1 00:00:51,468 --> 00:00:53,178 앗, 뜨거 뜨거 2 00:01:00,352 --> 00:01:03,188 엄만 항상 내게 이야기를 해달라고 3 00:01:04,188 --> 00:01:05,691 부탁했는데 4 00:01:07,067 --> 00:01:09,194 이유는 알 수 없었다 5 00:01:10,487 --> 00:01:13,031 잠시 모든 걸 잊고 6 00:01:13,907 --> 00:01:15,284 웃고 싶으셨던 걸지도 7 00:01:15,367 --> 00:01:16,493 돌격! 8 00:01:17,870 --> 00:01:18,954 경례 9 00:01:20,455 --> 00:01:25,502 한참 후에야 비로소 깨달았다 이야기를 해달란 건 10 00:01:27,379 --> 00:01:29,631 엄마를 위해서가 아니었다 11 00:01:38,557 --> 00:01:42,436 우리 인생에서 가장 중요한 이야기는 결국 12 00:01:44,563 --> 00:01:46,565 스스로에게 들려주는 거니까 13 00:02:30,150 --> 00:02:33,195 - 왁! - 깜짝이야, 너무 무섭네! 14 00:02:39,660 --> 00:02:42,246 곰돌아 얘기 좀 하자니깐 15 00:02:43,205 --> 00:02:45,082 수리수리 마수리! 16 00:02:47,000 --> 00:02:49,670 비, 너무 멋있다! 17 00:02:57,261 --> 00:02:59,471 - 할머니, 안녕 - 사랑해요 18 00:03:03,350 --> 00:03:10,357 "이프: 상상의 친구" 19 00:03:17,698 --> 00:03:19,783 너도 본 적 있던가? 들어오렴 20 00:03:19,867 --> 00:03:22,327 가끔 주차를 도와줘 21 00:03:22,411 --> 00:03:26,582 오늘은 운이 좋았어 보통 오후만 되면 22 00:03:27,708 --> 00:03:28,834 난리거든 23 00:03:29,543 --> 00:03:31,837 운이 좋아야 동네 빙빙 돌다 24 00:03:32,546 --> 00:03:35,174 겨우 한 자리 찾는다니까 25 00:03:38,427 --> 00:03:40,179 맙소사 26 00:03:41,013 --> 00:03:42,389 계단이 진짜! 27 00:03:45,017 --> 00:03:46,185 아이고 힘들다 28 00:03:46,268 --> 00:03:48,729 다 왔다 29 00:03:49,396 --> 00:03:51,773 들어와, 어서 30 00:03:52,441 --> 00:03:55,110 별로 안 변했지? 31 00:03:55,736 --> 00:03:56,737 뭐더라... 32 00:03:57,237 --> 00:03:59,323 저 소파가 그때도 있었던가 33 00:03:59,990 --> 00:04:02,242 아니었던 거 같아 34 00:04:02,951 --> 00:04:04,203 아무튼 35 00:04:04,286 --> 00:04:06,246 너한테 물을 게 아니지 36 00:04:06,330 --> 00:04:08,624 넌 요만했는데 37 00:04:09,124 --> 00:04:11,960 쇼핑 좀 했어 그게... 38 00:04:12,044 --> 00:04:14,796 배 안 고프니? 혹시... 39 00:04:14,880 --> 00:04:16,673 배고프면 말하렴 40 00:04:16,757 --> 00:04:19,510 주방은 이쪽이야 41 00:04:51,625 --> 00:04:53,627 됐다 42 00:04:53,710 --> 00:04:55,128 여기야 43 00:04:55,712 --> 00:04:56,880 침대보도 새 거고 44 00:04:56,964 --> 00:05:00,092 새 수건도 의자 위에 뒀어 45 00:05:01,677 --> 00:05:05,889 여기 특별한 게 있는데 기억하려나 몰라 46 00:05:05,973 --> 00:05:11,019 그 여름에 네가 그린 그림 다 여기 뒀어 47 00:05:11,103 --> 00:05:13,438 뭐가 떠올라서 그린 그림인지 48 00:05:13,522 --> 00:05:15,774 이해는 안 됐지만 49 00:05:16,567 --> 00:05:17,776 할머니? 50 00:05:19,278 --> 00:05:20,320 저 12살이에요 51 00:05:21,864 --> 00:05:23,615 이젠 그런 거 안 해요 52 00:05:25,117 --> 00:05:26,201 당연하지 53 00:05:27,494 --> 00:05:28,871 그렇고말고 54 00:05:29,371 --> 00:05:34,585 그럼 이것들은 전부... 55 00:05:34,668 --> 00:05:37,087 여기로 치우자 56 00:05:39,089 --> 00:05:40,132 그래 57 00:05:40,841 --> 00:05:42,801 됐다 58 00:05:43,886 --> 00:05:46,680 어서 가자 아빠가 기다릴 텐데 59 00:05:46,763 --> 00:05:49,266 아빠랑 같이 먹을래? 60 00:05:49,349 --> 00:05:52,394 여기서 먹어도 되고 뭐 줄까? 61 00:05:52,477 --> 00:05:53,979 열쇠 어디 뒀지? 62 00:05:54,062 --> 00:05:55,772 분명히 어디 뒀는데 63 00:05:55,856 --> 00:05:57,524 열쇠가... 64 00:06:18,754 --> 00:06:20,130 금방 들어갈게 65 00:07:07,469 --> 00:07:09,471 "웃어요" 66 00:07:14,059 --> 00:07:15,352 - 기분 어때요? - 끝내줘요 67 00:07:15,435 --> 00:07:18,272 의사 선생님께 여기 있다고 말씀드릴게요 68 00:07:18,355 --> 00:07:20,899 그래요 그거부터 시작하죠 69 00:07:22,651 --> 00:07:23,944 어떻게 들어왔어? 70 00:07:24,027 --> 00:07:25,362 대신 사과할게요 71 00:07:25,445 --> 00:07:27,656 지금 춤 못 춰 안 돼 72 00:07:27,739 --> 00:07:31,368 꼭 춰야겠다면 제대로 해야겠지? 73 00:07:31,451 --> 00:07:32,452 하고 싶어? 74 00:07:32,536 --> 00:07:35,581 좋아, 추겠대요 해보자 75 00:07:35,664 --> 00:07:38,000 2, 3, 4, 5, 6 76 00:07:38,083 --> 00:07:39,710 좋아, 잘하네! 77 00:07:39,793 --> 00:07:42,838 좋았어, 그거야 78 00:07:44,047 --> 00:07:47,217 뭐? 멋진 마무리! 가보자고! 79 00:07:47,301 --> 00:07:48,635 연습도 없이 이 정도야 80 00:07:52,431 --> 00:07:54,474 좋은 점수 부탁드려요 심사위원님들 81 00:07:54,558 --> 00:07:56,643 박수가 제 젊음을 지켜주거든요 82 00:07:56,727 --> 00:07:59,021 비, 여긴 재닛 재닛, 제 딸 비예요 83 00:07:59,980 --> 00:08:01,398 만나서 반가워, 비 84 00:08:01,481 --> 00:08:03,317 아버지한테 얘기 많이 들었어 85 00:08:03,400 --> 00:08:04,902 반갑습니다 86 00:08:05,986 --> 00:08:07,863 - 뭘 맞고 있는 거야? - 이거? 87 00:08:08,989 --> 00:08:10,199 마법의 약 88 00:08:13,202 --> 00:08:16,371 얘기 나누세요 뭐 좀 먹을래, 비? 89 00:08:16,455 --> 00:08:18,457 - 먹을래? - 괜찮아요, 감사합니다 90 00:08:18,540 --> 00:08:21,710 전 햄버거요, 치즈, 베이컨 추가 콜레스테롤 듬뿍! 91 00:08:21,793 --> 00:08:23,170 - 아빠 - 응? 92 00:08:24,338 --> 00:08:26,465 얘 말이 맞죠 브로콜리 93 00:08:26,548 --> 00:08:28,258 브로콜리만 주세요 94 00:08:28,342 --> 00:08:31,386 물도요 원래 재미있는 앤데 95 00:08:32,971 --> 00:08:34,389 오는 길은 어땠어? 96 00:08:35,557 --> 00:08:37,683 데리러 못 가서 미안 97 00:08:37,768 --> 00:08:40,562 여기 해리엇이 꼭 그때 연습하재서 좀 깐깐하거든 98 00:08:40,645 --> 00:08:41,647 아빠 99 00:08:43,106 --> 00:08:45,317 안 그래도 돼 100 00:08:45,901 --> 00:08:46,944 뭘? 101 00:08:47,903 --> 00:08:49,112 어린애처럼 대하는 거 102 00:08:52,241 --> 00:08:56,328 삶이 항상 재미있을 순 없잖아 안 그래? 103 00:08:57,663 --> 00:08:58,830 그래, 맞아 104 00:09:00,165 --> 00:09:01,250 사실이지 105 00:09:04,086 --> 00:09:06,046 그래도 노력은 계속해야지 106 00:09:09,758 --> 00:09:10,843 그거 아니? 107 00:09:11,552 --> 00:09:12,678 네 말이 맞아 108 00:09:14,805 --> 00:09:16,473 삶이 재미없을 때도 있지 109 00:09:17,975 --> 00:09:19,309 여기 다시 온 것처럼 110 00:09:21,103 --> 00:09:23,355 엄마 일이 다 떠오르니까, 그렇지? 111 00:09:24,481 --> 00:09:29,361 그리고 아마... 또 그때처럼 될까 걱정도 되겠지 112 00:09:30,362 --> 00:09:31,822 근데 좋은 소식은 113 00:09:32,990 --> 00:09:34,157 난 엄마랑 달라 114 00:09:35,033 --> 00:09:36,368 아빤 안 아파 115 00:09:37,369 --> 00:09:40,247 그냥... 고장난 거고 116 00:09:43,959 --> 00:09:46,670 고칠 수 있어 117 00:09:47,629 --> 00:09:48,797 아빠 봐 118 00:09:50,090 --> 00:09:51,925 아주 간단한 수술이고 119 00:09:53,135 --> 00:09:54,636 아빤 괜찮을 거야 120 00:09:56,180 --> 00:09:57,347 약속해 121 00:09:59,099 --> 00:10:00,475 알겠어 122 00:10:00,559 --> 00:10:02,186 대신 너도 약속해줘 123 00:10:03,604 --> 00:10:05,397 병원에만 있지 않겠다고 124 00:10:07,065 --> 00:10:09,067 밖에 나가서 125 00:10:09,943 --> 00:10:11,528 재미있게 놀겠다고 126 00:10:15,574 --> 00:10:16,950 이게 다 나중에 127 00:10:18,368 --> 00:10:20,495 엄청 멋진 이야기가 되어줄걸 128 00:10:21,622 --> 00:10:22,664 뭐가? 129 00:10:23,165 --> 00:10:24,541 뉴욕에서 지내는 거? 130 00:10:25,918 --> 00:10:27,127 어린 시절 말야 131 00:10:33,967 --> 00:10:36,345 좀 있다 같이 드라이브하자 132 00:10:36,428 --> 00:10:37,721 좋네 133 00:10:37,804 --> 00:10:41,016 드라이브 가본 지 확실히 오래됐어 134 00:10:41,099 --> 00:10:42,851 정말 고마워, 누나 135 00:10:42,935 --> 00:10:45,979 꼭 기다려, 엘우드 금방 올게 136 00:10:48,482 --> 00:10:50,901 편하게 있어, 하비 137 00:10:53,153 --> 00:10:55,697 알겠지? 138 00:10:57,241 --> 00:10:58,992 베타 누나가 할 얘기 있대 139 00:12:37,216 --> 00:12:39,968 11개월간 스케이트보드로 캐나다를 횡단하며 140 00:12:40,052 --> 00:12:43,305 1,400만 달러가 넘는 심장병 치료비를 모금했습니다 141 00:12:43,388 --> 00:12:45,474 횡단 거리는 무려 8,050km에 달했습니다 142 00:13:19,591 --> 00:13:20,592 저기요? 143 00:13:20,676 --> 00:13:22,886 뭐? 설마... 144 00:13:23,387 --> 00:13:24,471 이런 145 00:13:29,643 --> 00:13:31,520 맙소사, 어떡해! 146 00:13:33,939 --> 00:13:36,275 좋지 않아! 147 00:13:38,193 --> 00:13:40,195 따라오네, 따라와 148 00:13:40,779 --> 00:13:41,780 잠깐! 149 00:13:41,864 --> 00:13:43,615 맙소사, 안 돼 150 00:13:43,699 --> 00:13:44,908 안 돼, 오지 마! 151 00:13:45,576 --> 00:13:47,411 - 기다려! - 어떡해 152 00:13:47,494 --> 00:13:51,707 계단이 너무 많아 너무... 많다고 153 00:14:05,137 --> 00:14:06,430 날 따라온 거 같아 154 00:14:06,513 --> 00:14:09,099 따라왔다고? 언제? 155 00:14:09,183 --> 00:14:12,311 - 방금 - 방금이라니? 156 00:14:12,394 --> 00:14:16,190 바로 지금! 내 생각에 걔가... 157 00:14:17,191 --> 00:14:18,942 - 날 본 거 같아 - 뭐? 158 00:14:19,026 --> 00:14:21,111 내 눈을 똑바로 봤어! 159 00:14:21,195 --> 00:14:24,156 그래서 뛰고 뛰고 다음엔 계단 계단 160 00:14:24,239 --> 00:14:26,241 그런데도 계속 따라왔어 161 00:14:26,325 --> 00:14:29,203 걔 더 커지고 더 빨라졌어 162 00:14:29,286 --> 00:14:30,287 내 생각에... 163 00:14:36,877 --> 00:14:37,920 저기요? 164 00:14:39,046 --> 00:14:40,339 가주세요 165 00:14:42,633 --> 00:14:43,884 전... 166 00:14:45,385 --> 00:14:47,930 따님이랑 인사만 하려던 거예요 167 00:14:48,013 --> 00:14:50,432 딸 없어 그냥 가, 제발! 168 00:14:52,017 --> 00:14:53,101 그래요 169 00:14:59,191 --> 00:15:01,235 아래층에 이사 왔는데 170 00:15:03,403 --> 00:15:05,864 친구가 없어요 171 00:15:07,741 --> 00:15:08,951 거기... 172 00:15:10,661 --> 00:15:13,539 - 누구예요? - 죄송해요, 전... 173 00:15:14,039 --> 00:15:15,082 너구나 174 00:15:15,165 --> 00:15:18,710 빨리 내려가 이런 늦은 시간에! 175 00:15:18,794 --> 00:15:20,045 네! 176 00:15:55,038 --> 00:15:56,415 하비! 177 00:15:57,875 --> 00:15:59,084 하비? 178 00:16:11,180 --> 00:16:12,264 안녕! 179 00:16:13,724 --> 00:16:14,725 안녕 180 00:16:14,808 --> 00:16:16,226 그 꽃 나 줄 거야? 181 00:16:16,852 --> 00:16:18,645 아니, 우리 아빠 182 00:16:18,729 --> 00:16:20,355 농담이야 183 00:16:21,481 --> 00:16:22,524 체스 둘래? 184 00:16:23,942 --> 00:16:25,319 TV가 고장 났거든 185 00:16:25,819 --> 00:16:27,029 뭐? 186 00:16:27,112 --> 00:16:29,114 괜찮아 누나 잘못 아냐 187 00:16:29,615 --> 00:16:31,575 그래서 엄마가 체스판 갖다줬지 188 00:16:32,159 --> 00:16:33,202 체커 189 00:16:34,620 --> 00:16:35,746 어쩌다 이랬어? 190 00:16:35,829 --> 00:16:37,080 넘어졌어 191 00:16:37,581 --> 00:16:39,166 잘 넘어져 192 00:16:39,249 --> 00:16:42,920 이번에 부러진 건 다리랑 193 00:16:43,003 --> 00:16:44,338 마지골? 194 00:16:44,421 --> 00:16:48,133 모주골 아니 미자골인가? 195 00:16:48,884 --> 00:16:50,052 미주골? 196 00:16:50,886 --> 00:16:53,138 아무튼 엉덩이가 부러졌어 197 00:16:54,473 --> 00:16:57,726 팔도? 어디 있다 넘어졌길래? 198 00:16:58,685 --> 00:17:00,521 이건 다른 때 다친 거야 199 00:17:00,604 --> 00:17:01,855 그렇구나 200 00:17:01,939 --> 00:17:03,524 참, 난 벤저민이야 201 00:17:03,607 --> 00:17:05,776 - 난 비야 - 멋지다! 202 00:17:05,858 --> 00:17:07,778 뭘 줄인 이름이야? 203 00:17:08,737 --> 00:17:11,406 그런 거 없어 엄마가 그렇게 불렀어 204 00:17:11,490 --> 00:17:14,159 좋다, 그냥 비 205 00:17:14,242 --> 00:17:17,454 - 만나서 반가웠어 - 나도 206 00:17:18,247 --> 00:17:19,998 언제든 들러! 207 00:17:35,889 --> 00:17:37,891 "탈출 감행 재닛한텐 비밀이야" 208 00:17:37,975 --> 00:17:40,102 "어른 되기 파이팅! 아빠가" 209 00:17:49,444 --> 00:17:50,946 안녕? 210 00:17:51,029 --> 00:17:52,239 그만 좀 해 211 00:17:52,865 --> 00:17:53,949 절대 안 되지 212 00:18:33,530 --> 00:18:36,158 계단 진짜 너무 많아 213 00:18:39,912 --> 00:18:41,580 가야 해, 당장 214 00:18:41,663 --> 00:18:43,332 나 아무 데도 안 가 지금 막... 215 00:18:43,415 --> 00:18:45,209 걔 일이야 216 00:18:45,292 --> 00:18:46,543 못 살아 217 00:19:03,227 --> 00:19:05,521 이번이 마지막이야 다신 안 해 218 00:19:06,438 --> 00:19:07,898 내 잘못이라고? 미안한데 어째서? 219 00:19:07,981 --> 00:19:09,775 사진은 네가 거기 뒀잖아 220 00:19:09,858 --> 00:19:11,485 네 잘못이라고 안 했어 221 00:19:11,568 --> 00:19:13,195 - 듣기 싫어 - 미안... 222 00:19:13,278 --> 00:19:14,696 난 절대... 223 00:19:14,780 --> 00:19:17,908 일단 걘 너무 큰 게 문제야 224 00:19:17,991 --> 00:19:19,326 두 번째 문제는 그거 빼고 전부! 225 00:19:19,409 --> 00:19:21,286 거대하긴 하지 대체 어떻게 올라갔대? 226 00:19:22,037 --> 00:19:23,080 집이 멋지네 227 00:19:23,163 --> 00:19:25,207 - 이런 데 산다고 생각해 봐 - 2층이야 228 00:19:25,290 --> 00:19:27,251 거기를 어떻게 올라갔지? 229 00:19:27,918 --> 00:19:30,379 - 뒤로 돌아가 - 어서! 230 00:19:30,462 --> 00:19:31,588 제멋대로네 231 00:20:36,820 --> 00:20:37,821 블루! 232 00:20:40,199 --> 00:20:41,325 블루? 233 00:20:44,411 --> 00:20:45,871 더는 못 참아 234 00:20:45,954 --> 00:20:47,956 맹세하는데 235 00:20:48,624 --> 00:20:51,335 당장 대답 안 하면 236 00:20:51,960 --> 00:20:54,338 사라지는 게 문제가... 237 00:21:04,598 --> 00:21:05,766 안녕 238 00:21:05,849 --> 00:21:07,559 이게 누구셔 239 00:21:07,643 --> 00:21:10,562 어떻게 보이는지 알아 240 00:21:10,646 --> 00:21:14,858 근데 사실은... 날 좋아해! 241 00:21:14,942 --> 00:21:16,276 우리 잘 지낸다고 242 00:21:16,360 --> 00:21:19,780 정말? 1시간 울었다던데 243 00:21:20,405 --> 00:21:23,659 1시간? 소문이 과장됐네 244 00:21:23,742 --> 00:21:26,828 오죽하면 1시간을 울겠어? 245 00:21:26,912 --> 00:21:28,622 짐 챙겨, 가자 246 00:21:28,705 --> 00:21:30,082 안 돼! 247 00:21:30,165 --> 00:21:32,292 날 데려갈 순 없어 바로 쟤야 248 00:21:32,376 --> 00:21:34,962 내 짝이야 확실해! 249 00:21:35,045 --> 00:21:36,797 얘기는 해봤고? 250 00:21:36,880 --> 00:21:40,425 너무 울어서 못 했어 251 00:21:40,509 --> 00:21:42,678 그러니까! 조짐이 안 좋잖아 252 00:21:42,761 --> 00:21:45,347 - 널 보긴 했고? - 보기 직전이었어 253 00:21:45,430 --> 00:21:47,975 - 직전? - 완전! 254 00:21:48,058 --> 00:21:49,935 거의 장담할 수 있어! 255 00:21:50,894 --> 00:21:51,895 아마도? 256 00:21:52,563 --> 00:21:53,564 어떻게 된 건데? 257 00:21:53,647 --> 00:21:57,401 그 무섭게 생긴 인형을 재우다가 258 00:21:58,235 --> 00:22:00,070 멈추고 고개를 들었어 259 00:22:00,696 --> 00:22:02,447 확실히 뭔가 느낀 거지 260 00:22:02,531 --> 00:22:05,367 그래서 내가 천천히 다가갔어 261 00:22:05,450 --> 00:22:08,579 가까이 가니까... 262 00:22:12,291 --> 00:22:13,625 - 잠깐 - 내가... 263 00:22:13,709 --> 00:22:14,835 왜 이래? 264 00:22:15,586 --> 00:22:19,506 안 돼, 하지 마! 하지 말라고, 응? 265 00:22:19,590 --> 00:22:21,133 블루, 제발 266 00:22:21,717 --> 00:22:24,678 맹세컨대, 그거 하면 다신 너랑 말도 안 해 267 00:22:24,761 --> 00:22:27,264 나 똑바로 봐 제발 하지 마 268 00:22:28,265 --> 00:22:30,392 제발, 하지 마! 269 00:22:40,110 --> 00:22:43,864 - 또 하자! - 좋아! 270 00:22:59,796 --> 00:23:01,048 안녕 271 00:23:02,591 --> 00:23:03,634 이런 272 00:24:07,948 --> 00:24:09,491 나라면 안 만지겠어 273 00:24:10,742 --> 00:24:14,830 - 뭐야? - 레코드 바꾸는 중! 274 00:24:14,913 --> 00:24:18,458 자기 물건 만지는 거 엄청 싫어하거든 275 00:24:18,542 --> 00:24:20,169 아무것도 만지지 마! 276 00:24:21,378 --> 00:24:22,504 봤지? 277 00:24:22,588 --> 00:24:23,839 넌 누구야? 278 00:24:24,590 --> 00:24:27,509 무슨 뜻이야? 나 블루잖아! 279 00:24:28,510 --> 00:24:29,720 보라색인데? 280 00:24:31,388 --> 00:24:33,849 걔가 색맹이었거든 그래서... 281 00:24:33,932 --> 00:24:34,933 누가? 282 00:24:35,017 --> 00:24:37,102 내 사람 친구! 기억해? 283 00:24:37,186 --> 00:24:39,771 - 뭘? - 맙소사, 블루! 284 00:24:39,855 --> 00:24:43,400 쟤가 어떻게 기억해 너한테 먹힐까 걱정인데 285 00:24:44,693 --> 00:24:45,986 대신 사과할게 사랑스럽긴 해도 286 00:24:46,069 --> 00:24:49,823 말썽꾼인 건 사실이니까 287 00:24:49,907 --> 00:24:51,158 고마워! 288 00:24:51,241 --> 00:24:52,409 천만에 289 00:24:52,910 --> 00:24:55,996 이제 손님 좀 일으켜줄래? 290 00:24:57,623 --> 00:25:01,043 그렇지 통통한 손가락 써서 291 00:25:01,543 --> 00:25:03,504 좋아, 잘했어 블루 292 00:25:04,004 --> 00:25:07,633 다시 시작해 볼까? 차는 어떻게 마셔? 293 00:25:08,842 --> 00:25:10,677 난 차 안 마셔 294 00:25:10,761 --> 00:25:14,097 차 안 마시는 여자애도 있어? 295 00:25:14,181 --> 00:25:15,724 도움 안 돼! 296 00:25:16,808 --> 00:25:20,771 - 난 블라썸, 블루는 만났지? - 다시 안녕! 297 00:25:20,854 --> 00:25:22,731 - 그리고 저긴... - 내가 누군진 알아 298 00:25:23,440 --> 00:25:24,566 우린... 299 00:25:25,359 --> 00:25:26,693 만난 적 있거든 300 00:25:27,277 --> 00:25:30,322 오랜만이네 여기 올라온 건 301 00:25:31,740 --> 00:25:33,867 지난번에 봤을 땐... 302 00:25:35,410 --> 00:25:36,495 더 작았는데 303 00:25:38,121 --> 00:25:39,540 이게 다 뭐죠? 304 00:25:39,623 --> 00:25:43,252 당연한 질문이야 저기나, 여기를 봐도... 305 00:25:43,335 --> 00:25:44,336 어이! 306 00:25:44,419 --> 00:25:45,546 - 어이? - 그래, 어이 307 00:25:45,629 --> 00:25:48,966 뭐, 그럼 여기서 구구절절 설명할까? 308 00:25:49,049 --> 00:25:50,926 - 노력은 해야지 - 하지 마 309 00:25:51,510 --> 00:25:53,720 그만 좀 건드려! 310 00:25:53,804 --> 00:25:57,432 미안, 미안해 너무 신나서 그래! 311 00:25:58,100 --> 00:26:00,018 - 뭐가? - 네가 돌아온 게! 312 00:26:00,102 --> 00:26:02,688 - 블루, 그만! - 내 말은... 313 00:26:06,400 --> 00:26:07,651 저거 뭐야? 314 00:26:09,820 --> 00:26:13,448 내 물건 건드리지 말라는 말 못 알아들어? 315 00:26:14,533 --> 00:26:16,535 미쳐! 알파벳 순으로 정리한 건데! 316 00:26:16,618 --> 00:26:18,745 - 아까 네... - 색깔도 맞추고! 317 00:26:18,829 --> 00:26:19,705 사람 친구랬어? 318 00:26:19,788 --> 00:26:22,666 응, 제러미라는 아이였어 319 00:26:22,749 --> 00:26:24,918 못 살아 또 제러미 얘기! 320 00:26:25,002 --> 00:26:27,504 아까 갔던 그 집이 321 00:26:28,505 --> 00:26:29,715 제러미 집이야? 322 00:26:29,798 --> 00:26:33,051 아니, 거긴 새 친구 후보 집 323 00:26:33,135 --> 00:26:36,930 누구만 아니었으면 성공했을 텐데... 324 00:26:37,014 --> 00:26:39,141 그래? 그럼 직접 해봐 325 00:26:39,224 --> 00:26:40,934 알겠지? 난 필요 없으니까 326 00:26:41,435 --> 00:26:42,895 전혀 필요 없다고 327 00:26:44,479 --> 00:26:45,981 그래... 328 00:26:46,064 --> 00:26:48,317 오늘 쟤가 좀 힘들었거든 329 00:26:48,400 --> 00:26:49,484 근데 너도... 330 00:26:49,985 --> 00:26:51,278 궁금한 게 많겠지 331 00:26:52,863 --> 00:26:54,656 너희 말고 더 있어? 332 00:26:54,740 --> 00:26:56,033 아니라고 해! 333 00:26:56,116 --> 00:26:57,117 응 334 00:26:57,201 --> 00:26:58,827 완전 많지! 335 00:26:58,911 --> 00:27:02,623 아이들마다 거의 다 있어 있었어 336 00:27:03,707 --> 00:27:04,750 뭐가 있었어? 337 00:27:05,501 --> 00:27:06,543 친구 338 00:27:07,794 --> 00:27:10,714 상상의 친구? 339 00:27:11,298 --> 00:27:13,675 우리는 이프라고 불러 340 00:27:14,635 --> 00:27:17,513 알겠어? 상상의 친구란 뜻이고 341 00:27:17,596 --> 00:27:21,558 '이러면 어떨까?' 싶은 게 그대로 다 돼 342 00:27:21,642 --> 00:27:24,436 아프겠다, 아무튼 너무 앞서가진 말자 343 00:27:25,145 --> 00:27:27,481 저러다 쟤 눈 튀어나오겠어 344 00:27:27,564 --> 00:27:28,774 그럼... 345 00:27:29,650 --> 00:27:30,901 오늘 밤 일은 뭐였어? 346 00:27:31,527 --> 00:27:34,696 새로운 아이를 맺어주려던 거지 347 00:27:34,780 --> 00:27:37,366 우리가 홀로서기 작전을 시작했거든 348 00:27:37,866 --> 00:27:39,117 우리라고? 349 00:27:39,201 --> 00:27:40,410 쟤가... 350 00:27:40,494 --> 00:27:41,495 어떤 작전인데? 351 00:27:42,079 --> 00:27:46,124 이프에게 새 아이들을 찾아주는 중개소 역할이랄까 352 00:27:46,208 --> 00:27:47,709 새 아이들? 353 00:27:48,502 --> 00:27:49,837 원래 친구는 어떡하고? 354 00:27:50,963 --> 00:27:52,548 어른이 됐어 355 00:27:53,131 --> 00:27:55,259 - 더는 내가 필요 없지 - 정말? 356 00:27:56,510 --> 00:27:57,678 너무 슬프다 357 00:27:58,470 --> 00:28:00,264 무섭다고 해야지 358 00:28:02,099 --> 00:28:03,058 제발 359 00:28:03,141 --> 00:28:06,520 - 내가 필요 없어지면 - 블루 360 00:28:06,603 --> 00:28:07,646 나를 못 보고 361 00:28:07,729 --> 00:28:08,897 블루, 여기... 362 00:28:08,981 --> 00:28:11,775 - 나를 못 보면... - 나 봐 363 00:28:11,859 --> 00:28:16,113 할 수 있는 건 사라지는 거니까! 364 00:28:16,196 --> 00:28:17,489 블루 365 00:28:17,573 --> 00:28:18,991 행복한 생각해! 행복한 생각! 366 00:28:20,409 --> 00:28:22,703 커피랑 크루아상 커피랑 크루아상 367 00:28:22,786 --> 00:28:24,705 - 잘했어 - 커피랑 크루아상 368 00:28:24,788 --> 00:28:26,206 - 커피랑 크루아상 - 그래 369 00:28:26,290 --> 00:28:28,792 - 커피랑 크루아상 - 힘든 얘기라... 370 00:28:28,876 --> 00:28:32,629 맞아, 많이... 힘들지 371 00:28:33,547 --> 00:28:35,591 우리 모두 오늘은 그만하자 372 00:28:35,674 --> 00:28:37,467 잘 받아들이고 있는데? 373 00:28:37,551 --> 00:28:38,927 - 고마워 - 천만에 374 00:28:39,011 --> 00:28:42,181 아니 힘든 거 맞아 많이 늦기도 했고 375 00:28:42,264 --> 00:28:45,434 잘못된 타이밍에 나갔다가 옆집 마녀랑 376 00:28:45,517 --> 00:28:47,019 마주치면 싫잖아 377 00:28:48,270 --> 00:28:49,771 가봐 378 00:28:49,855 --> 00:28:52,107 제발, 칼 아직 애잖아 379 00:28:52,691 --> 00:28:53,859 애 아니거든 380 00:28:56,361 --> 00:28:57,905 더 할 말 없네 381 00:29:02,951 --> 00:29:04,036 잘 자라 382 00:29:09,541 --> 00:29:10,626 안녕 383 00:29:30,062 --> 00:29:31,647 이런, 놀랬잖니! 384 00:29:32,481 --> 00:29:34,107 - 잘 잤니? - 안녕히 주무셨어요? 385 00:29:34,191 --> 00:29:35,317 나가는구나 386 00:29:36,026 --> 00:29:37,486 팬케이크 만들었는데 387 00:29:41,198 --> 00:29:43,617 눌어붙었네 388 00:29:45,911 --> 00:29:48,288 시리얼이랑 자몽도 있는데 389 00:29:48,372 --> 00:29:50,082 배 안 고파요 390 00:29:50,165 --> 00:29:52,709 먹고 싶은 거 있으면 꼭 말하렴 391 00:29:52,793 --> 00:29:54,503 - 네 - 그래 392 00:29:59,341 --> 00:30:00,467 어쩐다 393 00:30:55,898 --> 00:30:57,524 먹을 거 있을까요? 394 00:30:57,608 --> 00:30:58,859 그럼 395 00:30:58,942 --> 00:31:00,736 뭐 먹고 싶니? 몸에 좋은 거 396 00:31:01,445 --> 00:31:03,655 아님 불량식품? 397 00:31:03,739 --> 00:31:06,783 복도 끝 오른쪽에 자판기 있어 398 00:32:25,195 --> 00:32:26,989 여기서 보다니 반갑네 399 00:32:27,823 --> 00:32:30,200 뭐 하는 거야? 당장 나와! 400 00:32:30,284 --> 00:32:33,745 그러고 싶은데 다리에 쥐가 났어 401 00:32:34,621 --> 00:32:35,873 이런 402 00:32:35,956 --> 00:32:37,749 알았으니 손 줘 403 00:32:38,750 --> 00:32:40,836 손 뻗으라고, 손! 404 00:32:40,919 --> 00:32:42,921 어서, 좀 405 00:32:44,089 --> 00:32:45,382 - 빨리 - 하지 마 406 00:32:45,465 --> 00:32:47,217 - 빨리 일어나 - 알았어, 잠깐 407 00:32:49,845 --> 00:32:50,846 됐다 408 00:32:51,471 --> 00:32:53,015 너 진짜 힘세다! 409 00:32:59,605 --> 00:33:00,981 또 하면 안 돼? 410 00:33:01,064 --> 00:33:02,774 일어나, 빨리 411 00:33:02,858 --> 00:33:04,318 얼른 412 00:33:05,944 --> 00:33:07,112 여기 호텔이야? 413 00:33:07,779 --> 00:33:10,532 - 여기서 뭐 해? - 넌 뭐 하는데? 414 00:33:10,616 --> 00:33:12,201 아빠 보러 왔지! 415 00:33:12,284 --> 00:33:14,912 맞아, 아빠가 마음이 망가졌댔나? 416 00:33:14,995 --> 00:33:16,830 완전 무섭겠다 417 00:33:16,914 --> 00:33:18,749 뭐? 아냐 418 00:33:18,832 --> 00:33:21,627 대체 왜 왔어? 누가 보면 어쩌려고 419 00:33:21,710 --> 00:33:23,212 왜? 420 00:33:23,295 --> 00:33:27,132 진짜 사람들이 보면 내가 미친 줄 알 테니까! 421 00:33:28,217 --> 00:33:30,010 말도 안 돼 넌 그냥 애잖아 422 00:33:30,886 --> 00:33:31,887 안녕! 423 00:33:38,393 --> 00:33:39,811 누구랑 얘기해? 424 00:33:47,611 --> 00:33:49,321 - 문 열어요! - 됐다 425 00:33:52,366 --> 00:33:54,826 열어요, 아저씨네... 426 00:33:55,786 --> 00:33:56,787 그거 데려왔다고요 427 00:33:58,205 --> 00:34:00,832 - 근데 너 뭐야? - 이프라니까 428 00:34:00,916 --> 00:34:03,585 그건 아는데 종류가 뭐냐고 429 00:34:06,630 --> 00:34:07,923 나도 몰라 430 00:34:09,132 --> 00:34:10,217 빨리도 여시네! 431 00:34:10,717 --> 00:34:11,760 너구나 432 00:34:11,844 --> 00:34:12,844 안녕! 433 00:34:12,928 --> 00:34:16,139 - 그만해요 - 저런, 난 차 끓일게 434 00:34:16,223 --> 00:34:18,141 차 별로라고 말한 거 같은... 435 00:34:18,225 --> 00:34:19,226 그러시든가 436 00:34:19,309 --> 00:34:20,978 뭘 그만하라고? 437 00:34:21,061 --> 00:34:23,605 이런 거요 난 필요 없으니까 438 00:34:23,688 --> 00:34:26,817 설명은 못 하겠지만 그런 식으로 되는 게 아냐 439 00:34:26,900 --> 00:34:29,610 뭐가 어떻게 되는데요? 나한테 왜 이래요? 440 00:34:29,695 --> 00:34:33,031 - 넌 선택된 사람이야 - 하지 마! 부담 주지 마 441 00:34:33,114 --> 00:34:35,617 알겠지? 안 그래도 화가 많은데 442 00:34:35,701 --> 00:34:36,702 뭐로 선택돼? 443 00:34:36,784 --> 00:34:39,288 - 이거 저주 같아요 - 제대로 이해했네 444 00:34:39,371 --> 00:34:43,667 아냐, 엄청 좋은 일 하는 거야 우릴 전부 구할 수 있어! 445 00:34:43,750 --> 00:34:45,335 전부 누구? 446 00:34:45,418 --> 00:34:46,920 이프들이라곤 하지 마 447 00:34:58,599 --> 00:35:01,727 말하게 해줘 아님 머리 터질지도 몰라 448 00:35:05,189 --> 00:35:06,023 말해 449 00:35:06,106 --> 00:35:12,738 이이이이이이프들 450 00:35:14,448 --> 00:35:15,741 고마워 451 00:35:15,824 --> 00:35:17,326 내가 어떻게 도와? 452 00:35:17,409 --> 00:35:19,953 - 못 돕지 - 당연히 도울 수 있지! 453 00:35:20,746 --> 00:35:25,209 원래의 아이들과 함께할 수 있으면 제일 좋지 454 00:35:25,292 --> 00:35:29,379 하지만 걔들은... 우릴 잊어버렸어 455 00:35:29,463 --> 00:35:31,632 그래서 새 아이들이 있어야 하는데 456 00:35:32,633 --> 00:35:34,885 찾는 걸 네가 도와줄 수 있어 457 00:35:34,968 --> 00:35:37,012 내가 항상 그랬거든 458 00:35:37,095 --> 00:35:42,226 '새 아이 하나가... 뭐지 아예 없는 아이보다 낫다' 459 00:35:42,309 --> 00:35:44,228 그런 말 한 적 없어 460 00:35:44,811 --> 00:35:46,980 생각은 했지 461 00:35:48,815 --> 00:35:52,861 아저씨 도와서 새 사람 친구들 찾아주면 462 00:35:53,612 --> 00:35:54,738 끝나는 거예요? 463 00:35:56,073 --> 00:35:57,574 다 예전으로 돌아가고? 464 00:35:58,492 --> 00:36:00,285 조심해, 말이 씨가 되니까 465 00:36:03,455 --> 00:36:05,457 "메모리 레인 은퇴 이프 모임" 466 00:36:12,214 --> 00:36:15,050 - 만나볼게요 - 누굴? 467 00:36:15,133 --> 00:36:17,678 새 아이들 찾아주려는 이프들이요 468 00:36:17,761 --> 00:36:18,971 안 될 말이야 469 00:36:19,054 --> 00:36:20,097 왜요? 470 00:36:20,180 --> 00:36:24,059 - 널 데려가는 걸 누가 보면... - 어디로요? 471 00:36:26,728 --> 00:36:27,813 아무 데도 472 00:36:28,689 --> 00:36:29,857 도움 필요하잖아요 473 00:36:31,483 --> 00:36:34,069 그 말은 완전 사실이지 474 00:36:34,152 --> 00:36:36,196 네가 생각하는 그 도움은 아니지만 475 00:36:37,906 --> 00:36:38,907 어젯밤 일만 봐도 476 00:36:38,991 --> 00:36:41,869 아저씬 방법을 모르시던데 477 00:36:42,744 --> 00:36:43,871 정말? 478 00:36:43,954 --> 00:36:45,205 내가 도울 수 있어요 479 00:36:46,540 --> 00:36:47,708 어떻게? 480 00:36:50,377 --> 00:36:51,670 난 애니까? 481 00:36:54,631 --> 00:36:55,757 흠... 482 00:36:57,134 --> 00:36:58,677 더 할 말 없네 483 00:37:05,767 --> 00:37:08,103 - 어디 가요? - 도움받으러 484 00:37:08,187 --> 00:37:09,396 누구한테? 485 00:37:09,479 --> 00:37:11,440 더 높은 사람 486 00:37:12,107 --> 00:37:14,735 나 혼자 결정할 일이 아니거든 487 00:37:22,159 --> 00:37:24,203 근데 아저씨 정말 친절하네요 488 00:37:24,912 --> 00:37:26,205 뭐가? 489 00:37:26,288 --> 00:37:28,457 걔들 돕는 거요 490 00:37:28,540 --> 00:37:31,210 선택의 여지가 없어 491 00:37:31,293 --> 00:37:33,128 나한테서 떨어지질 않거든 492 00:37:36,423 --> 00:37:38,467 언제부터 볼 수 있었어요? 493 00:37:39,092 --> 00:37:41,136 기억도 안 나 494 00:37:42,804 --> 00:37:44,223 어디 살아요? 495 00:37:44,306 --> 00:37:47,226 '산다'는 건 상대적인 거지만 496 00:37:47,309 --> 00:37:49,811 주로 아이들이 있거나 있었던 곳에 497 00:37:52,356 --> 00:37:53,357 혹시 498 00:37:54,358 --> 00:37:55,526 마법 같나요? 499 00:37:56,443 --> 00:37:58,028 - 뭐가? - 우리가 가는 데요 500 00:38:00,239 --> 00:38:01,490 예전엔 그랬지 501 00:38:02,658 --> 00:38:03,700 다 왔다 502 00:38:16,088 --> 00:38:17,798 잠깐, 여기 와본 적 있어요 503 00:38:17,881 --> 00:38:18,882 정말? 504 00:38:19,800 --> 00:38:21,969 네, 엄마랑 한 번 505 00:38:22,052 --> 00:38:23,887 다 다시 떠오르지? 506 00:38:27,808 --> 00:38:28,809 잠깐! 507 00:38:31,478 --> 00:38:32,729 이프들이 여기 살아요? 508 00:38:34,106 --> 00:38:35,232 그래야 할 텐데 509 00:38:35,816 --> 00:38:36,984 잠겼잖아요 510 00:38:39,403 --> 00:38:41,530 1분 줄 테니 방법 생각해 봐 511 00:38:41,613 --> 00:38:44,241 여기 있어, 뒤쪽 가서 열쇠 가지고 올게 512 00:38:44,324 --> 00:38:46,118 혼자 두고 가게요? 513 00:38:46,201 --> 00:38:50,163 혼자 아니잖아! 이젠 알 때도 됐잖니 514 00:39:28,744 --> 00:39:30,996 "루나 파크 메모리 레인" 515 00:39:39,213 --> 00:39:40,923 정말 괜찮겠어? 516 00:39:41,006 --> 00:39:42,424 네 517 00:39:42,508 --> 00:39:45,677 오늘 저 문 뒤에 누가 있을지 모르거든 518 00:39:46,637 --> 00:39:48,347 무서운 이프도 있어요? 519 00:39:48,430 --> 00:39:49,723 더 나쁘지 520 00:39:50,432 --> 00:39:51,433 절박한 이프 521 00:39:52,976 --> 00:39:54,686 비키, 안녕? 522 00:39:55,187 --> 00:39:57,481 새 향수야? 향이... 523 00:39:57,564 --> 00:39:59,691 맞아, 너무 들이댔네 524 00:39:59,775 --> 00:40:03,820 대장님 만나러 왔어 우리 곰 어르신 525 00:40:03,904 --> 00:40:04,905 알았어 526 00:40:06,240 --> 00:40:07,366 빠릿빠릿하게 움직여 527 00:40:08,742 --> 00:40:10,536 따님이 엄마 집에 살았나요? 528 00:40:10,619 --> 00:40:11,745 소리 너무 큰데? 529 00:40:11,828 --> 00:40:14,790 따님 공과금 납부 계좌를 사용하셨는데 530 00:40:14,873 --> 00:40:18,919 남편분 말로는 따님은 거기 안 산다고... 531 00:40:24,633 --> 00:40:25,801 저기! 532 00:40:26,468 --> 00:40:28,303 가자! 빨리 와 533 00:40:31,014 --> 00:40:32,349 이게 대체 왜 여기 있대? 534 00:40:33,767 --> 00:40:34,768 안녕, 토드! 535 00:40:39,481 --> 00:40:41,859 항상 하던 대로 시작하자 536 00:40:41,942 --> 00:40:43,026 숨 크게 들이마시고 537 00:40:43,861 --> 00:40:45,028 내쉬고 538 00:40:46,113 --> 00:40:47,197 들이마시고 539 00:40:47,865 --> 00:40:48,991 내쉬고 540 00:40:49,867 --> 00:40:50,909 좋았어! 541 00:40:50,993 --> 00:40:52,244 누구 먼저 할래? 542 00:40:53,245 --> 00:40:54,496 난... 543 00:40:54,580 --> 00:40:57,332 지난주엔 기분이 좋았는데 544 00:40:57,416 --> 00:40:59,626 이번 주는 왜 이런지 모르겠어! 545 00:40:59,710 --> 00:41:02,462 - 괜찮아 - 감정이 주체가 안 돼 546 00:41:02,546 --> 00:41:03,964 또 시작이네 547 00:41:04,047 --> 00:41:06,258 찡찡이 또 시작이네 안 그래, 테리? 548 00:41:06,341 --> 00:41:09,386 - 하지 마 - 쟤 이름 비올라야! 549 00:41:09,469 --> 00:41:11,930 누구라도 상처받을 말이야 550 00:41:12,014 --> 00:41:13,348 진정들 해 551 00:41:13,432 --> 00:41:18,061 아이들이 우릴 일부러 잊었단 얘긴 그만해 552 00:41:18,145 --> 00:41:21,231 나이가 들면서 자연스럽게 잊은 거야 553 00:41:21,315 --> 00:41:23,984 한 번만 더 만나고 싶어 554 00:41:24,067 --> 00:41:26,778 내가 함께 있다고 말해주고 싶어! 555 00:41:26,862 --> 00:41:29,281 항상 곁에 있었다고! 556 00:41:29,948 --> 00:41:32,951 어이! 망토 조심해줘 557 00:41:33,035 --> 00:41:34,745 눈물 튀면 녹스는데 558 00:41:34,828 --> 00:41:36,705 괜찮아, 내가 닦아줄게 559 00:41:36,788 --> 00:41:39,208 의사 양반 치료비는 나도 내는데 560 00:41:39,291 --> 00:41:41,960 슬라임 볼 혼자 시간 다 잡아먹잖아 561 00:41:42,044 --> 00:41:45,881 질문 있는데 아이들이 못돼먹을 수도 있나? 562 00:41:45,964 --> 00:41:47,382 맙소사, 저기 애 아냐? 563 00:41:47,466 --> 00:41:49,343 - 뭐가? - 세상에! 564 00:41:51,887 --> 00:41:53,680 피부는 어떤 거 같아? 565 00:41:55,015 --> 00:41:56,850 감촉은 어떨까? 566 00:41:56,934 --> 00:41:59,645 피부가 빛을 반사할까? 567 00:42:00,812 --> 00:42:02,898 안 할까? 568 00:42:02,981 --> 00:42:04,858 - 저기 - 주디스, 옷 입어도 돼 569 00:42:04,942 --> 00:42:06,693 모두 5분 휴식 570 00:42:06,777 --> 00:42:09,488 칼, 20불 아직 안 갚았어 비누거품 파티 때 빌린 거 571 00:42:09,571 --> 00:42:10,405 그래 572 00:42:10,489 --> 00:42:12,908 그 얘긴 안 꺼내기로 했잖아? 573 00:42:12,991 --> 00:42:16,995 누굴 좀 찾고 있는데 조용히 찾아야 하거든? 574 00:42:18,038 --> 00:42:19,373 - 안녕 - 안녕 575 00:42:20,290 --> 00:42:21,416 안녕 576 00:42:22,417 --> 00:42:24,461 - 혹시... - 아냐 577 00:42:25,629 --> 00:42:26,713 - 맞아 - 맙소사 578 00:42:26,797 --> 00:42:29,216 루이스 만나야 해, 어딨어? 579 00:42:29,299 --> 00:42:32,052 수영장 쪽으로 가는 거 같던데 580 00:42:32,135 --> 00:42:34,263 수영장, 좋아 가자! 581 00:42:34,346 --> 00:42:36,640 인사는 됐어 행운을 빌어! 582 00:42:38,350 --> 00:42:40,811 제발, 내가 얘기했지! 583 00:42:41,645 --> 00:42:44,565 먹는 거 아니고 예술 작품이라니까! 584 00:42:46,525 --> 00:42:49,903 기분 어때? 후회가 막 밀려와? 585 00:42:49,987 --> 00:42:51,947 - 안녕, 칼! - 맙소사, 코스모! 586 00:42:52,030 --> 00:42:53,615 - 얜 누구야? - 대체 왜 그래? 587 00:42:53,699 --> 00:42:55,534 - 안녕, 꼬맹이 - 내 친구야! 588 00:42:55,617 --> 00:42:57,494 - 어떤 친구? - 하지 마! 589 00:42:57,578 --> 00:42:59,580 - 보기보다 키가 작네 - 좀! 590 00:42:59,663 --> 00:43:01,164 - 내가 알아낼 거야 - 그래? 591 00:43:01,665 --> 00:43:02,666 그러시든가 592 00:43:04,001 --> 00:43:06,503 스파이 대작전! 593 00:43:07,004 --> 00:43:08,589 내가 왜 혼자 사는지 알겠지? 594 00:43:09,756 --> 00:43:10,799 키이스! 595 00:43:12,050 --> 00:43:14,761 안 보이는 이프 상상한 애는 대체 뭐야? 596 00:43:15,387 --> 00:43:17,472 - 누워 있었어요? - 낸들 알아? 597 00:43:18,932 --> 00:43:24,271 내렸다 올리고! 내렸다 올리고! 598 00:43:24,354 --> 00:43:27,232 내렸다가 올리고! 599 00:43:27,316 --> 00:43:29,026 무릎 제대로 굽히고! 600 00:43:29,109 --> 00:43:31,195 - 나 얼굴 빨개졌어? - 응 601 00:43:36,700 --> 00:43:37,910 찾았다! 602 00:43:47,336 --> 00:43:48,545 들어와 603 00:43:58,388 --> 00:44:01,725 루이스? 소개할 사람이 있어요 604 00:44:02,392 --> 00:44:04,269 안녕, 엘리자베스 605 00:44:04,895 --> 00:44:07,064 반갑구나 606 00:44:07,147 --> 00:44:08,524 고맙습니다 607 00:44:08,607 --> 00:44:11,527 여기 구경은 제대로 시켜 주던? 608 00:44:12,152 --> 00:44:13,320 대충요 609 00:44:13,403 --> 00:44:14,488 감상은? 610 00:44:17,324 --> 00:44:19,743 기대했던 거랑 좀 달라요 611 00:44:19,826 --> 00:44:21,245 그래 612 00:44:21,328 --> 00:44:23,247 새 아이들 찾는 걸 돕고 싶대요 613 00:44:23,830 --> 00:44:25,707 그렇군 614 00:44:25,791 --> 00:44:27,042 루이스는 93살이야 615 00:44:27,125 --> 00:44:29,711 여길 만들었고 뭐든 알려줄 거야 616 00:44:29,795 --> 00:44:31,463 - 그렇죠, 루이스? - 캘빈 617 00:44:33,173 --> 00:44:35,342 원래부터 이렇진 않았어 618 00:44:35,425 --> 00:44:37,719 - 정말요? - 그럼 619 00:44:38,303 --> 00:44:42,391 옛날엔 광대였거든 그 얘긴 하든? 620 00:44:43,058 --> 00:44:44,184 아뇨 621 00:44:44,268 --> 00:44:45,435 그랬단다 622 00:44:46,061 --> 00:44:50,983 한때는 너희를 웃게 하는 게 유일한 목표였을 건데 623 00:44:53,735 --> 00:44:55,112 이젠 아니야 624 00:44:56,029 --> 00:44:57,030 좋아 625 00:44:57,114 --> 00:45:00,993 둘이 잘할 거 같네 루이스가 요령 알려줄 거야 626 00:45:01,076 --> 00:45:03,620 차 닦는 거부터 시작이던가요? 627 00:45:03,704 --> 00:45:07,583 캘빈이 여기 구경을 제대로 안 시켜주면 628 00:45:08,166 --> 00:45:10,335 네가 시켜주면 어때? 629 00:45:10,919 --> 00:45:12,129 뭐라고요? 630 00:45:12,212 --> 00:45:15,632 네가 원하는 모습대로 다 될 수 있거든 631 00:45:16,550 --> 00:45:20,888 상상력만 좀 있으면 돼 632 00:45:31,148 --> 00:45:33,901 안 돼 633 00:45:33,984 --> 00:45:36,153 아니, 안 돼 하지 마 634 00:45:36,737 --> 00:45:39,698 여길 어떻게 상상했는지 보여주렴 635 00:45:47,039 --> 00:45:48,165 그거야 636 00:45:51,418 --> 00:45:52,461 안 돼 637 00:46:05,933 --> 00:46:07,309 무슨 일이야? 638 00:46:07,392 --> 00:46:11,480 아무것도 아냐 들어가 있어, 매트 639 00:46:11,563 --> 00:46:14,107 보고만 있지 말고 좀 도와, 블루 640 00:46:14,191 --> 00:46:15,526 뭔가 일이 있네! 641 00:46:15,609 --> 00:46:16,860 아무 일도 없거든! 642 00:46:19,780 --> 00:46:20,781 신난다! 643 00:46:20,864 --> 00:46:23,492 - 들어가! - 싫어! 나도 볼래! 644 00:46:23,575 --> 00:46:25,118 볼 거야, 보고 싶어! 645 00:46:25,202 --> 00:46:26,370 들어가라고! 646 00:47:05,909 --> 00:47:08,871 세상에, 꼭 꿈 같다! 647 00:47:54,708 --> 00:47:57,669 여기가 수영장이야? 648 00:47:57,753 --> 00:47:59,838 너무 좋다 649 00:48:31,745 --> 00:48:32,663 미안 650 00:48:42,297 --> 00:48:43,298 칼? 651 00:48:44,967 --> 00:48:45,968 칼? 652 00:48:47,219 --> 00:48:48,303 괜찮아? 653 00:48:49,054 --> 00:48:50,430 어디서 온 거야? 654 00:48:51,139 --> 00:48:52,599 안 돼! 과일 조심! 655 00:48:56,061 --> 00:48:57,688 인간 팔레트다 656 00:48:57,771 --> 00:48:59,356 균형 잡고 657 00:49:00,232 --> 00:49:03,110 맙소사, 짜증 나! 658 00:49:18,083 --> 00:49:21,295 어디 있었어? 5분이나 늦었잖아! 659 00:49:21,378 --> 00:49:22,963 - 네 순서야! - 무슨 소리야? 660 00:49:23,046 --> 00:49:24,882 얼른 나가! 661 00:49:55,287 --> 00:49:56,705 가자! 662 00:49:56,788 --> 00:49:57,789 가자! 663 00:50:10,761 --> 00:50:11,762 고맙네 664 00:50:17,476 --> 00:50:19,144 간다 665 00:50:31,698 --> 00:50:32,699 봐! 666 00:50:52,302 --> 00:50:54,763 완전 돌아왔네! 667 00:51:02,145 --> 00:51:03,730 - 다시 왔네 - 괜찮은 건가? 668 00:51:03,814 --> 00:51:05,440 재미있었어! 669 00:51:05,524 --> 00:51:07,568 - 꼴이 엉망이다 - 엉덩이 안 아파? 670 00:51:07,651 --> 00:51:10,612 G-4랬지? 빙고다! 671 00:51:11,196 --> 00:51:15,158 최고로 이상한 면접이었어! 672 00:51:15,909 --> 00:51:18,161 재미있었나 봐 다행이네 673 00:51:18,745 --> 00:51:20,581 이제 우리 한 팀이죠? 674 00:51:20,664 --> 00:51:22,499 너무 앞서가진 말자고 675 00:51:23,542 --> 00:51:24,668 키이스! 676 00:51:26,086 --> 00:51:27,254 내일 보자 677 00:52:04,875 --> 00:52:07,044 병원의 비밀이 뭔지 아니? 678 00:52:07,127 --> 00:52:09,588 읽을 게 없어 679 00:52:11,423 --> 00:52:12,799 멋진 이야기는 잘 만들고 있니? 680 00:52:13,717 --> 00:52:15,511 그럴 시간이 없어 681 00:52:15,594 --> 00:52:16,678 일이 생겼거든 682 00:52:17,262 --> 00:52:18,472 그렇구나 683 00:52:19,473 --> 00:52:21,433 질문은 금지겠지 684 00:52:22,059 --> 00:52:24,019 - 당연하지 - 그러세요, 그럼 685 00:52:26,104 --> 00:52:27,147 봐 686 00:52:28,273 --> 00:52:29,983 아직 기회가 있다니까 687 00:52:34,863 --> 00:52:35,864 안녕 688 00:52:39,618 --> 00:52:41,662 혹시 초능력 귀야? 689 00:52:41,745 --> 00:52:43,372 기다리고 있었거든 690 00:52:46,500 --> 00:52:48,001 TV는 아직 고장이야 691 00:52:49,127 --> 00:52:50,796 너무하네 692 00:52:50,879 --> 00:52:53,757 솔직히, 엄마랑 상관있는 거 같아 693 00:52:54,341 --> 00:52:56,218 - 너희 엄마? - 응 694 00:52:56,301 --> 00:52:59,471 화면만 보고 있으면 바보 된다 그랬거든 695 00:53:00,305 --> 00:53:01,723 엄마가 고장 낸 거면? 696 00:53:03,058 --> 00:53:05,227 있잖아 나 일 구했다 697 00:53:05,310 --> 00:53:08,564 아이스크림 가게 같은 거? 698 00:53:08,647 --> 00:53:11,275 중개소 같은 거라고 해두자 699 00:53:11,358 --> 00:53:15,195 뭐가 됐든 누난 잘할 거야 파이팅! 700 00:53:15,279 --> 00:53:16,613 고마워 701 00:53:21,451 --> 00:53:23,370 - 있지 - 응? 702 00:53:23,871 --> 00:53:26,290 혹시 상상의 친구 있었어? 703 00:53:27,457 --> 00:53:28,625 아니 704 00:53:29,251 --> 00:53:30,627 있으면 좋겠어? 705 00:53:31,670 --> 00:53:32,713 좋지! 706 00:53:36,633 --> 00:53:39,386 여덟, 아홉 살쯤이니까 취미를 우선으로 해요 707 00:53:39,469 --> 00:53:40,387 - 이런 - 좋네 708 00:53:40,470 --> 00:53:42,556 마술이나 환상 쪽 경험 있는 이프가 좋겠어요 709 00:53:42,639 --> 00:53:44,016 잘 해봐 710 00:53:44,099 --> 00:53:46,059 환상은 좀 위험한데 711 00:53:46,143 --> 00:53:48,896 - 슈퍼히어로 좋아하거나 - 쟤가 좋아해 712 00:53:48,979 --> 00:53:51,398 - 예술 - 예술도 좋지 713 00:53:51,481 --> 00:53:53,317 - 아니면 TV - 마지막 경고야 714 00:53:53,400 --> 00:53:55,777 바지 좀 입어 다들 기겁하니까 715 00:53:55,861 --> 00:53:56,862 바지라 716 00:53:56,945 --> 00:53:59,072 - 기분 어때? - 좋아요 717 00:53:59,156 --> 00:54:01,783 - 아저씨도 좋죠? - 그렇게 말할 수 있지 718 00:54:01,867 --> 00:54:03,535 네가 대장이니까 시작하자 719 00:54:14,129 --> 00:54:15,339 들여보내 주세요 720 00:54:16,590 --> 00:54:20,636 여기 앉으면 되는 건가? 그래, 됐어 721 00:54:20,719 --> 00:54:22,471 - 완벽해, 안녕 - 안녕 722 00:54:23,305 --> 00:54:25,349 안녕, 세상에! 723 00:54:25,432 --> 00:54:27,267 너무 신난다! 724 00:54:27,351 --> 00:54:28,644 이름이 뭐야? 725 00:54:29,228 --> 00:54:30,479 앨리야 726 00:54:31,063 --> 00:54:32,064 써니 727 00:54:32,147 --> 00:54:34,441 안드로메더스 3세 728 00:54:34,525 --> 00:54:35,609 스티븐 729 00:54:35,692 --> 00:54:40,614 팝이야, 가끔 긴장하면... 이러거든... 730 00:54:40,697 --> 00:54:41,698 맙소사 731 00:54:43,659 --> 00:54:46,286 긴장할 거 없어 잘하고 있어 732 00:54:46,828 --> 00:54:48,872 너무 다정하네 733 00:54:48,956 --> 00:54:51,875 내 사람 친구 이름은 타비타였어 734 00:54:52,376 --> 00:54:56,672 날 유니라고 불렀는데 735 00:54:56,755 --> 00:54:58,799 내가 유니콘이니까! 736 00:54:58,882 --> 00:55:01,635 미안 너무 긴장돼! 737 00:55:01,718 --> 00:55:03,136 고향이 어디야? 738 00:55:03,220 --> 00:55:05,305 원래 고향? 필라델피아 739 00:55:05,389 --> 00:55:06,849 일리노이주, 드칼브 740 00:55:06,932 --> 00:55:08,392 스포캔 741 00:55:08,475 --> 00:55:10,853 뉴저지 평가는 사양할게 742 00:55:11,645 --> 00:55:13,689 전자상가라고 해야겠지? 743 00:55:13,772 --> 00:55:17,568 83년, 아니 84년에 이주했어 힘들었지 744 00:55:17,651 --> 00:55:19,027 "가족 이주" 745 00:55:19,111 --> 00:55:20,654 진짜로 힘들었어 746 00:55:20,737 --> 00:55:22,906 포킵시로 가다니 아빠가 너무했지 747 00:55:23,782 --> 00:55:26,577 꼭 달에 이사 간 거 같았다니까 748 00:55:28,704 --> 00:55:30,914 안 웃겨 749 00:56:01,153 --> 00:56:02,362 준비됐어? 750 00:56:03,030 --> 00:56:04,239 무슨 준비? 751 00:56:05,282 --> 00:56:06,658 뭐든 752 00:56:06,742 --> 00:56:10,287 우린 매일 공연했어 753 00:56:10,370 --> 00:56:12,581 하루에 여러 번도! 754 00:56:12,664 --> 00:56:15,709 날 계속 고치고 또 고쳤거든, 알지? 755 00:56:15,792 --> 00:56:18,795 그런데도 눈에서 레이저는 안 나오더라 756 00:56:18,879 --> 00:56:22,633 빡세지 않았다면 거짓말이지, 힘들었어 757 00:56:22,716 --> 00:56:27,137 그래도 공연 마지막에 관객들 함성을 들으면 758 00:56:27,221 --> 00:56:28,305 끝내줬지! 759 00:56:28,388 --> 00:56:29,765 삼촌들... 760 00:56:30,474 --> 00:56:31,975 삼촌들이 최고였어 761 00:56:32,059 --> 00:56:35,187 친구들을 잔뜩 데려왔는데 762 00:56:35,270 --> 00:56:37,231 보이는 친구 있으면 바로 말해줘 763 00:56:37,314 --> 00:56:38,315 그러지 뭐 764 00:56:39,983 --> 00:56:43,529 좋아, 얘 보여? 765 00:56:51,912 --> 00:56:52,955 아니 766 00:56:53,038 --> 00:56:54,248 안 보여? 767 00:56:54,331 --> 00:56:56,625 - 괜찮아 - 얜 뭐야? 768 00:56:56,708 --> 00:56:57,709 전혀 안 보여? 769 00:56:57,793 --> 00:57:01,213 제일 힘든 건 잠들 때였어 770 00:57:01,296 --> 00:57:03,757 걔 엄마는 이해 못 했거든 771 00:57:03,841 --> 00:57:06,760 뭐 하나 알려줘? 772 00:57:06,844 --> 00:57:10,347 아이들은 어둠을 무서워해 전부 다! 773 00:57:10,430 --> 00:57:12,724 아니라고 하는 애들도 왠지 알아? 774 00:57:12,808 --> 00:57:16,645 애들 야간 조명은 전혀 도움 안 되거든 775 00:57:16,728 --> 00:57:18,188 "이름: 앨리 용도: 보호" 776 00:57:18,272 --> 00:57:20,858 걔 엄마도 자기 일을 한 거지 777 00:57:20,941 --> 00:57:22,109 근데 문제는 이거야 778 00:57:22,192 --> 00:57:23,902 걔를 재워버리면 779 00:57:23,986 --> 00:57:26,113 포킵시는 누가 지켜? 780 00:57:26,196 --> 00:57:28,574 얘는 보여? 781 00:57:28,657 --> 00:57:30,450 잘 보라고! 782 00:57:32,369 --> 00:57:33,787 - 아니 - 뭐야? 783 00:57:34,496 --> 00:57:35,664 다시 물어봐 784 00:57:35,747 --> 00:57:36,957 다시 물어봐 785 00:57:37,457 --> 00:57:38,792 - 진짜 안 보여? - 응 786 00:57:38,876 --> 00:57:41,211 됐어, 못 참아 787 00:57:41,295 --> 00:57:44,965 걔 엄만 사탕 많이 먹으면 속에 안 좋댔지만... 788 00:57:46,008 --> 00:57:47,426 이런 789 00:57:47,509 --> 00:57:49,386 냄새가 눈으로도 느껴져 790 00:57:49,469 --> 00:57:50,888 정말 미안 791 00:57:50,971 --> 00:57:52,806 네 눈엔 안 느껴져? 792 00:57:52,890 --> 00:57:55,350 누구든 찾아낼 수 있어 어디라도! 793 00:57:55,434 --> 00:57:57,186 알았으니 그만해! 794 00:57:57,269 --> 00:57:58,645 고향은 어딘데? 795 00:57:59,438 --> 00:58:01,523 내가 말해줄 거 같아? 796 00:58:01,607 --> 00:58:03,066 해주겠냐고! 797 00:58:03,150 --> 00:58:04,026 "이름: 코스모 고향: 모름" 798 00:58:04,109 --> 00:58:05,360 그래, 고마워 799 00:58:05,444 --> 00:58:06,987 예리하진 못하군 800 00:58:07,070 --> 00:58:08,113 입에 들어갔어 801 00:58:08,197 --> 00:58:11,033 좋은 애 같으니 솔직히 말할게 802 00:58:11,116 --> 00:58:12,951 처음엔 나도 803 00:58:13,035 --> 00:58:15,329 일종의 은유로 날 만든 건가 했어 804 00:58:15,412 --> 00:58:19,541 걔가 천재일 수도 있잖아? 805 00:58:19,625 --> 00:58:20,459 근데 아니었어 806 00:58:20,542 --> 00:58:23,337 애리조나가 사막이라 목이 말랐던 것뿐이야 807 00:58:23,420 --> 00:58:24,505 "이름: 아이스 용도: 갈증" 808 00:58:27,591 --> 00:58:31,261 눈 똑바로 보지 마 809 00:58:32,054 --> 00:58:34,932 - 어느 눈요? - 알잖아 810 00:58:35,015 --> 00:58:38,143 이런 자리 마련해줘서 정말 고마워 811 00:58:38,227 --> 00:58:41,605 우리 이프들에게 큰 의미야! 812 00:58:46,818 --> 00:58:47,819 안 보여 813 00:58:47,903 --> 00:58:51,823 뭘 원하는지도 모르네 원하는 게 뭐야? 814 00:58:52,658 --> 00:58:53,909 다음? 815 00:58:55,827 --> 00:58:57,079 키이스, 제발 좀! 816 00:58:57,746 --> 00:58:59,122 - 안 보여 - 맞아 817 00:58:59,206 --> 00:59:02,167 - 얜 좀 헷갈리지 - 키이스가 최악이야 818 00:59:07,339 --> 00:59:10,092 걘 최애 간식이 크루아상이었어 819 00:59:10,175 --> 00:59:11,677 반칙이긴 했지 820 00:59:11,760 --> 00:59:14,805 부모님이 아래층에서 빵집을 했으니까 821 00:59:14,888 --> 00:59:17,099 얼마나 편해? 822 00:59:17,182 --> 00:59:19,142 크루아상도 많이 먹고 823 00:59:19,226 --> 00:59:22,479 각종 빵에 탄수화물 천국이었어 824 00:59:22,563 --> 00:59:25,190 이상하게 파스타는 없었지만 825 00:59:25,274 --> 00:59:28,485 천국 같은 냄새가 항상 가득했지 826 00:59:28,569 --> 00:59:30,821 - 어이! - 하지 마! 827 00:59:30,904 --> 00:59:32,322 안 돼! 828 00:59:32,406 --> 00:59:35,325 봤지! 바로 이거야! 829 00:59:35,409 --> 00:59:38,203 평생 이런 꼴을 당했다니까! 830 00:59:42,708 --> 00:59:43,750 안 보여 831 00:59:48,505 --> 00:59:49,965 더 없어? 832 00:59:52,843 --> 00:59:53,886 없어 833 00:59:54,636 --> 00:59:55,804 안 됐네 834 00:59:57,973 --> 00:59:59,057 미안 835 00:59:59,641 --> 01:00:02,227 괜찮아, 누나가 있으니까! 836 01:00:08,025 --> 01:00:09,735 신나는 건 피곤하구나 837 01:00:09,818 --> 01:00:11,653 좀 자는 게 좋겠다 838 01:00:30,964 --> 01:00:33,258 어떻게 됐니? 839 01:00:35,219 --> 01:00:36,553 잘 안됐어요 840 01:00:38,597 --> 01:00:39,681 뭐... 841 01:00:40,182 --> 01:00:42,601 방법이 잘못된 걸지도 842 01:00:43,977 --> 01:00:47,606 새로운 아이들만 찾아다니느라 843 01:00:48,398 --> 01:00:50,776 옛날 아이들은 안 찾아봤으니까 844 01:00:51,610 --> 01:00:53,320 걔들은 다 컸잖아요 845 01:00:54,279 --> 01:00:55,781 더는 이프가 필요 없죠 846 01:00:56,949 --> 01:01:00,327 모든 아이는 상상의 친구가 필요해 847 01:01:01,119 --> 01:01:03,872 어른이 되면 더더욱 848 01:01:04,873 --> 01:01:06,667 하지만 잊었잖아요 849 01:01:07,584 --> 01:01:11,505 사랑하는 대상은 절대 잊을 수 없어 850 01:01:12,714 --> 01:01:15,676 언제든 돌아갈 수 있어 851 01:01:16,343 --> 01:01:17,344 어떻게요? 852 01:01:18,053 --> 01:01:19,221 추억으로 853 01:01:20,055 --> 01:01:23,600 추억은 영원하거든 우리 마음속에 854 01:01:24,434 --> 01:01:29,940 추억을 불러낼 방법만 알면 돼 855 01:01:31,608 --> 01:01:35,320 나한테는 그게 바닷바람 냄새야 856 01:01:36,613 --> 01:01:40,492 아님 해변 산책로를 걷는 발걸음 소리 857 01:01:42,035 --> 01:01:43,203 그다음엔 858 01:01:44,246 --> 01:01:45,998 눈을 감기만 하면 859 01:01:47,124 --> 01:01:50,169 모든 게 한꺼번에 다시 떠오르지 860 01:02:28,290 --> 01:02:29,666 갈까요? 861 01:02:29,750 --> 01:02:31,418 안 물어보는 줄 알았어 862 01:02:46,266 --> 01:02:48,018 잠깐! 같이 가! 863 01:02:56,652 --> 01:02:57,778 꽤 근사하지? 864 01:02:59,821 --> 01:03:02,908 - 예뻐, 이거 봐 - 세상에! 865 01:03:02,991 --> 01:03:04,743 - 꽃이야? - 너무 귀엽다 866 01:03:06,328 --> 01:03:07,913 나도 먹어볼래! 867 01:03:07,996 --> 01:03:10,457 고맙습니다 868 01:03:10,541 --> 01:03:12,167 이거 봐 869 01:03:12,251 --> 01:03:13,460 맛있겠네 870 01:03:19,758 --> 01:03:21,134 최고의 밤이야! 871 01:03:24,972 --> 01:03:28,642 나 봐라! 872 01:03:29,476 --> 01:03:31,770 전진해, 친구들! 873 01:03:37,526 --> 01:03:39,528 - 너무 맛있다 - 나도 한 입만 874 01:04:05,888 --> 01:04:07,264 소등시간이에요 875 01:04:07,347 --> 01:04:10,392 빨리 쉬세요 내일 중요한 날인데 876 01:04:11,935 --> 01:04:13,854 내일이 왜요? 877 01:04:15,105 --> 01:04:16,648 그만해요 878 01:04:18,650 --> 01:04:19,651 절대 안 되죠 879 01:04:24,990 --> 01:04:29,620 공항에 가기 전에 마지막으로 수영을 했거든 880 01:04:29,703 --> 01:04:31,622 보통 이렇게 나오잖니? 881 01:04:31,705 --> 01:04:33,457 이렇게 힘을 주고 다리를 올리지 882 01:04:33,540 --> 01:04:35,584 근데 다리가 부러져 그게 안 되더라 883 01:04:36,460 --> 01:04:38,795 더 먹을래? 884 01:04:38,879 --> 01:04:41,423 무슨 맛을 좋아하는지 몰라서 885 01:04:41,507 --> 01:04:43,759 - 다 넣은 걸로 샀는데 - 아뇨, 맛있었어요 886 01:04:45,010 --> 01:04:46,261 잘하셨어요 887 01:04:47,221 --> 01:04:48,222 다행이구나 888 01:04:49,681 --> 01:04:50,682 그래 889 01:04:52,643 --> 01:04:53,769 할머니? 890 01:04:54,478 --> 01:04:56,021 뭐 하나 여쭤봐도 돼요? 891 01:04:56,772 --> 01:04:59,399 당연하지 뭐든 물어보렴 892 01:05:00,943 --> 01:05:02,319 어렸을 때... 893 01:05:03,487 --> 01:05:04,905 꿈이 뭐였어요? 894 01:05:06,031 --> 01:05:07,199 이런! 895 01:05:09,076 --> 01:05:11,453 뭐? 맙소사 896 01:05:11,954 --> 01:05:13,872 좋은 질문이구나 897 01:05:15,082 --> 01:05:17,334 그게 난... 898 01:05:22,923 --> 01:05:26,343 항상 댄서가 되고 싶었어 899 01:05:26,426 --> 01:05:27,427 정말요? 900 01:05:27,511 --> 01:05:29,054 너무 놀라는 거 아니니? 901 01:05:29,137 --> 01:05:31,974 네 할아버진 날 꽤 매력적으로 봤다고 902 01:05:32,808 --> 01:05:35,602 - 춤추는 걸 보신 거예요? - 당연하지! 903 01:05:35,686 --> 01:05:37,104 뭐 하나 보여주마 904 01:05:39,064 --> 01:05:41,483 세상에 905 01:05:49,700 --> 01:05:50,993 이게 네 할머니야 906 01:05:54,288 --> 01:05:55,581 아름다워요 907 01:05:56,081 --> 01:05:57,457 할아버지 생각도 그랬어 908 01:05:59,209 --> 01:06:01,712 사실은 그날 엄청 긴장했어 909 01:06:01,795 --> 01:06:03,589 토슈즈를 신고 떨었지 910 01:06:04,214 --> 01:06:05,215 - 진짜요? - 그럼 911 01:06:05,299 --> 01:06:08,552 인생 최고로 중요한 날이었거든 912 01:06:08,635 --> 01:06:12,931 딱 여섯 학교만 선발해 913 01:06:13,515 --> 01:06:17,728 예쁜 소극장에서 공연했단다 914 01:06:17,811 --> 01:06:19,938 아직도 기억나 915 01:06:20,814 --> 01:06:24,067 무대 마룻바닥의 삐걱거림과 916 01:06:24,651 --> 01:06:28,906 오케스트라가 물결처럼 쏟아내던 음악 917 01:06:31,241 --> 01:06:34,995 조명 속에서 부서지던 먼지 한 점까지 918 01:06:35,537 --> 01:06:39,958 꼭 꿈을 꾸는 기분이었어 919 01:06:44,588 --> 01:06:45,839 그리고 어떻게 된 거예요? 920 01:06:46,423 --> 01:06:49,343 내가 커버렸지 921 01:06:49,426 --> 01:06:50,677 너무 커서 922 01:06:51,595 --> 01:06:52,971 너무 어색해졌어 923 01:06:54,515 --> 01:06:55,807 나이도 들고 924 01:06:56,433 --> 01:07:00,395 늙은이 춤을 누가 보고 싶어 하겠니? 925 01:07:01,438 --> 01:07:04,525 이제 디저트 먹을래? 926 01:07:05,150 --> 01:07:07,778 아이스크림 있어 아마 있을 거야 927 01:07:08,612 --> 01:07:10,113 위가 얼지만 않았으면 928 01:07:10,739 --> 01:07:14,243 아이스크림 위에 왜 또 얼음이 얼까? 929 01:07:25,420 --> 01:07:26,421 그렇게 보고 싶었어? 930 01:07:26,505 --> 01:07:27,840 여기 있어요? 931 01:07:27,923 --> 01:07:29,466 - 누구? - 블라썸요 932 01:07:29,550 --> 01:07:31,885 왔어? 차를 2인분만 끓였는데 933 01:07:31,969 --> 01:07:33,554 더 내올게 934 01:07:33,637 --> 01:07:35,013 할머니였어 935 01:07:35,722 --> 01:07:38,100 수수께끼야? 재미있겠다 936 01:07:38,183 --> 01:07:41,353 네가 우리 할머니 이프잖아 937 01:07:43,689 --> 01:07:45,774 난 또 뭐라고 938 01:07:46,900 --> 01:07:48,986 멋진 패션 감각에 영국식 억양 939 01:07:49,069 --> 01:07:51,071 몰랐다니 서운한데 940 01:07:51,154 --> 01:07:52,406 그럼 가자! 941 01:07:52,489 --> 01:07:54,575 바로 아래 계시잖아 좋아하실 거야! 942 01:07:54,658 --> 01:07:57,578 안 해본 게 아냐 943 01:07:57,661 --> 01:08:00,080 매일 내려가서 같이 있는걸 944 01:08:00,163 --> 01:08:02,374 책도 같이 읽고 TV도 같이 보고 945 01:08:02,457 --> 01:08:05,043 필라테스도 내내 함께했는데 946 01:08:05,127 --> 01:08:07,337 날 못 보더라고 947 01:08:07,838 --> 01:08:11,175 기억을 못 하면 할 수 있는 게 없어 948 01:08:15,137 --> 01:08:16,513 그럼 기억나게 도와드려야지 949 01:08:28,692 --> 01:08:29,859 엘리자베스 950 01:08:31,153 --> 01:08:32,321 비! 951 01:08:33,863 --> 01:08:35,032 어쩌려고? 952 01:08:52,174 --> 01:08:53,300 "발레 스파르타쿠스" 953 01:09:13,069 --> 01:09:16,532 뭐 하려고? 소용없어! 954 01:09:16,615 --> 01:09:19,243 무슨 일을 꾸미는 거니? 955 01:09:21,495 --> 01:09:22,578 비? 956 01:09:25,749 --> 01:09:26,834 비? 957 01:12:12,082 --> 01:12:13,959 세상에 왜 이제 와? 958 01:12:14,042 --> 01:12:16,044 네 방이야? 복고풍이라 좋네 959 01:12:16,128 --> 01:12:18,046 찾았어 시내에서 일해 960 01:12:18,130 --> 01:12:20,465 누구든 어디든 다 찾을 수 있댔지! 961 01:12:21,341 --> 01:12:23,552 잘해봐, 꼬맹이 이제 너한테 달렸어 962 01:12:23,635 --> 01:12:25,929 스파이 대작전! 963 01:12:26,013 --> 01:12:27,014 잘됐음 좋겠네 964 01:12:27,097 --> 01:12:29,474 "일급비밀" 965 01:12:41,904 --> 01:12:44,198 다음 블록이라고 되어 있는데 966 01:12:45,199 --> 01:12:46,783 서둘러야겠다 967 01:12:48,702 --> 01:12:51,079 정리해 보자면 968 01:12:51,163 --> 01:12:53,332 진짜 걔를 만나는 거라고? 969 01:12:53,415 --> 01:12:55,417 - 응! - 그렇구나 970 01:12:55,501 --> 01:12:57,753 지금 바로 만난다니! 971 01:12:57,836 --> 01:12:59,004 그러니 늑장 그만 부려 972 01:12:59,087 --> 01:13:02,299 알았어 근데 어떻게 알아봐? 973 01:13:02,382 --> 01:13:03,425 이 서류 안에 다 있어 974 01:13:05,886 --> 01:13:07,429 그래, 얘 맞아 975 01:13:07,513 --> 01:13:09,306 세상에 976 01:13:10,891 --> 01:13:14,478 마음의 준비가 안 됐어 속이 안 좋아 977 01:13:14,978 --> 01:13:17,648 - 왜, 보여? - 저기 간다, 빨리! 978 01:13:17,731 --> 01:13:19,525 - 어디? - 가자, 빨리 걸어 979 01:13:20,651 --> 01:13:22,736 양복 입고 올걸! 980 01:13:31,995 --> 01:13:32,996 다음 분! 981 01:13:37,584 --> 01:13:38,836 맙소사 982 01:13:40,254 --> 01:13:42,381 너무... 983 01:13:43,423 --> 01:13:45,342 좋아 보인다! 984 01:13:46,468 --> 01:13:48,345 봐봐! 985 01:13:48,428 --> 01:13:50,514 너무 날씬해! 986 01:13:50,597 --> 01:13:53,267 예전엔 꼭 나 같았는데 987 01:13:55,102 --> 01:13:57,604 머리도 새로 했나 봐 988 01:13:57,688 --> 01:13:59,398 땀 때문일 거야 989 01:14:00,732 --> 01:14:03,318 너무 벅차다 990 01:14:03,402 --> 01:14:04,570 지금이 기회야 991 01:14:13,829 --> 01:14:15,956 들어가 봐 992 01:14:16,039 --> 01:14:18,083 뭐라고? 993 01:14:18,166 --> 01:14:20,085 혼자서는 못 가 994 01:14:21,795 --> 01:14:22,880 같이 가줘요 995 01:14:22,963 --> 01:14:24,798 그건 안 되겠어 996 01:14:24,882 --> 01:14:27,092 공중화장실이 제일 무섭진 않지만 997 01:14:27,176 --> 01:14:28,010 됐어요 998 01:14:28,093 --> 01:14:29,595 최고로 무섭긴 해 999 01:14:29,678 --> 01:14:31,555 대범하네 어서 따라가 1000 01:14:40,522 --> 01:14:43,609 '내년 삼사분기의 20%가...' 1001 01:14:43,692 --> 01:14:46,278 '내년 삼사분기의 20%' 1002 01:14:46,778 --> 01:14:48,238 '어떻게 가능하냐 싶으시겠죠' 1003 01:14:49,114 --> 01:14:50,741 '어떻게 가능하냐...' 1004 01:14:50,824 --> 01:14:52,367 정신 차려 1005 01:14:54,912 --> 01:14:55,913 얼른 가! 1006 01:14:56,872 --> 01:14:58,248 지금이야 1007 01:14:58,332 --> 01:15:00,501 '내년 삼사분기에 20%입니다' 1008 01:15:00,584 --> 01:15:02,294 '어떻게 가능하냐고요?' 1009 01:15:02,377 --> 01:15:04,129 '어떻게 가능하냐고요?' 1010 01:15:05,380 --> 01:15:07,007 할 수 있어 1011 01:15:07,090 --> 01:15:08,550 알지? 잘할 수 있어 1012 01:15:11,887 --> 01:15:13,138 울지 마 1013 01:15:14,848 --> 01:15:16,308 제발 질질 짜지 마 1014 01:15:16,934 --> 01:15:18,560 제발, 나 봐! 1015 01:15:18,644 --> 01:15:21,104 울지 마 1016 01:15:21,688 --> 01:15:22,689 제발 1017 01:15:22,773 --> 01:15:25,025 진짜 좀! 1018 01:15:28,028 --> 01:15:29,071 맙소사 1019 01:15:36,703 --> 01:15:39,748 어떻게 됐...? 세상에 1020 01:15:40,832 --> 01:15:41,875 가자! 1021 01:15:49,508 --> 01:15:50,592 내가 망쳤어 1022 01:15:52,845 --> 01:15:54,888 웩, 가자 1023 01:15:54,972 --> 01:15:56,682 이제 끝이야? 1024 01:15:57,850 --> 01:16:01,520 - 나 사라지고 있어? - 그렇게 되는 건 아닐걸 1025 01:16:02,104 --> 01:16:04,940 토할 거 같아 1026 01:16:05,023 --> 01:16:06,024 어쨌든... 1027 01:16:07,067 --> 01:16:08,402 최선을 다했어 1028 01:16:09,987 --> 01:16:11,321 안 됐잖아요 1029 01:16:12,197 --> 01:16:14,658 이해가 안 돼요 바로 옆에 있었는데 1030 01:16:14,741 --> 01:16:19,538 토하거나 간식 먹거나 둘 중 하난 해야겠어 1031 01:16:19,621 --> 01:16:21,415 분위기가 별로였나 봐 1032 01:16:21,498 --> 01:16:24,459 솔직히 음악이 꽝이었지 1033 01:16:24,543 --> 01:16:26,837 뭘 좀 먹어야겠다 1034 01:16:27,337 --> 01:16:28,547 배고파 죽겠어 1035 01:16:30,174 --> 01:16:31,216 그거야 1036 01:16:32,885 --> 01:16:33,886 뭐가? 1037 01:16:35,470 --> 01:16:36,638 놓치지 마요! 1038 01:17:05,083 --> 01:17:06,376 도와줄까? 1039 01:17:07,294 --> 01:17:08,420 네 1040 01:17:09,338 --> 01:17:12,424 배달 왔는데요 1041 01:17:32,027 --> 01:17:33,529 "이름: 블루 색깔: 보라색" 1042 01:17:33,612 --> 01:17:35,614 "사람 친구: 제러미 특징: 빵집 아들" 1043 01:18:48,770 --> 01:18:50,022 그리피스 씨 1044 01:18:51,565 --> 01:18:53,066 들어가시면 됩니다 1045 01:20:00,467 --> 01:20:01,760 괜찮을 거야 1046 01:20:06,974 --> 01:20:07,975 그래 1047 01:20:13,146 --> 01:20:17,192 안녕하세요 시간 내 주셔서 감사합니다 1048 01:20:17,276 --> 01:20:19,069 멋진 프레젠테이션이 될 거 같네요 1049 01:20:26,952 --> 01:20:28,412 정말 진짜로... 1050 01:20:29,121 --> 01:20:30,539 진심... 1051 01:21:07,910 --> 01:21:09,912 "경축" 1052 01:21:29,431 --> 01:21:30,974 축하해 1053 01:21:31,892 --> 01:21:32,935 해냈구나 1054 01:21:34,478 --> 01:21:35,521 같이 했죠 1055 01:21:38,232 --> 01:21:41,401 우리 꽤 괜찮은 팀 같지 않아요? 1056 01:21:42,778 --> 01:21:43,946 그래, 맞아 1057 01:21:53,497 --> 01:21:56,375 - 알겠어요 - 팔찌까지 했어? 1058 01:21:56,458 --> 01:21:59,545 팔 전체에 다 했죠 1059 01:22:10,973 --> 01:22:13,016 감사합니다 1060 01:22:19,439 --> 01:22:20,482 어디 갔었니? 1061 01:22:21,191 --> 01:22:23,902 죄송해요 친구들이랑 있었어요 1062 01:22:23,986 --> 01:22:25,696 들어오렴, 어서 1063 01:22:27,030 --> 01:22:28,323 걱정 마세요, 할머니 1064 01:22:29,074 --> 01:22:30,158 정말 괜찮아요 1065 01:22:31,994 --> 01:22:33,537 너 말고 1066 01:22:33,620 --> 01:22:35,122 네 아빠 1067 01:22:35,205 --> 01:22:36,540 괜찮을 거다 1068 01:22:36,623 --> 01:22:39,835 필요한 것만 챙겨 얘긴 차에서 하자 1069 01:22:39,918 --> 01:22:41,962 열쇠가 어디 갔지? 1070 01:22:46,341 --> 01:22:47,718 못 하겠어요 1071 01:22:48,677 --> 01:22:49,803 안 되겠어 1072 01:22:49,887 --> 01:22:50,929 괜찮아 1073 01:22:52,139 --> 01:22:53,223 괜찮을 거야 1074 01:22:54,683 --> 01:22:56,101 도와줘요 1075 01:22:57,811 --> 01:23:00,772 나 여기 있어 1076 01:23:05,319 --> 01:23:07,279 다시 할 자신이 없어요 1077 01:23:07,362 --> 01:23:08,614 뭘? 1078 01:23:09,323 --> 01:23:10,574 작별이요 1079 01:23:19,291 --> 01:23:20,292 그럼 하지 마 1080 01:23:23,795 --> 01:23:25,130 뭐라고 해야 할지 모르겠어요 1081 01:23:26,131 --> 01:23:27,549 아빠한테 뭐라고 해요? 1082 01:23:31,386 --> 01:23:33,013 이야기를 해드려 1083 01:23:47,819 --> 01:23:48,987 고마워요 1084 01:24:10,884 --> 01:24:14,346 - 여기서 기다려주세요 - 그래요, 고마워요 1085 01:24:19,226 --> 01:24:20,561 왔구나 1086 01:24:21,228 --> 01:24:22,938 아빠 오늘 힘드셨어 1087 01:24:23,605 --> 01:24:25,232 좀 쉬셔야 해 1088 01:24:52,342 --> 01:24:53,343 안녕 1089 01:24:55,721 --> 01:24:56,847 저기... 1090 01:24:58,098 --> 01:24:59,892 이야기 만들던 거... 1091 01:25:02,895 --> 01:25:05,105 이제 들려줄게 1092 01:25:09,359 --> 01:25:11,612 어떤 소녀 1093 01:25:12,821 --> 01:25:13,989 이야기야 1094 01:25:16,575 --> 01:25:18,827 소녀는 너무 슬프고 무서워서 1095 01:25:20,245 --> 01:25:21,622 바깥세상에 1096 01:25:23,373 --> 01:25:26,376 완전히 마음을 닫아버리고 1097 01:25:29,004 --> 01:25:31,423 다시는 어떤 감정도 느끼지 않으려 했는데 1098 01:25:34,843 --> 01:25:36,303 그럴 수 없었어 1099 01:25:38,931 --> 01:25:41,475 왜냐면 소녀에겐 누군가 있었거든 1100 01:25:44,269 --> 01:25:46,063 마법 같은 사람... 1101 01:25:49,024 --> 01:25:53,570 소녀가 애써 밀어내고 1102 01:25:56,114 --> 01:25:58,659 다 컸다고 말해도 1103 01:26:00,661 --> 01:26:02,120 포기하지 않는 사람 1104 01:26:04,915 --> 01:26:06,917 그 사람은 소녀를 더 든든하게 1105 01:26:07,709 --> 01:26:09,086 안아줬어 1106 01:26:13,799 --> 01:26:15,425 근데 재미있는 건 1107 01:26:18,303 --> 01:26:21,765 소녀도 그 사람 옆에서만 안심이 되고 1108 01:26:24,726 --> 01:26:27,646 그 곁에만 있고 싶단 거야 1109 01:26:33,277 --> 01:26:35,070 그러니 아무 데도 가지 마 1110 01:26:39,575 --> 01:26:41,201 난 아직 애잖아 1111 01:26:45,122 --> 01:26:47,291 제발, 아빠 1112 01:26:48,333 --> 01:26:49,376 부탁이야 1113 01:26:59,595 --> 01:27:01,847 아름다운 이야기네 1114 01:27:04,016 --> 01:27:05,475 그다음엔 어떻게 돼? 1115 01:27:20,240 --> 01:27:21,992 사랑한다 1116 01:27:26,246 --> 01:27:28,624 아빠 깨어났어요! 1117 01:28:15,796 --> 01:28:16,880 저기요 1118 01:28:18,215 --> 01:28:19,383 열어줘요 1119 01:28:21,218 --> 01:28:22,594 저기요? 1120 01:28:22,678 --> 01:28:24,012 누구세요? 1121 01:28:24,680 --> 01:28:26,098 문 열어요 1122 01:28:30,018 --> 01:28:32,187 거기 들어가게? 1123 01:28:33,105 --> 01:28:35,566 네, 친구가 여기 살아요 1124 01:28:36,233 --> 01:28:37,317 친구? 1125 01:28:39,027 --> 01:28:41,989 도움을 받아서 감사 인사하려고요 1126 01:28:44,116 --> 01:28:45,534 어쩌나 1127 01:28:50,789 --> 01:28:52,541 빈 집인데 1128 01:29:22,905 --> 01:29:24,031 됐다 1129 01:29:24,948 --> 01:29:26,325 다 싼 거 같네 1130 01:29:26,408 --> 01:29:29,453 언제든 다시 오면 돼 1131 01:29:41,632 --> 01:29:44,051 "이름: 블라썸 사람 친구: 마거릿" 1132 01:29:44,134 --> 01:29:47,387 "좋아하는 것: 오후의 홍차 용도: 춤" 1133 01:29:48,514 --> 01:29:50,516 "이름: 루이스 사람 친구: 찰리" 1134 01:30:02,819 --> 01:30:04,029 다 챙겼니? 1135 01:30:04,780 --> 01:30:06,406 금방 올게 1136 01:30:52,911 --> 01:30:55,497 "엄마 나 아빠" 1137 01:31:00,919 --> 01:31:04,214 "캘빈" 1138 01:31:16,685 --> 01:31:18,937 내려가던 참인데 1139 01:32:00,938 --> 01:32:02,231 너였어 1140 01:32:04,775 --> 01:32:06,527 계속 너였는데 1141 01:32:10,781 --> 01:32:14,535 더 빨리 기억 못 해서 정말 미안해 1142 01:32:17,246 --> 01:32:19,414 내가 다 커서 1143 01:32:20,749 --> 01:32:22,376 네가 없어도 된다고 1144 01:32:24,044 --> 01:32:25,504 생각하겠지? 1145 01:32:28,632 --> 01:32:29,800 그래서 1146 01:32:30,968 --> 01:32:33,011 말해주러 왔어 1147 01:32:34,471 --> 01:32:36,598 난 항상 네가 필요할 거야 1148 01:32:39,142 --> 01:32:41,311 어른이 되면 더더욱 1149 01:32:55,367 --> 01:32:59,037 이제 눈을 감기만 하면 1150 01:33:00,414 --> 01:33:02,249 한꺼번에 다시 떠오르겠지 1151 01:34:05,020 --> 01:34:06,313 웩 1152 01:34:09,233 --> 01:34:11,443 어렸을 때 상상했던 1153 01:34:11,527 --> 01:34:13,987 이야기가 있다 1154 01:34:14,071 --> 01:34:17,533 커가면서 그 이야기를 돌아보면 1155 01:34:18,575 --> 01:34:20,452 허점이 보인다 1156 01:34:22,371 --> 01:34:26,792 하지만 그럴 때마다 생각하곤 한다 1157 01:34:26,875 --> 01:34:28,293 심호흡을 하고 1158 01:34:31,547 --> 01:34:33,549 이렇게 말해보자고 1159 01:34:35,008 --> 01:34:36,635 '이러면 어떨까?' 1160 01:34:37,719 --> 01:34:39,054 괜찮을 거야 1161 01:34:40,347 --> 01:34:41,765 우리 손녀 1162 01:34:44,852 --> 01:34:45,853 그럼... 1163 01:34:47,688 --> 01:34:48,981 우리도 들어갈까? 1164 01:34:51,066 --> 01:34:52,526 세상에 1165 01:35:15,966 --> 01:35:17,301 대니, 나야! 1166 01:35:17,384 --> 01:35:19,928 좋아 보이네, 수염 멋있다 몇 살 됐어? 1167 01:35:20,012 --> 01:35:21,805 스파이 대작전! 1168 01:35:22,890 --> 01:35:23,932 뭐래 1169 01:35:29,855 --> 01:35:31,315 가자고 1170 01:35:32,232 --> 01:35:33,358 할 수 있어 1171 01:35:41,033 --> 01:35:42,075 가자 1172 01:36:56,775 --> 01:36:57,776 안녕 1173 01:37:00,195 --> 01:37:01,989 하나 고백해도 돼? 1174 01:37:02,072 --> 01:37:04,241 피자 롤이 뭔지 도통 모르겠어 1175 01:37:05,200 --> 01:37:06,869 더 일찍 말할걸 1176 01:37:06,952 --> 01:37:08,495 - 무겁니? - 조금 1177 01:37:08,579 --> 01:37:10,455 그래? 남은 건 내가 다 할게 1178 01:37:10,539 --> 01:37:11,707 - 알겠지? - 응 1179 01:37:16,753 --> 01:37:18,005 안녕, 키이스! 1180 01:37:18,088 --> 01:37:19,506 1, 2, 3, 4! 1181 01:43:24,788 --> 01:43:26,790 자막: PIC 1182 01:43:41,054 --> 01:43:47,394 "우리의 친구 루이스 고셋 주니어를 기억하며"