01:12:38,172 --> 01:12:40,034 -Bro, you're good? 1565 01:12:41,896 --> 01:12:44,172 -I'm okay. -Oh! 1566 01:12:44,172 --> 01:12:45,689 -Oh, dude. That's not right? 1567 01:12:45,689 --> 01:12:47,689 -Oh, shit. I-Is this normal? -No, no. 1568 01:12:47,689 --> 01:12:48,793 -No, it is not normal. 1569 01:12:48,793 --> 01:12:51,000 -Dave, it's not real. There's no way -- 1570 01:12:51,000 --> 01:12:52,413 -Okay, I'm telling you, it's real. 1571 01:12:52,413 --> 01:12:54,724 And you guys need to take this shit more seriously. 1572 01:12:54,724 --> 01:12:55,931 -Yeah, right. -Yeah, that'd be crazy. 1573 01:12:55,931 --> 01:12:57,448 [Laughs] 1574 01:12:57,448 --> 01:12:58,758 -Okay, you know what? Just watch. 1575 01:12:58,758 --> 01:13:00,379 Come New Years and all you nonbelievers 1576 01:13:00,379 --> 01:13:01,758 are gonna be fucked, and there's no way in hell 1577 01:13:01,758 --> 01:13:03,172 I'm letting you, either of you into my sick 1578 01:13:03,172 --> 01:13:04,724 Y2K bomb shelter crib. 1579 01:13:04,724 --> 01:13:07,344 -Oh no. What are we going to do without -- 1580 01:13:07,344 --> 01:13:09,482 -Boner's bomb shelter, dude. 1581 01:13:09,482 --> 01:13:10,655 Open the door. -Shut up. 1582 01:13:10,655 --> 01:13:11,827 -Yo, what the fuck are you writing? 1583 01:13:11,827 --> 01:13:13,344 -My supplies, okay? 1584 01:13:13,344 --> 01:13:16,275 I need to have TP, condoms, obviously, and then -- 1585 01:13:16,275 --> 01:13:18,103 -Why? -What do you mean why? 1586 01:13:18,103 --> 01:13:19,448 -I think the world ending is more likely 1587 01:13:19,448 --> 01:13:20,793 than you get laid, bro. 1588 01:13:20,793 --> 01:13:22,862 -100 fucking percent, dude. 1589 01:13:22,862 --> 01:13:24,689 -This is the dumbest -- -It's gonna work. 1590 01:13:24,689 --> 01:13:27,206 -This is the dumbest -- -It's gonna to work! 1591 01:13:27,206 --> 01:13:28,517 -You're a fucking idiot. 1592 01:13:28,517 --> 01:13:30,551 -Bro, it's for sure going to work. 1593 01:13:30,551 --> 01:13:33,379 I saw it on "Candid Camera." 1594 01:13:33,379 --> 01:13:34,448 -God. 1595 01:13:34,448 --> 01:13:36,620 -Look, it's practically invisible. 1596 01:13:38,931 --> 01:13:40,241 Hey, guys. Hey. Hehe. 1597 01:13:40,241 --> 01:13:41,724 [Laughter] 1598 01:13:42,758 --> 01:13:45,172 -Follow me. -Alright, play it cool, bro. 1599 01:13:45,172 --> 01:13:47,000 [Birds chirping] 1600 01:13:48,275 --> 01:13:50,103 [Indistinct conversations] 1601 01:13:53,689 --> 01:13:54,758 [Static] 1602 01:13:54,758 --> 01:13:57,034 [Indistinct conversation] 1603 01:13:57,034 --> 01:13:59,551 -Is he okay? 1604 01:13:59,551 --> 01:14:01,275 -Hey, ladies. 1605 01:14:01,275 --> 01:14:03,172 What's going on? How you guys doing? 1606 01:14:03,172 --> 01:14:04,241 -Hi. -Hi. 1607 01:14:04,241 --> 01:14:06,310 -What are you guys' names? 1608 01:14:06,310 --> 01:14:09,620 -I'm Cassidy, and this is Emma. 1609 01:14:09,620 --> 01:14:12,862 -Cassidy, Emma, Emma, Cassidy. Cool. 1610 01:14:12,862 --> 01:14:15,448 My name is Breckie, and my friends call me Brex. 1611 01:14:15,448 --> 01:14:18,724 Like music and stuff. Um, I got a question for you guys. 1612 01:14:18,724 --> 01:14:20,931 Um, I'm with some friends over here, 1613 01:14:20,931 --> 01:14:22,206 but we're kind of hungry. 1614 01:14:22,206 --> 01:14:24,310 -Is that a camera? -No. 1615 01:14:24,310 --> 01:14:25,862 -Are you serious? -No, no. 1616 01:14:25,862 --> 01:14:28,758 -Wow, you are so perverted. You little creep. 1617 01:14:28,758 --> 01:14:30,068 -Yeah, you better run, you creep. 1618 01:14:30,068 --> 01:14:31,206 -I like your dress! 1619 01:14:31,206 --> 01:14:32,724 [Laughter] 1620 01:14:47,689 --> 01:14:49,137 -Oh, yeah. [Chuckles] 1621 01:14:51,689 --> 01:14:53,586 Oh, shit. 1622 01:14:53,586 --> 01:14:55,137 [Birds chirping] 1623 01:15:06,586 --> 01:15:08,827 [Camera whirs] 1624 01:15:08,827 --> 01:15:10,310 [Static] 1625 01:15:16,068 --> 01:15:18,000 [Camera whirring] 1626 01:15:22,586 --> 01:15:26,620 -[Whispering] So fucking hot. Shit. 1627 01:15:26,620 --> 01:15:28,275 [Camera whirs] 1628 01:15:33,586 --> 01:15:35,172 [Branch snaps] 1629 01:15:37,241 --> 01:15:39,034 -[Chuckles] Go, go. 1630 01:15:39,034 --> 01:15:40,724 [Laughter] 1631 01:15:40,724 --> 01:15:44,482 -Oh, my God. You weren't lying. 1632 01:15:44,482 --> 01:15:47,310 -Dude, she's out there every day since she moved in. 1633 01:15:47,310 --> 01:15:49,620 How many times can you clean a car? 1634 01:15:49,620 --> 01:15:53,310 -I'm telling you, my new top three in the spank bank, 1635 01:15:53,310 --> 01:15:55,482 Sarah Michelle Gellar, Britney Spears 1636 01:15:55,482 --> 01:15:58,310 and this chick over there. [Laughter] 1637 01:15:58,310 --> 01:16:00,551 -You are so lucky you get to live across the street 1638 01:16:00,551 --> 01:16:02,724 from that piece of ass. -Dude, I know, I know. 1639 01:16:02,724 --> 01:16:04,793 -Look, she's bending over. Look. 1640 01:16:04,793 --> 01:16:06,172 -Oh. -Oh! 1641 01:16:06,172 --> 01:16:09,034 [Cheering] 1642 01:16:09,034 --> 01:16:12,275 -Hey, guys, what are you doing? 1643 01:16:12,275 --> 01:16:13,896 -Boo! -Mind your business, dickweed. 1644 01:16:13,896 --> 01:16:15,448 -Hey, what did I say about coming to my room 1645 01:16:15,448 --> 01:16:16,931 with an invite? -Come on, Dyl. 1646 01:16:16,931 --> 01:16:18,413 -Out! -I'm not intruding. 1647 01:16:18,413 --> 01:16:19,724 -Now! 1648 01:16:19,724 --> 01:16:22,310 -Goddammit. 1649 01:16:22,310 --> 01:16:23,758 -Is he gonna snitch? 1650 01:16:23,758 --> 01:16:25,620 -Nah, we're holding his Warhammer set hostage. 1651 01:16:25,620 --> 01:16:26,482 We're good. 1652 01:16:26,482 --> 01:16:28,448 -Dude, let's go. -Awesome. 1653 01:16:28,448 --> 01:16:30,413 [Laughter] 1654 01:16:30,413 --> 01:16:32,551 [Cheering] -Holy shit! 1655 01:16:32,551 --> 01:16:33,758 [Barking] 1656 01:16:33,758 --> 01:16:35,965 -Look at her hand on that hose, bro. 1657 01:16:35,965 --> 01:16:37,517 -Look at that grip, man. 1658 01:16:37,517 --> 01:16:39,034 -Oh, yeah, dude. 1659 01:16:39,034 --> 01:16:41,517 -Whoa, whoa, whoa, whoa. -No! 1660 01:16:41,517 --> 01:16:43,172 -No! -No, move your van! 1661 01:16:43,172 --> 01:16:45,310 -Are you serious? -Right in front. 1662 01:16:45,310 --> 01:16:46,827 -It's bullshit, man. 1663 01:16:46,827 --> 01:16:48,931 -Goddamn. -Come on, dude. 1664 01:16:48,931 --> 01:16:52,172 -Hate this guy. -This sucks, bro. 1665 01:16:52,172 --> 01:16:54,482 -Hey, pull your shorts up a little. 1666 01:16:54,482 --> 01:16:55,655 -Oh, he's got to get ready. 1667 01:16:55,655 --> 01:16:57,793 -No shot, bro. -Hey, man. Hey. 1668 01:16:57,793 --> 01:16:59,724 -Oh, does he think -- -Come on. Come on. 1669 01:16:59,724 --> 01:17:01,172 -Does he think she's going to go for that? 1670 01:17:01,172 --> 01:17:03,448 -Bro. -Oh, nah, dude. 1671 01:17:03,448 --> 01:17:07,068 -You can see how disgusted she looks. 1672 01:17:07,068 --> 01:17:09,241 -Not that! Ow! -Oh, shit! 1673 01:17:09,241 --> 01:17:10,931 -She -- she just went -- -Wait. 1674 01:17:10,931 --> 01:17:12,827 Is that a new Macintosh? 1675 01:17:12,827 --> 01:17:14,482 She trying -- she trying to fund my college? 1676 01:17:14,482 --> 01:17:15,896 [Laughter] 1677 01:17:15,896 --> 01:17:17,172 -You could do my sugar mama. 1678 01:17:17,172 --> 01:17:18,965 -Oh, dude, you're telling me, man. 1679 01:17:18,965 --> 01:17:21,103 -Dude, he's still talking to her. 1680 01:17:21,103 --> 01:17:22,448 -Get lost. -Hey! 1681 01:17:22,448 --> 01:17:24,379 -She's walking away. -She can't hear you. 1682 01:17:24,379 --> 01:17:25,793 -She's not interested. 1683 01:17:25,793 --> 01:17:29,172 -Leave, dude. -Now. Get over yourself, bro. 1684 01:17:29,172 --> 01:17:31,103 -No! -No! 1685 01:17:31,103 --> 01:17:32,413 -No, man! 1686 01:17:32,413 --> 01:17:35,034 -Not the damn -- oh! 1687 01:17:35,034 --> 01:17:37,551 -Oh, shit, bro. 1688 01:17:37,551 --> 01:17:38,758 -Oh, shit. 1689 01:17:38,758 --> 01:17:40,862 -Get out of here. -Bro. 1690 01:17:40,862 --> 01:17:42,000 [Static] 1691 01:17:42,000 --> 01:17:44,068 ♪♪ 1692 01:17:44,068 --> 01:17:47,172 -What's with all the weird statues? 1693 01:17:47,172 --> 01:17:49,310 -Maybe her family's European? 1694 01:17:49,310 --> 01:17:52,275 -They are classy and sexually liberal. 1695 01:17:52,275 --> 01:17:54,103 -Mm. -Oh. 1696 01:17:54,103 --> 01:17:57,655 [Dance music blaring] 1697 01:17:57,655 --> 01:18:00,896 -Dude, that is what I'm talking about. 1698 01:18:00,896 --> 01:18:02,034 -I think I'm in love. 1699 01:18:02,034 --> 01:18:05,172 ♪♪ 1700 01:18:05,172 --> 01:18:06,896 -Ooh. -Oh, my God. 1701 01:18:06,896 --> 01:18:09,310 -She's going for the shower. Let's go, let's go, let's go. 1702 01:18:09,310 --> 01:18:11,827 -Please, please, please. -She's going to get naked. 1703 01:18:11,827 --> 01:18:13,586 -Please. -No, no! 1704 01:18:13,586 --> 01:18:15,206 -Don't do any more! -No! 1705 01:18:15,206 --> 01:18:17,413 -Goddammit. 1706 01:18:17,413 --> 01:18:18,827 -We've got to get a better angle. 1707 01:18:18,827 --> 01:18:21,551 -Okay, I will buy the safe from you for $100. 1708 01:18:21,551 --> 01:18:23,344 -Final offer. 1709 01:18:23,344 --> 01:18:25,172 -Be off the chain, bro. 1710 01:18:25,172 --> 01:18:27,862 You got Limp Bizkit, you got Creed, 1711 01:18:27,862 --> 01:18:29,137 you got Whole, you got -- 1712 01:18:29,137 --> 01:18:30,379 -Hey, guys, let's her Boner out. 1713 01:18:30,379 --> 01:18:31,689 Let's here Boner out. 1714 01:18:31,689 --> 01:18:33,689 -Ah! 1715 01:18:33,689 --> 01:18:35,275 -Dude, I swear to -- 1716 01:18:35,275 --> 01:18:36,827 -I got your concert. -Oh, come -- Shut up, dude. 1717 01:18:36,827 --> 01:18:38,379 -Come on, come on, I'm killing it right now. 1718 01:18:38,379 --> 01:18:41,172 -[Laughing] No. -Lame. 1719 01:18:41,172 --> 01:18:43,620 -Your brother sucks. 1720 01:18:43,620 --> 01:18:45,379 -Oh, shit. 1721 01:18:45,379 --> 01:18:46,448 -Oh. -Wait. 1722 01:18:46,448 --> 01:18:47,586 -He's got his little baby pads. 1723 01:18:47,586 --> 01:18:50,310 -What is he doing? -Fuck. 1724 01:18:50,310 --> 01:18:53,275 -I can't believe I'm related to him. 1725 01:18:53,275 --> 01:18:54,965 -Hey, look. -Oh. 1726 01:18:54,965 --> 01:18:56,551 -[Laughs] 1727 01:19:00,172 --> 01:19:01,517 -He's not going to snitch on us, right? 1728 01:19:01,517 --> 01:19:04,103 'Cause I need this, like, really badly. 1729 01:19:05,655 --> 01:19:07,413 -What the fuck? -Yo, you don't just walk up 1730 01:19:07,413 --> 01:19:09,413 and talk to a girl like that. 1731 01:19:09,413 --> 01:19:12,068 -Get away from her. -What the fuck?! 1732 01:19:12,068 --> 01:19:14,689 -Yo, did she just voluntarily touch him? 1733 01:19:14,689 --> 01:19:15,758 -Is she holding his hand? 1734 01:19:15,758 --> 01:19:17,172 -This is not happening right now. 1735 01:19:17,172 --> 01:19:20,241 -Whoa. -Is he -- he's going inside. 1736 01:19:20,241 --> 01:19:22,137 -Dude. Holy shit. 1737 01:19:22,137 --> 01:19:23,724 -She probably feels bad for him. 1738 01:19:23,724 --> 01:19:26,310 -Oh, my God. I want her to feel bad for me every day. 1739 01:19:26,310 --> 01:19:28,827 -Brady is a goddamn pimp. 1740 01:19:28,827 --> 01:19:30,241 -Hey, shut up, man. 1741 01:19:30,241 --> 01:19:32,827 [Rapid footsteps] 1742 01:19:32,827 --> 01:19:34,586 -Brady, dude, mad respect. 1743 01:19:34,586 --> 01:19:36,068 -Yo, does she have a boyfriend, though? 1744 01:19:36,068 --> 01:19:37,310 -What does she smell like? 1745 01:19:37,310 --> 01:19:38,655 Does she have the hot girl stink? 1746 01:19:38,655 --> 01:19:40,413 -Who? Sandra? 1747 01:19:40,413 --> 01:19:42,344 -Holy shit. -You're on a first name basis? 1748 01:19:42,344 --> 01:19:43,758 -Hey, hey, hey, let the kid talk. 1749 01:19:43,758 --> 01:19:45,551 -Oh, my God. 1750 01:19:45,551 --> 01:19:47,000 -Yeah, I'm supposed to go over and help her set up 1751 01:19:47,000 --> 01:19:48,586 a webcam tomorrow so... 1752 01:19:48,586 --> 01:19:50,172 -Oh, shit, dude. 1753 01:19:50,172 --> 01:19:52,586 -Sounds like a date. 1754 01:19:52,586 --> 01:19:54,827 -Yo, I never would have guessed he's got more game 1755 01:19:54,827 --> 01:19:56,000 than his big bro. 1756 01:19:56,000 --> 01:19:57,137 [Laughter] 1757 01:19:57,137 --> 01:19:58,931 -Yo, shut the fuck up! 1758 01:19:58,931 --> 01:20:00,827 [Clears throat] 1759 01:20:00,827 --> 01:20:02,517 I've got an idea. 1760 01:20:04,379 --> 01:20:07,517 -Alright, just level me. Is it possible? 1761 01:20:09,344 --> 01:20:11,172 -Yeah, I could install a spyware program, 1762 01:20:11,172 --> 01:20:13,758 but if I get caught, she'll -- she'll kill me. 1763 01:20:13,758 --> 01:20:15,310 -Then you'll die hero. 1764 01:20:15,310 --> 01:20:19,379 -Brady, if you do this, you'll be a fucking legend, 1765 01:20:19,379 --> 01:20:23,000 plus you can hang out with us tonight. 1766 01:20:23,000 --> 01:20:24,379 -Really? 1767 01:20:25,586 --> 01:20:26,689 -He's in, boys. 1768 01:20:26,689 --> 01:20:28,551 -There we go. [Cheers and applause] 1769 01:20:28,551 --> 01:20:30,000 [Static] 1770 01:20:30,000 --> 01:20:31,448 [Insects chirping] 1771 01:20:33,241 --> 01:20:35,931 -Don't look -- -Turn around! 1772 01:20:35,931 --> 01:20:38,137 -Oh, my God. -Fucking Brady. 1773 01:20:38,137 --> 01:20:39,827 -Dude, your brother. Oh, my God. 1774 01:20:39,827 --> 01:20:41,413 -Jesus Christ. 1775 01:20:41,413 --> 01:20:43,379 -Hey. [Camera whirs] 1776 01:20:43,379 --> 01:20:44,724 Maybe she's a sculptor. 1777 01:20:44,724 --> 01:20:45,931 -Dude, they kind of look like Boner. 1778 01:20:45,931 --> 01:20:47,896 -Hey, hey. -Okay, yeah. 1779 01:20:47,896 --> 01:20:49,931 [Laughter] 1780 01:20:49,931 --> 01:20:51,103 -Better looking. 1781 01:20:51,103 --> 01:20:53,689 -Shut up. 1782 01:20:53,689 --> 01:20:55,689 [Camera whirs] 1783 01:20:55,689 --> 01:20:57,482 -Dear, Penthouse. 1784 01:20:57,482 --> 01:20:59,724 -[Chuckles] 1785 01:20:59,724 --> 01:21:01,103 -Goddamn. 1786 01:21:06,344 --> 01:21:08,000 -Alright, alright, wrap it off. 1787 01:21:08,000 --> 01:21:10,517 -Mm, I need this so badly. 1788 01:21:10,517 --> 01:21:13,000 -Shit, man. -I can't watch. 1789 01:21:13,000 --> 01:21:15,103 -I'm going to throw up. 1790 01:21:15,103 --> 01:21:16,310 -It's okay, Boner. 1791 01:21:16,310 --> 01:21:18,000 -Yeah, I'm kind of nervous. 1792 01:21:18,000 --> 01:21:20,310 -Now or never, dude. Go, go, go. 1793 01:21:21,379 --> 01:21:24,137 -What the hell is spyware anyway? 1794 01:21:24,137 --> 01:21:26,000 [Camera whirs] 1795 01:21:26,000 --> 01:21:27,758 -Okay. -Shit. 1796 01:21:27,758 --> 01:21:31,068 -Come on, Brady, you got this. You got this. 1797 01:21:31,068 --> 01:21:32,275 -Oh, my God. -Oh, shit. 1798 01:21:32,275 --> 01:21:34,379 -Oh, my God. -You got to hurry. 1799 01:21:34,379 --> 01:21:36,379 -Jesus. -Oh, my God. 1800 01:21:38,344 --> 01:21:39,655 [Sinister chord strikes] 1801 01:21:39,655 --> 01:21:41,344 -We're done. -I can't watch this, dude. 1802 01:21:41,344 --> 01:21:42,758 -Fuck, fuck. -He's dead, he's dead. 1803 01:21:42,758 --> 01:21:44,137 -He's dead. 1804 01:21:44,137 --> 01:21:48,068 -Is it -- -I'm going to throw up. 1805 01:21:48,068 --> 01:21:49,655 -Oh, we got it. -Come on, come on. 1806 01:21:49,655 --> 01:21:50,758 -Did he save it? 1807 01:21:50,758 --> 01:21:53,620 -Is it...? -Oh, shit. 1808 01:21:53,620 --> 01:21:56,620 -Yo, that's some "Goldeneye" shit right there, dude. 1809 01:21:56,620 --> 01:21:57,931 [Sighs] 1810 01:21:57,931 --> 01:22:00,379 This kid's taking way too long. 1811 01:22:00,379 --> 01:22:02,862 -Let him do his thing. 1812 01:22:02,862 --> 01:22:04,689 -Dear, God, I know I never really pray to you 1813 01:22:04,689 --> 01:22:06,551 about anything ever, 1814 01:22:06,551 --> 01:22:09,931 but please do not be an asshole about this. 1815 01:22:09,931 --> 01:22:11,068 Did it work? 1816 01:22:11,068 --> 01:22:12,137 -We're in. 1817 01:22:12,137 --> 01:22:14,482 -Yes! -No shit. 1818 01:22:14,482 --> 01:22:16,448 -The kid did it. -Yeah. 1819 01:22:16,448 --> 01:22:17,931 -Hey, he was a kid five minutes ago. 1820 01:22:17,931 --> 01:22:20,413 This gentleman is a man. 1821 01:22:20,413 --> 01:22:21,413 -[Laughs] 1822 01:22:21,413 --> 01:22:23,241 -Hey, you did good. -Cool. 1823 01:22:24,965 --> 01:22:26,758 -Cheers. -Cheers, bud. 1824 01:22:26,758 --> 01:22:28,862 -Glorious. 1825 01:22:28,862 --> 01:22:30,379 -[Shudders] -Oh, wow. 1826 01:22:30,379 --> 01:22:32,620 -Technology is amazing, man. 1827 01:22:32,620 --> 01:22:34,206 -Yo, Boner, that's my computer. -Hey, Boner. 1828 01:22:35,034 --> 01:22:36,655 [Insects chirping] 1829 01:22:40,413 --> 01:22:42,344 [Game controller clacking] 1830 01:22:52,620 --> 01:22:54,137 -[Snoring] 1831 01:23:00,655 --> 01:23:02,931 -Guys, guys, shower time. 1832 01:23:02,931 --> 01:23:04,586 -Finally, bro. 1833 01:23:04,586 --> 01:23:07,620 My balls were about to discover a new shade of blue. 1834 01:23:07,620 --> 01:23:09,137 -Holy shit. 1835 01:23:09,137 --> 01:23:10,655 I can't wait to see those titties. 1836 01:23:10,655 --> 01:23:11,724 -Yeah. 1837 01:23:11,724 --> 01:23:12,931 -This is the greatest day of my life. 1838 01:23:12,931 --> 01:23:14,241 -Oh 1839 01:23:16,379 --> 01:23:18,551 -Come on, go for it. 1840 01:23:20,862 --> 01:23:22,793 -Whoa. -Oh, my God. 1841 01:23:26,655 --> 01:23:27,965 -Hey. What's up? 1842 01:23:27,965 --> 01:23:30,206 Y-You don't like the beer? 1843 01:23:30,206 --> 01:23:32,379 -I just feel like a creep. 1844 01:23:32,379 --> 01:23:34,310 -Dude, we're just having some fun. 1845 01:23:34,310 --> 01:23:35,551 -I know, it's just -- 1846 01:23:35,551 --> 01:23:37,310 She trusted me, man. Just shut it off. 1847 01:23:37,310 --> 01:23:40,103 -We will, we will, in a little while. 1848 01:23:40,103 --> 01:23:41,689 Hey, Brady, where are you going, man? 1849 01:23:41,689 --> 01:23:44,758 Oh, fuck it. -The Internet is awesome. 1850 01:23:44,758 --> 01:23:46,275 -Yeah. 1851 01:23:46,758 --> 01:23:48,344 [ Bone cracks] -Eww! 1852 01:23:48,344 --> 01:23:50,241 -Yo, what? She's double jointed? 1853 01:23:50,241 --> 01:23:52,241 -Gross. -I'd still tap that. 1854 01:23:52,241 --> 01:23:54,103 -Contortionist. 1855 01:23:56,379 --> 01:23:58,172 -A wig. I knew it. 1856 01:23:58,172 --> 01:23:59,689 I fucking knew it. 1857 01:23:59,689 --> 01:24:01,000 [ Flesh tearing] 1858 01:24:01,000 --> 01:24:02,586 -Oh! Oh! -What the fuck? 1859 01:24:02,586 --> 01:24:04,034 -Oh, oh. 1860 01:24:04,034 --> 01:24:05,862 Uh... 1861 01:24:05,862 --> 01:24:08,000 [Hissing] 1862 01:24:08,000 --> 01:24:10,379 -Yo, wait, wait, wait. Is this that CGI thing? 1863 01:24:10,379 --> 01:24:11,793 -Man, it's still -- it's still kind of hot. 1864 01:24:11,793 --> 01:24:13,896 -I do not -- I don't like it. I don't like it. 1865 01:24:13,896 --> 01:24:15,137 -Nah. 1866 01:24:15,137 --> 01:24:17,448 -Holy shit. Guys, she sees us. 1867 01:24:17,448 --> 01:24:18,724 -Like, you need to call an ambulance, 1868 01:24:18,724 --> 01:24:20,379 the police and then your parents. 1869 01:24:20,379 --> 01:24:21,827 Call your parents. -I got it. 1870 01:24:21,827 --> 01:24:23,586 -911, what is your emergency? [Glass shatters] 1871 01:24:23,586 --> 01:24:26,724 -Yeah, I'm calling about a girl with snakes in her head. 1872 01:24:26,724 --> 01:24:28,586 -How many snakes, sir? -I don't know how many snakes! 1873 01:24:28,586 --> 01:24:29,620 [Bang] 1874 01:24:29,620 --> 01:24:32,137 -Holy shit. [Sandra screeches] 1875 01:24:32,137 --> 01:24:33,344 -Yo, yo. Did you hear that? 1876 01:24:33,344 --> 01:24:34,551 -What was that? [Footsteps] 1877 01:24:34,551 --> 01:24:37,275 -Yo, yo, yo. She's on the roof, dude. 1878 01:24:39,586 --> 01:24:41,000 [Roof creaks] 1879 01:24:42,000 --> 01:24:44,310 [Glass shatters, boys scream] 1880 01:24:44,310 --> 01:24:46,310 -What the fuck? -Oh! 1881 01:24:46,310 --> 01:24:48,793 [Sandra screeches] 1882 01:24:48,793 --> 01:24:50,206 -Oh! 1883 01:24:50,206 --> 01:24:53,034 -[Groaning] 1884 01:24:53,034 --> 01:24:54,379 -Oh no. 1885 01:24:54,379 --> 01:24:57,137 [Flesh tearing, boys screaming] 1886 01:24:57,137 --> 01:24:58,655 -Oh, my God! 1887 01:25:00,724 --> 01:25:01,931 -[Grunts] 1888 01:25:01,931 --> 01:25:04,758 [Monster hisses, body part thuds] 1889 01:25:04,758 --> 01:25:06,344 -Get the fuck out of here. 1890 01:25:06,344 --> 01:25:08,103 [Howling in distance] 1891 01:25:09,034 --> 01:25:11,068 -What's going on? -Watch out! 1892 01:25:11,068 --> 01:25:14,068 -[Screams] [Sandra screeches] 1893 01:25:14,068 --> 01:25:16,068 [Flesh tearing] -Go, go, go, go, go! 1894 01:25:16,068 --> 01:25:17,758 -[Panting] 1895 01:25:22,137 --> 01:25:24,827 [Head thuds] -[Screams] 1896 01:25:24,827 --> 01:25:26,655 -Look, we need to get out, We need to get out of here. 1897 01:25:26,655 --> 01:25:27,931 [Sandra hisses] 1898 01:25:27,931 --> 01:25:29,310 -Brady. 1899 01:25:29,310 --> 01:25:30,827 [Snakes hisses, rattling] 1900 01:25:30,827 --> 01:25:32,586 -S-Sandra? 1901 01:25:32,586 --> 01:25:36,068 We -- we didn't mean to hurt you, right? 1902 01:25:36,068 --> 01:25:37,931 Right, Dylan? We... 1903 01:25:37,931 --> 01:25:39,586 Oh, my G-- [Screaming] 1904 01:25:39,586 --> 01:25:41,586 ♪♪ 1905 01:25:41,586 --> 01:25:43,275 No! Nobody can kill him! 1906 01:25:43,275 --> 01:25:45,655 Leave him alone! 1907 01:25:45,655 --> 01:25:47,655 [Sandra snarls] 1908 01:25:47,655 --> 01:25:49,172 [Sandra screeches] 1909 01:25:49,172 --> 01:25:51,793 -No! [Screaming] 1910 01:25:51,793 --> 01:25:54,206 [Flesh solidifying] 1911 01:25:54,206 --> 01:25:56,000 -[Snarling] 1912 01:25:56,000 --> 01:25:58,517 ♪♪ 1913 01:25:58,517 --> 01:26:07,965 ♪♪ 1914 01:26:07,965 --> 01:26:09,793 [Static playing] 1915 01:26:23,896 --> 01:26:28,862 -Jane McAllister, 48 -- -Sorry, hold up your release. 1916 01:26:28,862 --> 01:26:31,896 -Jane McAllister, 48. 1917 01:26:31,896 --> 01:26:33,724 -Got it. 1918 01:26:33,724 --> 01:26:37,310 -This is where the vessel will lie during the ritual. 1919 01:26:37,310 --> 01:26:38,862 -Are you nervous at all? 1920 01:26:38,862 --> 01:26:41,137 -No, I'm not part of the coven. 1921 01:26:41,137 --> 01:26:43,172 I'm just the husband in the background. 1922 01:26:43,172 --> 01:26:45,482 But, yeah, I'm nervous. 1923 01:26:47,655 --> 01:26:49,137 -Hey. 1924 01:26:49,137 --> 01:26:50,758 Did you eat something before we left? 1925 01:26:50,758 --> 01:26:52,413 -Yeah, I grabbed one of your Gogurts. 1926 01:26:52,413 --> 01:26:55,310 -That's not a meal, man. 1927 01:26:55,310 --> 01:26:56,827 -I ate two of them. 1928 01:26:56,827 --> 01:26:59,206 -So, tell us why you volunteered to be the vessel, 1929 01:26:59,206 --> 01:27:00,827 and start off by saying 1930 01:27:00,827 --> 01:27:02,965 I volunteered to be the vessel because. 1931 01:27:02,965 --> 01:27:05,413 -Um, I volunteered to be the vessel 1932 01:27:05,413 --> 01:27:07,724 because I've always felt like I was destined 1933 01:27:07,724 --> 01:27:10,206 for something bigger than me, I guess. 1934 01:27:10,206 --> 01:27:11,827 Does that make sense? 1935 01:27:11,827 --> 01:27:14,241 And I just want to say, it is an absolute honor 1936 01:27:14,241 --> 01:27:15,827 to offer my body as the earthly vessel 1937 01:27:15,827 --> 01:27:17,586 of Our Lord Ukabon. 1938 01:27:17,586 --> 01:27:19,586 -Thank you so much, Kirsten. Good luck tonight. 1939 01:27:19,586 --> 01:27:21,000 -Yeah, good luck or -- yeah. 1940 01:27:21,000 --> 01:27:22,448 [Chuckles] 1941 01:27:28,586 --> 01:27:30,068 [Party horn blows] 1942 01:27:32,482 --> 01:27:33,896 -You guys nervous to see one? 1943 01:27:33,896 --> 01:27:35,931 -A demon? 1944 01:27:35,931 --> 01:27:39,034 -You guys are in for a trip. 1945 01:27:39,034 --> 01:27:40,827 -Have you seen one? 1946 01:27:40,827 --> 01:27:42,241 -[Chuckles] 1947 01:27:42,241 --> 01:27:45,172 Wait, I thought it'd be like New Year's Eve, 1948 01:27:45,172 --> 01:27:47,034 Y2K for the whole thing to... 1949 01:27:47,034 --> 01:27:48,620 -I mean, like, for big ones, yeah. 1950 01:27:48,620 --> 01:27:50,758 -Julia, the book. 1951 01:27:50,758 --> 01:27:52,620 -Got to go. -Okay. 1952 01:27:52,620 --> 01:27:56,137 -It's important to massage the doorway to the other realm, 1953 01:27:56,137 --> 01:27:58,379 but we won't call Ukabon into the vessel 1954 01:27:58,379 --> 01:28:00,448 until the stroke of midnight 1955 01:28:00,448 --> 01:28:03,241 when the veil is at its very thinnest. 1956 01:28:06,689 --> 01:28:08,000 Thank you. 1957 01:28:08,000 --> 01:28:09,551 [Switch clicks] 1958 01:28:16,482 --> 01:28:20,068 [Button clicks, sinister music plays] 1959 01:28:20,068 --> 01:28:21,896 -The window.... -Window. 1960 01:28:21,896 --> 01:28:24,034 -...begins to crack. -Crack. 1961 01:28:24,034 --> 01:28:25,448 -The gate... -Gate- 1962 01:28:25,448 --> 01:28:27,379 -...begins to open. -Open. 1963 01:28:27,379 --> 01:28:29,068 -The veil... -Veil 1964 01:28:29,068 --> 01:28:30,896 -...begins to slip. -Slip. 1965 01:28:30,896 --> 01:28:32,310 -Ukabon. -Ukabon. 1966 01:28:32,379 --> 01:28:34,137 -Ukabon. -Ukabon. 1967 01:28:34,137 --> 01:28:36,172 -We thread the needle with thy name 1968 01:28:36,172 --> 01:28:38,965 and pull thee to our earthly plane. 1969 01:28:38,965 --> 01:28:42,896 [Women rhythmic breathing] 1970 01:28:42,896 --> 01:28:44,862 -[Whispering] Troy. 1971 01:28:44,862 --> 01:28:46,103 Faces. 1972 01:28:46,103 --> 01:28:52,206 ♪♪ 1973 01:28:52,206 --> 01:28:53,586 -[Speaks in Latin] 1974 01:28:53,586 --> 01:28:54,517 -[Gasps] 1975 01:28:54,517 --> 01:28:57,758 What was that. -What? 1976 01:28:57,758 --> 01:28:59,034 -Hey. -What? 1977 01:28:59,034 --> 01:29:00,379 I think I saw something. 1978 01:29:00,379 --> 01:29:02,000 [Breathing continues] 1979 01:29:02,000 --> 01:29:05,379 ♪♪ 1980 01:29:05,379 --> 01:29:09,275 -[Speaking in Latin] 1981 01:29:09,275 --> 01:29:11,379 [Screams] -Something's here! 1982 01:29:11,379 --> 01:29:12,896 [Television shatters] 1983 01:29:12,896 --> 01:29:14,724 -Is that Fergus again? 1984 01:29:14,724 --> 01:29:16,241 -Just cast him out, honey. 1985 01:29:16,241 --> 01:29:17,724 -Okay, follow my lead. -Don't stop. 1986 01:29:17,724 --> 01:29:20,551 -We speak to thee uninvited. -Troy, get in there. 1987 01:29:20,551 --> 01:29:21,586 -Uninvited. 1988 01:29:21,586 --> 01:29:23,620 -Our anger thou hast ignited. 1989 01:29:23,620 --> 01:29:25,172 -Ignited. [Table clattering] 1990 01:29:25,172 --> 01:29:27,103 -All thy power we... 1991 01:29:27,103 --> 01:29:28,275 -No, no, no. 1992 01:29:28,275 --> 01:29:30,068 -And do cast thee back -- 1993 01:29:30,068 --> 01:29:31,655 [Monster roaring] 1994 01:29:31,655 --> 01:29:33,068 -[Screaming] 1995 01:29:33,068 --> 01:29:35,034 ♪♪ 1996 01:29:35,034 --> 01:29:38,137 [Distorted screaming] 1997 01:29:38,137 --> 01:29:40,103 [Body thuds] 1998 01:29:40,103 --> 01:29:42,655 -[Groans] May? 1999 01:29:42,655 --> 01:29:44,068 May, I can't see. 2000 01:29:44,068 --> 01:29:46,103 [Heavy breathing] 2001 01:29:46,103 --> 01:29:48,827 [Thunder crashes] 2002 01:29:48,827 --> 01:29:51,379 May? 2003 01:29:51,379 --> 01:29:52,620 May?! 2004 01:29:52,620 --> 01:29:55,172 [Gasps] 2005 01:29:55,172 --> 01:29:56,586 [Insects chirping] 2006 01:29:56,586 --> 01:29:57,827 [Ground scraping] 2007 01:29:57,827 --> 01:30:00,241 ♪♪ 2008 01:30:00,241 --> 01:30:02,206 [Camera clicks, hums] 2009 01:30:02,206 --> 01:30:04,310 [Thunder rumbling] 2010 01:30:10,379 --> 01:30:12,068 [Grunts] 2011 01:30:12,068 --> 01:30:13,551 What? 2012 01:30:15,517 --> 01:30:18,310 [Groans] May? 2013 01:30:18,310 --> 01:30:19,689 -Dude, how do we get outside? 2014 01:30:19,689 --> 01:30:21,068 -Oh, dude, your head. 2015 01:30:21,068 --> 01:30:23,103 -Woah, stop, look out. 2016 01:30:23,103 --> 01:30:24,379 -Oh, shit. 2017 01:30:24,379 --> 01:30:26,448 [Thunder rumbling] 2018 01:30:26,448 --> 01:30:29,172 -What the hell? -What is that? 2019 01:30:29,172 --> 01:30:31,586 -[Screeches] -[Gasps] 2020 01:30:31,586 --> 01:30:35,000 [Thunder rumbles] 2021 01:30:35,000 --> 01:30:36,137 Hey, what's happening? 2022 01:30:36,137 --> 01:30:38,241 -[Snarls] -[Gasps] 2023 01:30:38,241 --> 01:30:40,034 Dude, what is that? -Is that a person? 2024 01:30:40,034 --> 01:30:42,931 [Flesh tearing] 2025 01:30:42,931 --> 01:30:44,172 -Hey! 2026 01:30:44,172 --> 01:30:46,068 [Creature snarling] 2027 01:30:46,827 --> 01:30:47,931 [Flesh snaps] 2028 01:30:47,931 --> 01:30:49,862 -Oh, oh, oh! Oh! 2029 01:30:49,862 --> 01:30:51,241 Oh, shit! 2030 01:30:53,172 --> 01:30:55,068 [Both scream] 2031 01:30:55,068 --> 01:30:56,241 -[Panting] 2032 01:30:56,241 --> 01:30:57,689 [Thunder crashing] 2033 01:30:57,689 --> 01:30:59,896 What was it? What was it? 2034 01:30:59,896 --> 01:31:01,793 [Whispering] Shh, shh! Turn the light off! 2035 01:31:01,793 --> 01:31:03,137 Turn it off! 2036 01:31:03,137 --> 01:31:05,896 Where's the button? 2037 01:31:05,896 --> 01:31:07,068 Shh, be quiet! 2038 01:31:07,068 --> 01:31:08,896 -[hyperventilating] 2039 01:31:08,896 --> 01:31:13,206 ♪♪ 2040 01:31:13,206 --> 01:31:14,586 [Gasps] -Something licked my hand. 2041 01:31:14,586 --> 01:31:16,379 -What? -Something licked my hand. 2042 01:31:16,379 --> 01:31:17,827 -Nothing licked your hand. -No, I'm serious. 2043 01:31:17,827 --> 01:31:19,413 -Shut up. I do not care. 2044 01:31:19,413 --> 01:31:21,344 Shut up. Do not turn on the light. 2045 01:31:21,344 --> 01:31:24,000 [Thunder rumbling] 2046 01:31:24,000 --> 01:31:26,827 -Oh, what? 2047 01:31:26,827 --> 01:31:28,724 -[Gasps] -Oh, Jesus 2048 01:31:28,724 --> 01:31:32,000 [Flesh tearing] 2049 01:31:32,000 --> 01:31:33,310 [Thunder crashes] 2050 01:31:33,310 --> 01:31:34,724 [Monster roaring] 2051 01:31:34,724 --> 01:31:36,620 [Both screaming] 2052 01:31:43,896 --> 01:31:47,068 [Screeching in distance] 2053 01:31:47,068 --> 01:31:48,275 -Oh, my God. 2054 01:31:48,275 --> 01:31:49,827 -Shh, shh, shh, shh! 2055 01:31:49,827 --> 01:31:51,275 -We're in Hell. 2056 01:31:51,275 --> 01:31:53,241 [Indistinct] I shouldn't be in Hell! 2057 01:31:53,241 --> 01:31:55,172 -Stop panicking! 2058 01:31:55,172 --> 01:31:57,310 -I shouldn't be here. I go to church. 2059 01:31:57,310 --> 01:31:59,655 -Listen to me, there's no such thing as Hell. Okay? 2060 01:31:59,655 --> 01:32:02,793 And you don't even go to church. -Help! 2061 01:32:02,793 --> 01:32:04,586 -Stay down. 2062 01:32:04,586 --> 01:32:07,068 -Hey! -Oh, shit! It saw me. 2063 01:32:07,068 --> 01:32:09,758 -Troy, shut up. -Oh, shit. 2064 01:32:09,758 --> 01:32:11,620 What are you doing? [Chains rattling] 2065 01:32:11,620 --> 01:32:14,758 -It's coming. What do we do, Nate? 2066 01:32:14,758 --> 01:32:17,862 -[Giggling] 2067 01:32:17,862 --> 01:32:20,172 [Indistinct talking] 2068 01:32:20,172 --> 01:32:24,275 -Wait! Ma'am, wait! Wait! 2069 01:32:24,275 --> 01:32:26,655 My friend and I are lost. We don't know where we are. 2070 01:32:26,655 --> 01:32:29,206 -Thou art in the feeding grounds. 2071 01:32:29,206 --> 01:32:30,896 -What's the feeding grounds? 2072 01:32:30,896 --> 01:32:32,068 -The -- 2073 01:32:32,068 --> 01:32:36,068 Oh, thou art fresh. 2074 01:32:36,068 --> 01:32:39,068 What great sin does thou commit? 2075 01:32:39,068 --> 01:32:41,724 -I told you! 2076 01:32:41,724 --> 01:32:44,793 Look, Miss, me and my friend didn't do anything wrong. 2077 01:32:44,793 --> 01:32:47,655 -Oh, of course not. 2078 01:32:47,655 --> 01:32:51,000 -No, we really didn't. I don't think we died. 2079 01:32:51,000 --> 01:32:52,344 We were doing this ritual 2080 01:32:52,344 --> 01:32:54,103 with an old book, and everything went wrong. 2081 01:32:54,103 --> 01:32:55,448 -Book? What book? 2082 01:32:55,448 --> 01:32:57,724 -Troy, I think when those witches sent 2083 01:32:57,724 --> 01:33:01,275 that demon thing down here, we accidently came with it. 2084 01:33:01,275 --> 01:33:03,068 -Is that possible? These witches were trying 2085 01:33:03,068 --> 01:33:05,448 to summon a powerful demon into this woman's body. 2086 01:33:05,448 --> 01:33:07,655 -What name? What name did the try to summon? 2087 01:33:07,655 --> 01:33:09,517 -Shit, I don't remember. Something like -- 2088 01:33:09,517 --> 01:33:13,896 -It was like Qui-Gon or Pokémon or some shit. 2089 01:33:13,896 --> 01:33:15,689 -The book upon the Blood Order? 2090 01:33:15,689 --> 01:33:17,137 -Yes! Do you know him? 2091 01:33:17,137 --> 01:33:20,000 -Yes. Oh, I hate Ukabon! 2092 01:33:20,000 --> 01:33:21,448 Thou art not far from him. 2093 01:33:21,448 --> 01:33:23,310 [Monster screeching in distance] 2094 01:33:23,310 --> 01:33:28,103 [Thunder rumbling] 2095 01:33:28,103 --> 01:33:29,517 -Eight minutes. 2096 01:33:29,517 --> 01:33:31,206 Troy, what we need is this Ukabon by midnight 2097 01:33:31,206 --> 01:33:32,724 when the witches take him through the vale. 2098 01:33:32,724 --> 01:33:34,586 -Oh, yes! And then we can grab onto him 2099 01:33:34,586 --> 01:33:36,551 right when they take him through, and we can go home! 2100 01:33:36,551 --> 01:33:38,310 -Yeah. 2101 01:33:38,310 --> 01:33:42,413 Please, can you take us to Ukabon? 2102 01:33:42,413 --> 01:33:44,344 We only have eight minutes, shit, seven minutes now. 2103 01:33:44,344 --> 01:33:47,172 -If I return thee to Earth, wilt thou write my name 2104 01:33:47,172 --> 01:33:48,931 in the Great Book of the Witches? 2105 01:33:48,931 --> 01:33:50,034 -Yeah, sure. 2106 01:33:50,034 --> 01:33:52,517 -My name is Mabel the Skull Biter. 2107 01:33:52,517 --> 01:33:56,275 I took command of 30 legions. 2108 01:33:56,275 --> 01:33:58,206 Hurry, run! 2109 01:33:58,206 --> 01:34:00,068 [Thunder rumbling] 2110 01:34:02,758 --> 01:34:03,793 This way. 2111 01:34:03,793 --> 01:34:05,689 [Creature howling] 2112 01:34:08,965 --> 01:34:10,172 [Thunder crashes] 2113 01:34:10,172 --> 01:34:11,793 -What are you doing? Keep going. 2114 01:34:13,448 --> 01:34:15,310 -[Speaking in native language] 2115 01:34:18,068 --> 01:34:20,275 -[Gasps] -Shh! 2116 01:34:20,275 --> 01:34:22,827 -I almost messed up my hand on these spikes. 2117 01:34:22,827 --> 01:34:24,448 -Get over here. 2118 01:34:24,448 --> 01:34:31,586 ♪♪ 2119 01:34:31,586 --> 01:34:33,655 -Hey, Mabel, can you go to Hell 2120 01:34:33,655 --> 01:34:35,793 for an isolated shoplifting incident? 2121 01:34:35,793 --> 01:34:38,206 -Oh, yeah, Troy, that's the worst thing you've ever done. 2122 01:34:38,206 --> 01:34:40,413 -What's that supposed to mean? -Shut up. 2123 01:34:40,413 --> 01:34:41,793 ♪♪ 2124 01:34:41,793 --> 01:34:43,379 [Laughing in distance] 2125 01:34:43,379 --> 01:34:45,310 [Music, chanting in distance] 2126 01:34:45,310 --> 01:34:46,655 -No, seriously. What's that supposed to mean? 2127 01:34:46,655 --> 01:34:48,275 -Shut up! -Shh! 2128 01:34:48,275 --> 01:34:52,068 -Remember, fresh souls taste best. 2129 01:34:52,068 --> 01:34:53,655 [Thunder rumbling] 2130 01:34:53,655 --> 01:35:02,689 ♪♪ 2131 01:35:02,689 --> 01:35:07,793 ♪♪ 2132 01:35:07,793 --> 01:35:09,965 [Woman screaming] 2133 01:35:09,965 --> 01:35:13,448 -Mabel, slow down. 2134 01:35:13,448 --> 01:35:15,827 Dude, what if she's taking us to, like, 2135 01:35:15,827 --> 01:35:17,724 one of her little demon friends or something? 2136 01:35:17,724 --> 01:35:18,862 -No, I don't think so. 2137 01:35:18,862 --> 01:35:20,965 I'm a pretty good judge of people. 2138 01:35:20,965 --> 01:35:22,310 -[Gasps] 2139 01:35:24,068 --> 01:35:25,586 [Screams] Don't -- Oh, excuse us. 2140 01:35:25,586 --> 01:35:26,965 -No, don't engage. 2141 01:35:26,965 --> 01:35:30,448 -[Muffled groaning] -[Screams] 2142 01:35:30,448 --> 01:35:32,551 -Hey, keep moving. We're going to lose Mabel. 2143 01:35:32,551 --> 01:35:35,413 [Panting] 2144 01:35:35,413 --> 01:35:37,413 -Why are you stopped, bro? Go, go, go! 2145 01:35:37,413 --> 01:35:39,620 -Okay! 2146 01:35:39,620 --> 01:35:40,931 -[Screams] 2147 01:35:40,931 --> 01:35:42,310 -Mabel! -Oh, dude. 2148 01:35:42,310 --> 01:35:45,000 I almost stepped right into that huge trap. 2149 01:35:45,000 --> 01:35:46,034 [Laughs] 2150 01:35:46,034 --> 01:35:47,482 [Metal snaps] 2151 01:35:47,482 --> 01:35:49,206 -[Screaming] 2152 01:35:51,827 --> 01:35:54,137 -Oh! -Nate, my hand! 2153 01:35:54,137 --> 01:35:56,206 [Screams] 2154 01:35:56,206 --> 01:35:58,931 -Where did? 2155 01:35:58,931 --> 01:36:01,275 -Mabel, my hand! 2156 01:36:01,275 --> 01:36:03,172 [Bone snapping] 2157 01:36:03,172 --> 01:36:05,655 ♪♪ 2158 01:36:05,655 --> 01:36:07,517 -Hey! Stop! 2159 01:36:10,034 --> 01:36:11,724 -Why art thou raising thy voice? 2160 01:36:11,724 --> 01:36:15,551 -Maybe because you're leading us to our deaths. 2161 01:36:15,551 --> 01:36:18,241 Where the hell are you taking us? 2162 01:36:18,241 --> 01:36:20,620 -No one speaketh to me this way. 2163 01:36:20,620 --> 01:36:22,206 In this world, I giveth the orders! 2164 01:36:22,206 --> 01:36:23,586 I'm a servant to no one! 2165 01:36:23,586 --> 01:36:29,206 -[Booming] Great Order, return me at once! 2166 01:36:29,206 --> 01:36:31,172 -Mabel! 2167 01:36:31,172 --> 01:36:33,034 Mabel! 2168 01:36:34,896 --> 01:36:37,482 Mabel! Mabel! 2169 01:36:37,482 --> 01:36:39,758 Come back her, you oozing bitch! 2170 01:36:39,758 --> 01:36:41,448 -We're lost. 2171 01:36:41,448 --> 01:36:44,448 Nate, take the light. Give me a turn with that. 2172 01:36:44,448 --> 01:36:46,275 -What? No. You don't know how to fight. 2173 01:36:46,275 --> 01:36:48,310 -Yes, I do. I took martial arts. 2174 01:36:48,310 --> 01:36:50,586 -No, you didn't. -When I was a kid I did. 2175 01:36:50,586 --> 01:36:52,034 -Troy, just shut -- Ah, shit! 2176 01:36:52,034 --> 01:36:54,068 -[Speaking in Latin] 2177 01:36:54,068 --> 01:36:56,413 [Both screaming] 2178 01:36:56,413 --> 01:36:57,620 -Come on! 2179 01:36:57,620 --> 01:36:59,103 ♪♪ 2180 01:36:59,103 --> 01:37:00,793 -[Indistinct whispering] 2181 01:37:00,793 --> 01:37:04,068 -I'm going to stab you in the frigging face with this thing! 2182 01:37:04,068 --> 01:37:06,413 -Oh, shit, Troy! Troy, we're running out of time, man! 2183 01:37:06,413 --> 01:37:07,793 She just left us here! 2184 01:37:07,793 --> 01:37:09,793 -Maybe you shouldn't have been such a dick! 2185 01:37:09,793 --> 01:37:12,068 -Well, shit, Troy, I'm sorry I'm not buddy-buddy 2186 01:37:12,068 --> 01:37:15,034 with every demon hellspawn that I meet. 2187 01:37:15,034 --> 01:37:16,758 It's called leadership, Troy. 2188 01:37:16,758 --> 01:37:18,310 Somebody has to take charge. 2189 01:37:18,310 --> 01:37:19,931 It's not going to be you. 2190 01:37:19,931 --> 01:37:24,068 -Well, Mabel and I respond to a different leadership style! 2191 01:37:24,068 --> 01:37:25,793 -Help me! 2192 01:37:25,793 --> 01:37:27,896 -Mabel! 2193 01:37:27,896 --> 01:37:30,586 -Troy, don't! 2194 01:37:30,586 --> 01:37:33,724 Troy, stop! 2195 01:37:33,724 --> 01:37:35,103 -Mabel. 2196 01:37:35,103 --> 01:37:36,620 -Help me. 2197 01:37:36,620 --> 01:37:37,827 Oh, help. 2198 01:37:37,827 --> 01:37:40,068 Uh... 2199 01:37:40,068 --> 01:37:41,793 Ma'am? 2200 01:37:41,793 --> 01:37:45,482 -[Screeches, screaming] 2201 01:37:45,482 --> 01:37:46,655 -Run, Nate! 2202 01:37:46,655 --> 01:37:48,172 [Panting] 2203 01:37:50,482 --> 01:37:51,655 [Screams] 2204 01:37:51,655 --> 01:37:53,413 -Why do thou scream like cowards? 2205 01:37:53,413 --> 01:37:55,172 -Because there was this woman and then there was -- 2206 01:37:55,172 --> 01:37:56,827 she needed help, but she's -- her arms were --- 2207 01:37:56,827 --> 01:38:00,551 -Oh, thou met her. 2208 01:38:00,551 --> 01:38:01,827 [Grunts] 2209 01:38:01,827 --> 01:38:03,344 [Woman screeches] 2210 01:38:06,241 --> 01:38:08,379 -They already got me. 2211 01:38:08,931 --> 01:38:10,034 [Screams] 2212 01:38:10,034 --> 01:38:13,137 [Metal scrapes] 2213 01:38:13,137 --> 01:38:15,517 Shit, man. 2214 01:38:15,517 --> 01:38:18,689 We only got like four minutes. We're not going to make it. 2215 01:38:18,689 --> 01:38:20,793 -Men, we are here. 2216 01:38:20,793 --> 01:38:24,103 Hither be the back entrance to the dwelling of Ukabon. 2217 01:38:29,758 --> 01:38:34,517 Here, where Worm had gone about her business, you must crawl. 2218 01:38:34,517 --> 01:38:37,586 -Troy, you go first. -No. 2219 01:38:37,586 --> 01:38:39,034 I only have one good hand. I can't go hold the light. 2220 01:38:39,034 --> 01:38:40,448 -We need the light. 2221 01:38:40,448 --> 01:38:42,241 -I can't hold the light and crawl at the same -- 2222 01:38:42,241 --> 01:38:45,068 -I shall fix thy torch to thy head. 2223 01:38:45,068 --> 01:38:48,137 -Wait, what? No. Gross. 2224 01:38:48,137 --> 01:38:49,655 Nate? 2225 01:38:51,862 --> 01:38:54,103 Oh, man. 2226 01:38:54,103 --> 01:38:55,827 [Ground squishes] 2227 01:38:55,827 --> 01:38:58,758 [Insects chittering] 2228 01:38:58,758 --> 01:39:00,482 [Screeching in distance] 2229 01:39:00,482 --> 01:39:02,137 -Get in the [indistinct] Go, go, go, go! Go, go, go! 2230 01:39:02,137 --> 01:39:03,620 -[Screams] 2231 01:39:03,620 --> 01:39:07,896 Go, go, go! 2232 01:39:07,896 --> 01:39:09,344 -Troy, faster! 2233 01:39:09,344 --> 01:39:11,310 -I'm trying, Nate! 2234 01:39:13,931 --> 01:39:16,758 [Sobbing] 2235 01:39:19,172 --> 01:39:20,689 [Webbing snaps] 2236 01:39:23,413 --> 01:39:25,172 [Insects chittering] 2237 01:39:25,172 --> 01:39:27,586 [Screams] What is that?! 2238 01:39:27,586 --> 01:39:30,620 -Shh. Quiet, men. 2239 01:39:37,103 --> 01:39:39,068 [Woman sobbing] 2240 01:39:43,344 --> 01:39:45,103 [Creature hissing] 2241 01:39:46,068 --> 01:39:47,620 [Screams] 2242 01:39:49,896 --> 01:39:51,862 -Dude, you just pushed me into that creature thing! 2243 01:39:51,862 --> 01:39:54,655 -No, I didn't. It was a reflex. 2244 01:39:54,655 --> 01:39:55,965 Stop acting like I'm a bad person. 2245 01:39:55,965 --> 01:39:57,310 -Shh! 2246 01:39:58,103 --> 01:39:59,862 -[Gasps] 2247 01:39:59,862 --> 01:40:01,103 [Breathing heavily] 2248 01:40:01,103 --> 01:40:10,620 ♪♪ 2249 01:40:10,620 --> 01:40:11,793 Snatch! 2250 01:40:11,793 --> 01:40:13,206 [Panting] 2251 01:40:13,206 --> 01:40:20,000 ♪♪ 2252 01:40:20,000 --> 01:40:22,586 [Chanting in distance] 2253 01:40:22,586 --> 01:40:25,413 ♪♪ 2254 01:40:25,413 --> 01:40:27,655 -[Speaking in Latin] 2255 01:40:27,655 --> 01:40:36,068 ♪♪ 2256 01:40:36,068 --> 01:40:37,344 -[Whispering] 80 seconds. 2257 01:40:37,344 --> 01:40:39,103 I say we make a beeline to Ukabon at 60. 2258 01:40:39,103 --> 01:40:40,551 -Okay. 2259 01:40:40,551 --> 01:40:42,551 ♪♪ 2260 01:40:42,551 --> 01:40:44,137 Nate, you really think I'm a bad person? 2261 01:40:44,137 --> 01:40:45,586 -You cannot be serious right now. 2262 01:40:45,586 --> 01:40:47,275 -Well, excuse me for thinking it's a big deal 2263 01:40:47,275 --> 01:40:48,517 that my best friend thinks I'm a terrible person. 2264 01:40:48,517 --> 01:40:50,586 -Shh! -Okay, Nate, just shut me up 2265 01:40:50,586 --> 01:40:53,793 and ignore me like you always do. 2266 01:40:53,793 --> 01:40:56,206 -You told my ex that I have a gambling addiction. 2267 01:40:56,206 --> 01:40:57,724 -Two years ago. 2268 01:40:57,724 --> 01:40:59,482 I was just trying to make her feel better. 2269 01:40:59,482 --> 01:41:02,206 -You never have my back, Troy. 2270 01:41:02,206 --> 01:41:05,000 Shit, 58 seconds. Let's go. 2271 01:41:05,000 --> 01:41:06,689 -[Speaking in Latin] 2272 01:41:06,689 --> 01:41:12,620 ♪♪ 2273 01:41:12,620 --> 01:41:14,172 -Don't forget to write my name in the book! 2274 01:41:14,172 --> 01:41:15,931 -[Gasps] -Oh, shit! 2275 01:41:15,931 --> 01:41:19,000 -[Speaking in Latin] 2276 01:41:19,000 --> 01:41:20,206 -Almost, Troy. Come on! 2277 01:41:20,206 --> 01:41:22,482 -Nate, look out! -[Screams] 2278 01:41:22,482 --> 01:41:26,068 -[Growling] 2279 01:41:26,068 --> 01:41:27,758 -Troy, just go! 2280 01:41:27,758 --> 01:41:30,862 [Creatures grunting] 2281 01:41:30,862 --> 01:41:32,965 -[Screams] 2282 01:41:32,965 --> 01:41:34,827 ♪♪ 2283 01:41:34,827 --> 01:41:36,310 -[Grunts] 2284 01:41:37,931 --> 01:41:39,862 [Screams] 2285 01:41:39,862 --> 01:41:42,068 [Groaning] 2286 01:41:42,068 --> 01:41:43,551 [Grunting] 2287 01:41:43,551 --> 01:41:46,862 ♪♪ 2288 01:41:46,862 --> 01:41:48,137 Balls! 2289 01:41:48,137 --> 01:41:50,655 ♪♪ 2290 01:41:50,655 --> 01:41:52,551 [Screams] 2291 01:41:52,551 --> 01:41:54,000 [Grunts] 2292 01:41:54,000 --> 01:41:55,689 [Laughs] 2293 01:41:55,689 --> 01:41:58,620 [Women chanting] 2294 01:41:58,620 --> 01:42:01,448 -Thee, the time is nigh. -The time is nigh. 2295 01:42:01,448 --> 01:42:03,620 -The time is nigh. -The time is nigh. 2296 01:42:03,689 --> 01:42:05,655 -The time is nigh. -The time is nigh. 2297 01:42:05,655 --> 01:42:07,275 -[Grunts] 2298 01:42:07,275 --> 01:42:09,689 -The time is nigh. -The time is nigh. 2299 01:42:09,758 --> 01:42:11,241 -The time is nigh. -The time is nigh. 2300 01:42:11,241 --> 01:42:15,241 [Screaming] 2301 01:42:15,241 --> 01:42:16,689 [Women chanting] 2302 01:42:16,689 --> 01:42:20,103 ♪♪ 2303 01:42:20,103 --> 01:42:22,620 [Thunder rumbling] 2304 01:42:22,620 --> 01:42:24,689 [Both laugh] 2305 01:42:24,689 --> 01:42:26,034 -15 seconds. 2306 01:42:26,034 --> 01:42:29,103 -Wait! Mabel! 2307 01:42:29,103 --> 01:42:30,551 Come with us! 2308 01:42:30,551 --> 01:42:31,793 -Ukabon. Ukabon. 2309 01:42:31,793 --> 01:42:35,068 Ukabon. Ukabon. Ukabon. 2310 01:42:35,068 --> 01:42:36,965 -Write my name! 2311 01:42:36,965 --> 01:42:39,482 -Just go, go, go! 2312 01:42:39,482 --> 01:42:41,206 [Both screaming] 2313 01:42:41,206 --> 01:42:46,068 ♪♪ 2314 01:42:46,068 --> 01:42:47,344 -He's coming! 2315 01:42:47,344 --> 01:42:49,413 -[Grunts] -Troy! 2316 01:42:49,413 --> 01:42:52,103 Troy, we made it! [Laughs] 2317 01:42:52,103 --> 01:42:54,793 W-wait, why -- why am I tied up? 2318 01:42:54,793 --> 01:42:57,310 Nate, Nate, Nate! 2319 01:42:57,310 --> 01:43:00,137 -No! -Nate! 2320 01:43:00,137 --> 01:43:01,724 What are you doing? 2321 01:43:01,724 --> 01:43:04,655 -[Screams] 2322 01:43:04,655 --> 01:43:06,586 -How did this happen? 2323 01:43:06,586 --> 01:43:09,586 How did this happen?! -Just try it again. 2324 01:43:09,586 --> 01:43:12,034 -You think we can just do this again, just do it over? 2325 01:43:12,034 --> 01:43:13,379 Well, we can't! We can't! 2326 01:43:13,379 --> 01:43:15,000 -Another one is in the book, honey. 2327 01:43:15,000 --> 01:43:16,310 How did you let this happen? 2328 01:43:16,310 --> 01:43:18,172 -Well, the camera crew wasn't my idea. 2329 01:43:18,172 --> 01:43:20,137 -You're going to blame me now? 2330 01:43:20,137 --> 01:43:21,689 I cleaned for you. I prepare for you. 2331 01:43:21,689 --> 01:43:24,103 I stop up for you, and this is how you thank me? 2332 01:43:24,103 --> 01:43:25,310 -Be quiet! -Blame me? 2333 01:43:25,310 --> 01:43:26,586 You should have listened to me. 2334 01:43:26,586 --> 01:43:29,793 -Shut up. Julia, where are you going? 2335 01:43:29,793 --> 01:43:31,413 -I'm getting a mop. 2336 01:43:31,413 --> 01:43:33,206 [Static] 2337 01:43:37,137 --> 01:43:39,241 [Electricity humming] 2338 01:43:42,827 --> 01:43:44,482 [Camera beeping] 2339 01:43:47,793 --> 01:43:52,655 ♪♪ 2340 01:43:52,655 --> 01:43:54,551 -♪ Oh ♪ 2341 01:43:54,551 --> 01:44:04,206 ♪♪ 2342 01:44:04,206 --> 01:44:07,034 ♪ Sold into slavery down in New Orleans ♪ 2343 01:44:07,034 --> 01:44:09,655 ♪ Goddess of the bayou light ♪ 2344 01:44:09,655 --> 01:44:12,482 ♪ Black dog's head on the killing bed ♪ 2345 01:44:12,482 --> 01:44:15,275 ♪ Severed and left to bleed ♪ 2346 01:44:15,275 --> 01:44:18,137 ♪ There on fire in the corner of the world ♪ 2347 01:44:18,137 --> 01:44:20,758 ♪ There in misery ♪ 2348 01:44:20,758 --> 01:44:23,586 ♪ There on fire in the corner of the world ♪ 2349 01:44:23,586 --> 01:44:27,206 ♪ Left for God to see ♪ 2350 01:44:27,206 --> 01:44:32,620 ♪ Do you want to take a life? ♪ 2351 01:44:32,620 --> 01:44:36,655 ♪ Do you want to cross that line? ♪ 2352 01:44:36,655 --> 01:44:42,172 ♪ 'Cause it's a long way back from Hell ♪ 2353 01:44:42,172 --> 01:44:48,000 ♪ And you don't want to go with ♪ 2354 01:44:48,000 --> 01:44:50,689 ♪ Me ♪ 2355 01:44:50,689 --> 01:44:59,586 ♪♪ 2356 01:44:59,586 --> 01:45:02,482 ♪ Poison father of the human race ♪ 2357 01:45:02,482 --> 01:45:05,241 ♪ God of the tainted blood ♪ 2358 01:45:05,241 --> 01:45:08,068 ♪ Malevolence sneaking up the spine of the world ♪ 2359 01:45:08,068 --> 01:45:10,724 ♪ Ready for the bastard son ♪ 2360 01:45:10,724 --> 01:45:13,724 ♪ There on fire in the veins of man ♪ 2361 01:45:13,724 --> 01:45:16,344 ♪ There in misery ♪ 2362 01:45:16,344 --> 01:45:19,206 ♪ There on fire in the veins of man ♪ 2363 01:45:19,206 --> 01:45:22,655 ♪ Left for God to see ♪ 2364 01:45:22,655 --> 01:45:28,241 ♪ Do you want to take a life? ♪ 2365 01:45:28,241 --> 01:45:31,896 ♪ Do you want to cross that line? ♪ 2366 01:45:31,896 --> 01:45:37,620 ♪ 'Cause it's a long way back from Hell ♪ 2367 01:45:37,620 --> 01:45:43,241 ♪ And you don't want to go with ♪ 2368 01:45:43,241 --> 01:45:45,724 ♪ Me ♪ 2369 01:45:45,724 --> 01:45:51,896 ♪♪ 2370 01:45:51,896 --> 01:46:01,448 ♪♪ 2371 01:46:01,448 --> 01:46:07,655 ♪♪ 2372 01:46:07,655 --> 01:46:12,655 ♪ Do you want to take a life? ♪ 2373 01:46:12,724 --> 01:46:18,241 ♪ Do you want to take a life? ♪ 2374 01:46:18,241 --> 01:46:23,655 ♪ Do you want to cross that line? ♪ 2375 01:46:23,724 --> 01:46:28,000 ♪ Do you want to cross that line? ♪ 2376 01:46:28,000 --> 01:46:31,172 ♪ Oh ♪ 2377 01:46:31,172 --> 01:46:32,896 ♪♪ 2378 01:46:32,896 --> 01:46:35,793 ♪ Wanna cross that line ♪ 2379 01:46:35,793 --> 01:46:38,034 ♪♪ 2380 01:46:38,034 --> 01:46:42,413 ♪ Oh, sold into slavery down in New Orleans ♪ 2381 01:46:42,413 --> 01:46:45,275 ♪ Goddess of the bayou light ♪ 2382 01:46:45,275 --> 01:46:48,068 ♪ Black dog's head on the killing bed ♪ 2383 01:46:48,068 --> 01:46:50,655 ♪ Severed and left to bleed ♪ 2384 01:46:50,655 --> 01:46:53,724 ♪ There on fire in the corner of the world ♪ 2385 01:46:53,724 --> 01:46:56,344 ♪ There in misery ♪ 2386 01:46:56,344 --> 01:46:59,103 ♪ Lucifer's face in the mirror when you look ♪ 2387 01:46:59,103 --> 01:47:02,689 ♪ Left for God to see ♪ 2388 01:47:02,689 --> 01:47:08,206 ♪ Do you want to take a life? ♪ 2389 01:47:08,206 --> 01:47:12,275 ♪ Do you want to cross that line? ♪ 2390 01:47:12,275 --> 01:47:17,586 ♪ 'Cause it's a long way back from Hell ♪ 2391 01:47:17,586 --> 01:47:23,586 ♪ And you don't want to go with ♪ 2392 01:47:23,586 --> 01:47:25,931 ♪ Me ♪ 2393 01:47:25,931 --> 01:47:34,620 ♪♪ 2394 01:47:34,620 --> 01:47:38,068 ♪ Oh, poison father of the human race ♪ 2395 01:47:38,068 --> 01:47:40,758 ♪ God of the tainted blood ♪ 2396 01:47:40,758 --> 01:47:43,517 ♪ Malevolence sneaking up the spine of the world ♪ 2397 01:47:43,517 --> 01:47:46,344 ♪ Ready for the bastard son ♪ 2398 01:47:46,344 --> 01:47:49,172 ♪ There on fire in the veins of man ♪ 2399 01:47:49,172 --> 01:47:51,758 ♪ There is misery ♪ 2400 01:47:51,758 --> 01:47:54,793 ♪ There on fire in the veins of man ♪ 2401 01:47:54,793 --> 01:47:58,620 ♪ Left for God to see ♪ 2402 01:47:58,620 --> 01:48:03,689 ♪ Do you want to take a life? ♪ 2403 01:48:03,689 --> 01:48:07,586 ♪ Do you want to cross that line? ♪ 2404 01:48:07,586 --> 01:48:13,241 ♪ Because it's a long way back from Hell ♪ 2405 01:48:13,241 --> 01:48:18,724 ♪ And you don't want to go with me ♪ 2406 01:48:18,724 --> 01:48:24,344 ♪ Hey, it's a long way back from Hell ♪ 2407 01:48:24,344 --> 01:48:28,724 ♪ And you don't want to go -- ♪ 2408 01:48:28,724 --> 01:48:31,896 -We thread the needle with thy name and pull thee 2409 01:48:31,896 --> 01:48:34,448 to our earthly plane, Mabel. 2410 01:48:34,448 --> 01:48:35,965 -Mabel. -Mabel. 2411 01:48:36,034 --> 01:48:38,000 -Mabel. -Mabel. 2412 01:48:38,068 --> 01:48:39,206 -Mabel. -Mabel. 2413 01:48:39,275 --> 01:48:40,896 -Mabel. -Mabel. 2414 01:48:40,896 --> 01:48:41,896 May-- 2415 01:48:41,896 --> 01:48:44,862 [Insects chirping] 2416 01:48:44,862 --> 01:48:46,344 -Vroom. 2417 01:48:46,344 --> 01:48:48,448 [VCR clicks, whirs]