1 00:00:50,693 --> 00:00:52,360 알아, 잊어버렸어 2 00:00:52,361 --> 00:00:55,263 어젯밤에 주문해야 했는데 일이 너무 많았어 3 00:00:56,465 --> 00:00:58,033 도착하자마자 바로 해결할게 4 00:00:58,034 --> 00:01:00,802 곧장 처리한다니까 약속한다고, 알았지? 5 00:01:03,006 --> 00:01:03,939 알겠어 6 00:01:03,940 --> 00:01:06,775 - 골목에 들어섰어 - 어딘데요? 7 00:01:06,776 --> 00:01:08,176 모퉁이야 금방 도착해 8 00:01:08,177 --> 00:01:10,245 - 빨리 오기나 해요 - 다 왔어 9 00:01:49,385 --> 00:01:50,986 안녕하세요 켈리입니다 10 00:01:50,987 --> 00:01:53,922 용건을 남겨주시면 연락드리겠습니다 11 00:01:56,659 --> 00:01:58,960 켈리 못 가서 정말 미안해 12 00:01:59,328 --> 00:02:01,463 처리할 일이 많아서 정신이 없었네 13 00:02:01,464 --> 00:02:03,198 나도 충격받았어 14 00:02:03,199 --> 00:02:04,733 정말 미안하다 15 00:02:05,635 --> 00:02:07,035 그걸 놓치다니 16 00:02:07,503 --> 00:02:08,903 머리가 뒤죽박죽이었거든 17 00:02:09,472 --> 00:02:10,672 그럴 때 있잖아 18 00:02:11,607 --> 00:02:13,875 애한테도 미안하다고 전해줘 19 00:02:14,610 --> 00:02:17,012 잠들기 전에는 전화할게 20 00:02:17,413 --> 00:02:19,948 내가 정말 많이 미안해한다고 21 00:02:19,949 --> 00:02:21,383 꼭 좀 전해줘 22 00:02:22,151 --> 00:02:24,819 정말 너무 많은 일이 있었어 23 00:02:24,820 --> 00:02:27,422 두 달 동안 계속 떠돌아다니다가 24 00:02:27,423 --> 00:02:29,090 어젯밤에 겨우 이사했거든 25 00:02:29,925 --> 00:02:32,594 어쩔 수 없었긴 한데 내 잘못인 거 알아 26 00:02:33,529 --> 00:02:36,197 자기 전에 전화한다고 전해줘 27 00:02:36,532 --> 00:02:37,899 알았지? 28 00:02:38,834 --> 00:02:40,235 미안해, 끊을게 29 00:02:52,315 --> 00:02:53,948 - 좋은 아침이에요 - 늦어서 미안 30 00:02:53,949 --> 00:02:55,884 - 커피 드려요? - 응, 투 샷으로 31 00:02:56,218 --> 00:02:57,619 - 존스 씨 맞으시죠? - 네 32 00:02:57,620 --> 00:02:59,154 환경 위생과에서 나온 앨런 러브조이예요 33 00:02:59,155 --> 00:03:00,155 반가워요 34 00:03:00,156 --> 00:03:01,656 바로 시작해도 될까요? 35 00:03:01,657 --> 00:03:03,358 네, 잠시만 기다려 주세요 36 00:03:03,359 --> 00:03:05,126 준비되는 대로 바로 시작할게요 37 00:03:05,127 --> 00:03:06,661 - 옷만 갈아입을게요 - 부탁드려요 38 00:03:07,596 --> 00:03:09,497 좋아요, 칼리 마저 볼까요? 39 00:03:09,498 --> 00:03:11,800 기다리는 동안 몇 가지 훑어보죠 40 00:03:11,867 --> 00:03:13,301 그러시죠 41 00:03:14,036 --> 00:03:15,503 토비라고 했죠? 42 00:03:16,305 --> 00:03:17,505 - 토니요 - 토니였죠 43 00:03:17,506 --> 00:03:19,908 손님들 오기 전엔 치울 거죠? 44 00:03:19,909 --> 00:03:21,009 - 그럼요 - 내일이 아니라요 45 00:03:21,010 --> 00:03:23,244 - 앤디 보기 전에 치워 - 네 46 00:03:23,245 --> 00:03:25,246 셰프 오기 전에 얼른 치우라고 47 00:03:25,247 --> 00:03:26,915 - 토 달지 마 - 지금 식자재 씻는 데서 48 00:03:26,916 --> 00:03:28,550 손을 씻은 거예요? 49 00:03:28,551 --> 00:03:29,818 - 네 - 그렇군요 50 00:03:29,819 --> 00:03:31,820 저기 손 씻는 곳이 51 00:03:31,821 --> 00:03:33,822 따로 있다는 거 알고는 있죠? 52 00:03:33,823 --> 00:03:35,757 - 몰랐어요 - 새로 와서요 53 00:03:36,025 --> 00:03:37,859 - 이름이 뭐죠? - 카미유요 54 00:03:37,860 --> 00:03:39,694 카미유, 근무한 지 얼마나 됐어요? 55 00:03:40,029 --> 00:03:41,496 - 일주일 정도요 - 알겠어요 56 00:03:41,497 --> 00:03:44,666 인가받은 식품 위생 교육 수강한 적 있어요? 57 00:03:44,667 --> 00:03:46,468 그럼요 2급 통과했어요 58 00:03:46,836 --> 00:03:48,670 2급요? 알겠어요 59 00:03:48,671 --> 00:03:50,138 가기 전에 보여줄 수 있죠? 60 00:03:50,139 --> 00:03:51,539 - 물론이죠 - 좋아요 61 00:03:51,907 --> 00:03:53,541 손을 씻은 건 잘했지만 62 00:03:53,542 --> 00:03:56,111 식재재 준비하는 곳에서는 안 돼요 63 00:03:56,112 --> 00:03:57,345 알고 있었죠? 64 00:03:57,346 --> 00:03:59,447 - 그냥 알았다고 해 - 알겠어요 65 00:03:59,448 --> 00:04:02,617 이제 냉장고를 볼게요 66 00:04:05,955 --> 00:04:07,155 온도는... 67 00:04:08,758 --> 00:04:10,759 규정 온도에 턱걸이했네요 68 00:04:10,760 --> 00:04:12,327 그럼 몇 도죠? 69 00:04:13,629 --> 00:04:15,430 - 8도요 - 맞아요 70 00:04:15,431 --> 00:04:18,533 근데 저기 있는 냉장고처럼 71 00:04:18,534 --> 00:04:21,136 5도 정도가 더 바람직해요 72 00:04:21,137 --> 00:04:22,504 그게 더 좋아요 73 00:04:22,505 --> 00:04:24,172 근데 규정은 8도잖아요? 74 00:04:24,607 --> 00:04:27,008 - 규정은 그렇죠 - 그럼 통과했네요? 75 00:04:27,009 --> 00:04:28,276 - 통과는 했죠 - 잘 됐네요 76 00:04:28,277 --> 00:04:30,011 그게 중요한 게 아니라 77 00:04:30,012 --> 00:04:33,815 냉장고를 꽉 채우면 공기가 순환되지 않아서 78 00:04:33,816 --> 00:04:35,817 음식이 상할 수 있다는 거예요 79 00:04:35,818 --> 00:04:37,385 8도보다 높아질 수 있고요 80 00:04:37,386 --> 00:04:40,088 늘 주의해야 해요, 칼리 81 00:04:40,089 --> 00:04:42,023 검사관 루이스 씨는 그런 걸 보고 82 00:04:42,491 --> 00:04:45,193 '소탐대실'이라고 하던데 딱 그런 상황이에요 83 00:04:46,662 --> 00:04:48,496 저기, 잠시만요 84 00:04:50,132 --> 00:04:51,132 그래요 85 00:04:51,133 --> 00:04:52,967 칼은 내려놓고 얘기할까요? 86 00:04:53,369 --> 00:04:54,636 - 그러죠 - 고마워요 87 00:04:54,637 --> 00:04:56,237 뭐 하던 중인지 얘기해 주세요 88 00:04:56,906 --> 00:04:58,440 저녁에 쓸 오리 손질 중입니다 89 00:04:58,441 --> 00:05:00,542 오리 손질요 어떻게 하죠? 90 00:05:01,777 --> 00:05:05,380 지금 하던 대로 손질해서 팬에 볶고 오븐에 넣어요 91 00:05:05,381 --> 00:05:08,049 오리는 몇 도에서 요리하죠? 92 00:05:08,584 --> 00:05:10,452 - 63도요 - 63도 93 00:05:10,453 --> 00:05:12,253 온도는 어떻게 확인하죠? 94 00:05:12,254 --> 00:05:13,888 - 조리용 온도계로요 - 조리용으로 95 00:05:13,889 --> 00:05:16,424 - 늘 확인하나요? - 할 때마다요 96 00:05:16,425 --> 00:05:17,692 - 계속요? - 네 97 00:05:17,693 --> 00:05:19,194 훌륭하네요, 고마워요 98 00:05:20,529 --> 00:05:22,397 저 타일은 구조 결함이라고 했죠? 99 00:05:22,398 --> 00:05:23,731 네, 시공업자가 내일 와요 100 00:05:23,732 --> 00:05:24,966 내일 온다고요 고친 다음에 101 00:05:24,967 --> 00:05:26,734 이메일로 사진 보내주세요 102 00:05:26,735 --> 00:05:28,336 수염을 계속 긁네요? 103 00:05:28,337 --> 00:05:29,337 손 잘 씻으니 괜찮아요 104 00:05:29,338 --> 00:05:30,872 알겠어요 자주 씻는다면, 뭐 105 00:05:30,873 --> 00:05:31,873 고마워요 106 00:05:31,874 --> 00:05:33,575 다 고치는 대로 이메일만 보내줘요 107 00:05:33,876 --> 00:05:34,943 네, 그럼요 108 00:05:34,944 --> 00:05:36,544 에밀리? 109 00:05:36,679 --> 00:05:38,513 여긴 페이스트리 수석 셰프 에밀리이고 110 00:05:38,514 --> 00:05:40,548 여긴 부셰프 제이미입니다 111 00:05:40,549 --> 00:05:41,950 제이미, 반가워요 우리 어디서... 112 00:05:41,951 --> 00:05:43,785 저도 그 생각 했어요 낯이 익네요 113 00:05:43,786 --> 00:05:46,387 혹스턴에서 제과점 운영하실 때 만났죠 114 00:05:46,388 --> 00:05:48,523 - '롤리폴리'요 - '롤리폴리', 맞아요 115 00:05:48,524 --> 00:05:50,191 - 기억하시네요 - 당연하죠 116 00:05:50,192 --> 00:05:53,127 그 바나나 케이크 기억나요 117 00:05:53,128 --> 00:05:54,429 - 감사해요 - 다크초콜릿 든 거요 118 00:05:54,430 --> 00:05:56,164 - 진짜 맛있죠? - 먹어봤어요? 119 00:05:56,165 --> 00:05:57,532 - 정말 좋아해요 - 몇 번요 120 00:05:57,533 --> 00:05:59,300 - 최고였죠 - 잘 지내셨죠? 121 00:05:59,301 --> 00:06:00,535 그럭저럭요 122 00:06:00,536 --> 00:06:01,703 - 별일 없죠? - 그럼요 123 00:06:01,704 --> 00:06:03,304 - 좋아 보여요 - 지금 좀 봐요 124 00:06:03,305 --> 00:06:05,373 다, 그렇죠, 뭐 여기 근무... 125 00:06:05,374 --> 00:06:06,674 - 에밀리 - 네 126 00:06:06,675 --> 00:06:08,409 - 다녀와도 될까요? - 그럼요 127 00:06:08,410 --> 00:06:11,846 - 여기 근무할 만하죠 - 감사해요 128 00:06:11,847 --> 00:06:13,882 30분 정도 여기저기 점검했어요 129 00:06:13,883 --> 00:06:14,916 별문제 없죠? 130 00:06:14,917 --> 00:06:16,451 제이미, 일한 지 얼마나 됐죠? 131 00:06:16,886 --> 00:06:18,152 3주 정도요 132 00:06:18,153 --> 00:06:20,388 죄송한데 얼마나 더 걸릴까요? 133 00:06:22,258 --> 00:06:23,758 필요한 만큼 걸리겠죠 134 00:06:24,293 --> 00:06:26,361 감사하긴 한데 곧 손님들이 오셔서요 135 00:06:26,862 --> 00:06:29,030 사실 끝났는데 셰프님을 기다렸어요 136 00:06:29,031 --> 00:06:30,665 잠깐 얘기 좀 나눌까요? 137 00:06:30,666 --> 00:06:31,699 밖에서요 138 00:06:31,700 --> 00:06:33,167 - 그러시죠 - 우리 둘만요 139 00:06:34,136 --> 00:06:35,570 그래요, 에밀리 140 00:06:35,571 --> 00:06:36,905 다시 만나서 반가웠어요 141 00:06:36,906 --> 00:06:38,239 - 저도요 - 즐거운 성탄절 보내요 142 00:06:38,240 --> 00:06:40,742 에밀리도요 제이미, 반가웠어요 143 00:06:46,916 --> 00:06:49,651 좋아요 요점만 간단히 할게요 144 00:06:49,652 --> 00:06:51,719 잠깐 앉아서 얘기할까요? 145 00:06:53,269 --> 00:06:54,422 좋아요 146 00:06:57,192 --> 00:07:00,028 처리해야 할 거 몇 가지 짚어볼게요 147 00:07:00,029 --> 00:07:01,029 그러세요 148 00:07:01,797 --> 00:07:03,298 기본적으로 알아야 할 건 149 00:07:03,899 --> 00:07:05,567 여기 다 적어뒀습니다 150 00:07:05,568 --> 00:07:08,303 하나씩 짚어가며 보진 않을 거예요 151 00:07:08,804 --> 00:07:10,471 시간이 많지 않으니까요 152 00:07:11,240 --> 00:07:13,074 거기 다 있고 칼리도 알아요 153 00:07:13,075 --> 00:07:15,877 그리고 점수는 여기 있어요 154 00:07:15,878 --> 00:07:18,012 5점에서 3점으로 강등되었습니다 155 00:07:18,514 --> 00:07:19,948 이유도 알려드릴게요 156 00:07:19,949 --> 00:07:21,549 - 많이 떨어졌네요? - 그렇죠 157 00:07:21,550 --> 00:07:24,419 가장 큰 이유는 이 문서 때문이에요 158 00:07:24,420 --> 00:07:25,987 기록도 빠져 있고요 159 00:07:26,422 --> 00:07:27,922 - 솔직히... - 싱크대가 왜요? 160 00:07:28,357 --> 00:07:30,525 싱크대는 저기 프랑스인... 161 00:07:30,859 --> 00:07:32,527 - 카미유 맞죠? - 네 162 00:07:32,528 --> 00:07:34,696 식자재 준비하는 데서 손을 씻었어요 163 00:07:35,030 --> 00:07:37,999 중요한 건 그게 아니고 가장 큰 문제는... 164 00:07:38,000 --> 00:07:39,701 집중해 주시겠어요? 165 00:07:39,702 --> 00:07:41,469 제일 문제가 된 건 이거예요 166 00:07:41,470 --> 00:07:43,638 누락된 게 너무 많아요 167 00:07:43,639 --> 00:07:45,206 너무 많아요 168 00:07:45,207 --> 00:07:47,241 매일 작성해야 하거든요 169 00:07:47,876 --> 00:07:49,744 냉장고 온도도 적어야 하고요 170 00:07:49,745 --> 00:07:51,746 날마다 확인은 했을 거예요 171 00:07:51,747 --> 00:07:53,881 - 근데 저희로선... - 굴은 뭐가 문제죠? 172 00:07:54,483 --> 00:07:57,051 굴 손질하는 데가 너무 지저분하더라고요 173 00:07:57,653 --> 00:08:00,054 지나갈 때 보니 계속 지저분한 곳에서 174 00:08:00,055 --> 00:08:02,757 장갑도 안 끼고 하던데 오염될 확률이 높아요 175 00:08:02,758 --> 00:08:04,258 알고 계시겠지만요 176 00:08:07,129 --> 00:08:09,564 다른 칼로 교체해야겠네요 177 00:08:10,199 --> 00:08:12,066 제일 문제 된 건 178 00:08:12,067 --> 00:08:14,202 기록이 없다는 거예요 179 00:08:14,203 --> 00:08:16,971 두 달 전까진 꼬박꼬박 잘 쓰셨는데 180 00:08:16,972 --> 00:08:18,373 지금은 텅 비었잖아요 181 00:08:18,374 --> 00:08:20,041 다 채웠어야 해요 182 00:08:21,777 --> 00:08:24,579 레스토랑 여닫을 때 쓰는 건 누가 확인하죠? 183 00:08:27,583 --> 00:08:29,417 - 저요 - 직접 하시는군요 184 00:08:29,418 --> 00:08:31,986 직접 못 하시겠다면 직원을 시켜서라도 185 00:08:31,987 --> 00:08:33,655 쓸 수 있게 준비해 두세요 186 00:08:33,656 --> 00:08:35,857 기본적인 거잖아요 존스 씨 187 00:08:35,858 --> 00:08:37,191 이런 데서 점수가 깎이는 겁니다 188 00:08:37,192 --> 00:08:38,660 이런 걸 잘해야... 듣고 있죠? 189 00:08:38,661 --> 00:08:40,261 다 하기 전엔 못 갑니다 190 00:08:40,763 --> 00:08:42,230 이걸 빨리 해결해야 191 00:08:42,898 --> 00:08:46,567 점수도 예전 단계로 올릴 수 있어요 192 00:08:46,568 --> 00:08:48,202 5점이었잖아요 193 00:08:48,804 --> 00:08:51,906 근데 서류를 제대로 안 쓰는 바람에 194 00:08:51,907 --> 00:08:53,341 신뢰를 잃었어요 195 00:08:53,876 --> 00:08:56,711 누가 봐도 알 수 있게 기록해야 해요 196 00:08:56,712 --> 00:08:58,913 셰프와 칼리가 쉬는 날이라 197 00:08:58,914 --> 00:09:01,716 다른 사람이 관리해야 하더라도 198 00:09:01,717 --> 00:09:04,385 이것만 있으면 척척 해낼 수 있어야 해요 199 00:09:04,386 --> 00:09:08,156 귀찮은 일이지만 꼭 필요한 부분이에요 200 00:09:08,957 --> 00:09:10,258 좋아요 201 00:09:10,259 --> 00:09:11,926 그럼 이건 여기 두고 갈게요 202 00:09:13,028 --> 00:09:14,095 자, 그럼 203 00:09:14,830 --> 00:09:15,830 이의 제기는 가능하지만 204 00:09:15,864 --> 00:09:18,332 이런 경우에는 시간 낭비나 마찬가지라 205 00:09:18,333 --> 00:09:19,500 추천하진 않아요 206 00:09:19,501 --> 00:09:21,703 밑에 제 이메일이 있긴 해요 207 00:09:22,204 --> 00:09:23,404 알겠죠? 러브조이요 208 00:09:24,039 --> 00:09:27,075 석 달 이내로 시정하고 연락하시면 209 00:09:27,076 --> 00:09:28,576 다시 5점으로 올려드릴게요 210 00:09:28,577 --> 00:09:30,611 기준대로 하신다면요 211 00:09:31,180 --> 00:09:33,915 아셨죠? 이건 싹 다 작성하셔야 해요 212 00:09:34,616 --> 00:09:35,917 마지막으로 하나 더요 213 00:09:36,218 --> 00:09:38,386 주방에서 유리잔 쓰면 안 되는 거 알죠? 214 00:09:38,387 --> 00:09:40,088 즐거운 성탄절 보내세요 215 00:09:40,756 --> 00:09:41,789 행운을 빌어요 216 00:09:42,524 --> 00:09:44,425 베스 얘기 좀 할까요? 217 00:09:44,426 --> 00:09:45,827 그럼요 218 00:09:46,195 --> 00:09:47,428 어떠셨어요? 219 00:09:54,236 --> 00:09:55,903 에밀리, 제이미 220 00:09:55,904 --> 00:09:56,938 나가요 221 00:10:00,609 --> 00:10:01,743 이것 좀 봐 222 00:10:03,278 --> 00:10:04,946 - 뭐래? - 이런 223 00:10:05,380 --> 00:10:06,481 3점이래요 224 00:10:06,482 --> 00:10:08,449 - 뭐라고? - 3점이래요 225 00:10:08,450 --> 00:10:09,751 3점이라니 너무 떨어졌어 226 00:10:09,752 --> 00:10:11,452 거의 반으로 깎인 거잖아 227 00:10:11,453 --> 00:10:12,987 5점에서 3점이라니 228 00:10:12,988 --> 00:10:15,490 슬그머니 와서 냄새 좀 맡더니 3점이라고? 229 00:10:16,592 --> 00:10:18,760 이게 말이 되는 소리야? 230 00:10:20,362 --> 00:10:21,763 손을 어디서 씻었어? 231 00:10:22,397 --> 00:10:24,565 - 그게... - 뭐라고? 232 00:10:24,967 --> 00:10:26,033 싱크대에서요 233 00:10:26,034 --> 00:10:27,702 - 어느 싱크대? - 됐어요, 앤디 234 00:10:27,703 --> 00:10:29,070 - 저기요 - 어느 싱크대? 235 00:10:29,071 --> 00:10:31,506 - 기다려, 칼리 - 아뇨, 새로... 236 00:10:31,507 --> 00:10:33,007 칼리 237 00:10:33,008 --> 00:10:34,742 이건 중학생도 다 아는 거라고 238 00:10:34,743 --> 00:10:36,844 근무 시작한 지 일주일밖에 안 됐으니 239 00:10:36,845 --> 00:10:38,179 이건 제 잘못이에요 240 00:10:38,180 --> 00:10:40,648 주방에서 처음 일하는 것도 아니잖아 241 00:10:40,649 --> 00:10:42,316 주방에서 일한 적 있지? 242 00:10:42,317 --> 00:10:43,985 - 네 - 그러니 여기 있지 243 00:10:43,986 --> 00:10:45,453 일한 적 있다는 거지? 244 00:10:45,454 --> 00:10:46,487 - 네 - 네, 뭐? 245 00:10:46,488 --> 00:10:47,622 - 네, 셰프 - 그래야지 246 00:10:47,623 --> 00:10:49,924 - 저긴 뭐에 쓰는 거지? - 식자재요 247 00:10:49,925 --> 00:10:51,125 - 뭐라고? - 식자재요 248 00:10:51,126 --> 00:10:52,827 그럼 뭘 하면 안 되지? 249 00:10:52,828 --> 00:10:54,362 - 손 씻는 거요 - 뭐가 안 된다고? 250 00:10:54,363 --> 00:10:56,164 - 손요 - 손 씻으면 안 돼 251 00:10:56,165 --> 00:10:57,665 잘하는 짓이다 252 00:10:57,666 --> 00:10:59,467 넌 여기서 손이나 씻고 253 00:10:59,468 --> 00:11:01,969 넌 거기서 무슨 짓을 한 거야? 254 00:11:02,304 --> 00:11:03,838 무슨 말씀이세요 셰프? 255 00:11:03,839 --> 00:11:06,240 무슨 말이냐고? 무슨 짓을 했냐고 256 00:11:06,241 --> 00:11:09,277 이거 원래 제 일도 아니에요 257 00:11:09,545 --> 00:11:10,945 토니, 일한 지 얼마나 됐지? 258 00:11:10,946 --> 00:11:12,180 그게 아니라 이건 홉스 일... 259 00:11:12,181 --> 00:11:14,615 토니 일한 지 얼마나 됐냐고 260 00:11:14,616 --> 00:11:15,783 - 일 년요 - 일 년? 261 00:11:15,784 --> 00:11:17,919 네가 장갑을 안 껴서 262 00:11:17,920 --> 00:11:19,554 굴이 오염될 지경이라던데 263 00:11:20,122 --> 00:11:21,522 - 죄송합니다, 셰프 - 장갑을 끼라고 264 00:11:21,523 --> 00:11:23,524 - 죄송합니다 - 장갑 좀 끼라고 265 00:11:23,525 --> 00:11:26,327 잘 들어, 토니 생각 잘해야 할 거야 266 00:11:26,328 --> 00:11:27,962 그 일 하고 싶어서 267 00:11:27,963 --> 00:11:31,065 목숨 거는 애들이 한 트럭이니까 268 00:11:31,066 --> 00:11:32,066 네, 셰프 고맙습니다 269 00:11:32,067 --> 00:11:33,334 자존심도 없어? 270 00:11:33,335 --> 00:11:35,002 자신을 좀 존중하라고 271 00:11:36,205 --> 00:11:38,206 - 알겠습니다 - 정신 바짝 차리고 분발해 272 00:11:38,207 --> 00:11:39,841 - 죄송합니다, 셰프 - 그래야지 273 00:11:39,842 --> 00:11:42,677 누구 할 것 없이 다 마찬가지야 274 00:11:42,678 --> 00:11:43,878 전부 다 275 00:11:43,912 --> 00:11:46,047 맡은 자리 정리 좀 하고 살자 276 00:11:46,048 --> 00:11:47,648 - 알겠어? - 네, 셰프 277 00:11:47,649 --> 00:11:50,218 다시 5점으로 올려놓고 말 거야 278 00:11:50,986 --> 00:11:52,553 - 알아들어? - 네, 셰프 279 00:11:52,955 --> 00:11:54,622 좋아 어디까지 됐어? 280 00:11:55,424 --> 00:11:58,292 확보할 수 있는 건 전부 챙겼어요 281 00:11:58,927 --> 00:12:01,362 그래도 몇 가지는 간당간당해요 282 00:12:02,231 --> 00:12:04,065 어쨌든 메뉴는 잘 나온 것 같아요 283 00:12:04,066 --> 00:12:06,367 굴, 연어 간은 괜찮고 284 00:12:06,368 --> 00:12:07,802 수프는 약간 부족해요 285 00:12:07,803 --> 00:12:10,338 쇠고기는 못 구했어요 286 00:12:10,339 --> 00:12:12,173 - 그건 미안해 - 괜찮아요 287 00:12:12,174 --> 00:12:13,908 - 쇠고기는 없고 - 전화해 볼게 288 00:12:13,909 --> 00:12:15,743 - 스미스에서 구해 볼게 - 늦었어요 289 00:12:15,744 --> 00:12:17,879 괜찮아 고등어도 있고 290 00:12:17,880 --> 00:12:20,047 오리랑 광어 리소토도 있어요 291 00:12:20,048 --> 00:12:22,250 양고기는 충분하지? 292 00:12:22,251 --> 00:12:23,985 아뇨 충분하지 않아요 293 00:12:24,386 --> 00:12:25,586 충분해 294 00:12:25,587 --> 00:12:26,621 사과했잖아 295 00:12:26,622 --> 00:12:28,489 - 대체 뭐가 불만이야? - 뭐가 불만이냐고요? 296 00:12:28,490 --> 00:12:30,157 - 시간이 없다고요 - 프리먼 297 00:12:30,158 --> 00:12:32,126 주문을 제대로 안 해놔서 일을 못 하고 있잖아요 298 00:12:32,127 --> 00:12:33,127 실수로 어제 주문을 못 했어 299 00:12:33,128 --> 00:12:34,629 미안해, 사과할게 300 00:12:34,663 --> 00:12:36,230 미안하다고 하잖아 301 00:12:36,665 --> 00:12:38,666 - 미안해 - 좀 얻어냈으니까 괜찮아요 302 00:12:38,667 --> 00:12:39,967 - 미안하다고 - 저녁 할 정도는 돼요 303 00:12:39,968 --> 00:12:40,968 미안해, 됐어? 304 00:12:40,969 --> 00:12:42,904 이미 엎어진 물을 주워 담을 순 없어 305 00:12:42,905 --> 00:12:44,372 지난 일 붙잡고 늘어질 게 아니라 306 00:12:44,373 --> 00:12:46,374 있는 것에 집중해야지 메뉴 잘 나왔고 307 00:12:46,375 --> 00:12:48,209 다 같이 힘을 내면 괜찮을 거야 308 00:12:48,577 --> 00:12:50,077 - 그렇지? - 네, 셰프 309 00:12:50,078 --> 00:12:51,946 다들 힘내자고 집중하고 있지? 310 00:12:51,947 --> 00:12:53,147 이제 일 좀 하면 안 돼요? 311 00:12:53,148 --> 00:12:54,982 - 알겠어 - 그러지 312 00:12:55,284 --> 00:12:56,884 - 경고야, 프리먼 - 좋아 313 00:12:56,885 --> 00:12:58,552 차근차근 해 보자 별문제 없지? 314 00:12:58,620 --> 00:13:00,655 - 저희는 괜찮아요 - 그래? 315 00:13:00,656 --> 00:13:01,822 - 네 - 그래 316 00:13:01,823 --> 00:13:03,024 그러면 이제... 317 00:13:04,493 --> 00:13:05,693 다른 문제는... 318 00:13:07,296 --> 00:13:08,663 가자미가 없어요 319 00:13:09,164 --> 00:13:10,164 무슨 소리야? 320 00:13:11,066 --> 00:13:12,333 버렸대요 321 00:13:12,334 --> 00:13:14,068 버렸다니 그게 무슨 소리야? 322 00:13:14,202 --> 00:13:15,236 잠시만 323 00:13:17,005 --> 00:13:18,439 그걸 왜 버리게 둬? 324 00:13:20,242 --> 00:13:21,242 거기... 325 00:13:21,243 --> 00:13:22,910 그게 얼마나 비싼 건지 알기나 해? 326 00:13:22,911 --> 00:13:25,046 - 거기... - 그걸 왜 버리게 둬? 327 00:13:25,047 --> 00:13:27,648 - 라벨이 없었어요 - 라벨이 없다니? 328 00:13:29,785 --> 00:13:31,152 라벨을 왜 안 붙였냐고? 329 00:13:31,153 --> 00:13:33,287 어젯밤에 셰프가 손질한 거잖아요 330 00:13:37,192 --> 00:13:38,259 됐어 331 00:13:39,594 --> 00:13:41,095 - 그랬네 - 괜찮아요 332 00:13:41,096 --> 00:13:42,330 - 미안해 - 괜찮다니까요 333 00:13:42,331 --> 00:13:43,898 한꺼번에 많은 일이 있어서 깜박했어 334 00:13:43,899 --> 00:13:45,666 - 내가 미안해 - 괜찮다고요 335 00:13:45,667 --> 00:13:47,234 이제 시작해야 해 336 00:13:47,235 --> 00:13:48,736 - 같이 구해 올게 - 좋아요 337 00:13:48,737 --> 00:13:50,304 이제 그만하고 다들 움직여 338 00:13:50,672 --> 00:13:51,672 숨 좀 돌리고 오세요 339 00:13:51,673 --> 00:13:53,607 알겠어 가서 바로 주문 넣을게 340 00:13:53,608 --> 00:13:56,377 이제 다들 시작하자고 341 00:13:56,378 --> 00:13:57,378 네, 셰프 342 00:13:57,379 --> 00:13:58,412 속도 좀 내자 343 00:13:58,413 --> 00:14:00,114 - 미안해 - 아니에요 344 00:14:00,115 --> 00:14:01,649 아냐 그걸 잊어버리다니 345 00:14:01,650 --> 00:14:02,883 괜찮으신 거죠? 346 00:14:03,218 --> 00:14:04,251 좀 잤어요? 347 00:14:04,252 --> 00:14:05,252 셰프 348 00:14:05,253 --> 00:14:06,821 쪽잠 조금 잤어 349 00:14:06,822 --> 00:14:08,689 다음에는 전화 꼭 해 줘요 350 00:14:08,690 --> 00:14:10,124 - 셰프 - 전화만 해 주시면... 351 00:14:11,126 --> 00:14:14,628 알아 그렇게 할게 352 00:14:19,801 --> 00:14:21,168 나가면서 얘기해 줬는데 353 00:14:21,670 --> 00:14:23,337 5점에서 3점으로 강등됐다면서요? 354 00:14:23,338 --> 00:14:24,839 - 알아 - 왜요? 355 00:14:24,840 --> 00:14:26,607 주방은 괜찮아 음식도 문제없고 356 00:14:26,608 --> 00:14:28,409 - 근데 왜요? - 서류 작성을 안 했어 357 00:14:28,410 --> 00:14:30,611 - 왜 안 했어요? - 그냥 좀 밀린 거야 358 00:14:30,612 --> 00:14:32,013 왜요? 359 00:14:32,014 --> 00:14:34,915 내가 관리를 잘하지 못해서 그렇지 360 00:14:34,916 --> 00:14:36,417 창피해 죽겠어요 361 00:14:36,418 --> 00:14:37,885 창피할 건 뭐야 곧 돌려놓을게 362 00:14:37,886 --> 00:14:39,787 - 그러시든가요 - 3개월이면 돼 363 00:14:40,989 --> 00:14:42,123 10분 후에 열게요 364 00:14:42,124 --> 00:14:44,191 셰프, 뭐래요? 365 00:14:44,693 --> 00:14:46,293 3점 어쩌고 하네 366 00:14:46,294 --> 00:14:48,029 - 알아서 해결할게 - 알겠어요 367 00:14:48,030 --> 00:14:50,531 - 주문 넣을게 - 잠깐만요 368 00:14:50,532 --> 00:14:52,700 제 연봉 인상해달라는 말 했어요? 369 00:14:52,701 --> 00:14:54,902 그럼 어젯밤에 얘기했어 370 00:14:54,903 --> 00:14:56,737 - 뭐래요? - 생각해 보겠대 371 00:14:57,039 --> 00:14:58,172 생각해 본다니요? 372 00:14:58,173 --> 00:14:59,206 방법을 찾아본대 373 00:14:59,207 --> 00:15:01,342 오늘 밤까지 확답을 줘야 한다니까요 374 00:15:01,343 --> 00:15:04,045 - 내가 약속할게 - 오늘 밤까지라고요 375 00:15:04,046 --> 00:15:06,380 책임지고 해결할게 진짜야 376 00:15:06,381 --> 00:15:08,215 - 진짜죠? - 실망하게 한 적 있어? 377 00:15:10,986 --> 00:15:13,988 - 알겠어요 - 없잖아 378 00:15:14,756 --> 00:15:17,091 - 괜찮지? 아까는 미안했어 - 제 잘못입니다 379 00:15:17,092 --> 00:15:18,359 내가 잘못했어 소리 지르면 안 됐어 380 00:15:18,360 --> 00:15:19,627 - 네 - 그래 381 00:15:20,195 --> 00:15:21,662 뭐 하고 있어? 382 00:15:22,631 --> 00:15:23,898 이리 줘 봐 383 00:15:24,166 --> 00:15:25,866 제 담당이 아니라서요 셰프 384 00:15:25,867 --> 00:15:28,202 담당 아닌 거야 알지만 다들 돕고 사는 거지 385 00:15:28,203 --> 00:15:30,204 이리 주고 잘 봐 386 00:15:31,006 --> 00:15:33,207 이쪽으로 넣어서 387 00:15:33,775 --> 00:15:36,077 밑부분을 부드럽게 도려내 388 00:15:36,378 --> 00:15:37,778 바이크처럼 389 00:15:38,346 --> 00:15:40,981 살살 달래가면서 만져 줘야 한다고 390 00:15:40,982 --> 00:15:42,583 모이세요 브리핑 시작할게요 391 00:15:42,584 --> 00:15:44,318 베스 이거 빨리 끝내야 해요 392 00:15:44,319 --> 00:15:45,319 - 네? - 그럼 나오지 393 00:15:45,487 --> 00:15:47,855 - 진짜 시간 없어요 - 잠깐이면 돼요 394 00:15:47,856 --> 00:15:48,756 얼른 395 00:15:48,790 --> 00:15:50,591 다 모일게요 396 00:15:50,592 --> 00:15:52,827 앤디 전화 받지 말아요 397 00:15:52,828 --> 00:15:54,361 - 받지 말라고요 - 여보세요 398 00:15:54,362 --> 00:15:56,297 - 앤디, 시작한다고요 - 응, 아니 399 00:15:56,298 --> 00:15:58,699 아냐, 정말 미안해 메시지 남겼었어 400 00:15:58,700 --> 00:16:01,168 - 앤디, 얼른 끊어요 - 응, 회의 있어 401 00:16:01,169 --> 00:16:03,571 끝나고 바로 전화할게 402 00:16:03,572 --> 00:16:05,272 그래, 끊을게 403 00:16:05,273 --> 00:16:07,408 서둘러요, 로빈은? 404 00:16:07,409 --> 00:16:09,443 - 오디션 갔어요 - 어디 갔다고? 405 00:16:09,444 --> 00:16:10,945 그건 다른 날이었고 오는 중이래요 406 00:16:10,946 --> 00:16:12,580 - 금방 올 거예요 - 아직 시간 있어요 407 00:16:12,581 --> 00:16:14,748 - 제이크는? - 늦는대요 408 00:16:15,117 --> 00:16:16,817 맨날 늦게 와요 409 00:16:16,818 --> 00:16:18,919 어떻게 좀 해 주세요 410 00:16:18,920 --> 00:16:21,122 성탄절 전 금요일이라 정신없을 거예요 411 00:16:21,123 --> 00:16:23,357 대목인 만큼 평소보다 손님이 많을 거고요 412 00:16:23,358 --> 00:16:25,025 100명 정도 예상합니다 413 00:16:25,460 --> 00:16:26,861 테이블 회전율을 높이되 414 00:16:26,862 --> 00:16:29,130 서두른다는 기분은 들지 않게 하세요 415 00:16:29,131 --> 00:16:30,965 할 수 있어요 416 00:16:30,966 --> 00:16:32,466 프러포즈 건이 하나 있는데 417 00:16:32,467 --> 00:16:34,535 13번 테이블에 앉을 거예요 418 00:16:34,536 --> 00:16:37,404 왕족처럼 극진히 모셔요 419 00:16:37,405 --> 00:16:40,341 스타 셰프 알렉산더 스카이는 420 00:16:40,342 --> 00:16:42,176 앞쪽에 앉을 거고요 421 00:16:42,177 --> 00:16:43,511 알리스터죠 422 00:16:44,045 --> 00:16:45,212 알리스터 스카이 423 00:16:45,213 --> 00:16:46,747 네, 그 사람요 424 00:16:46,748 --> 00:16:47,748 저기 앉을 거고 425 00:16:47,749 --> 00:16:49,250 샤토 한 병 드려요 빌리 426 00:16:49,251 --> 00:16:50,918 - 네 - 안에서 욕한 사람? 427 00:16:50,919 --> 00:16:52,887 - 프리먼 - 누가 그랬지? 428 00:16:52,888 --> 00:16:54,488 - 소리가 너무 컸어요 - 누구였어? 429 00:16:54,489 --> 00:16:55,756 그게 어떻게 저기까지 들려요? 430 00:16:55,757 --> 00:16:58,125 안에 있으니 모르죠 밖에 있던 내가 들었다고요 431 00:16:58,126 --> 00:16:59,927 그러니 목소리 좀 낮춰요 432 00:17:00,195 --> 00:17:02,530 바는 부족한 거 없어요? 433 00:17:02,531 --> 00:17:04,565 쿠앵트로, 프로세코 비터스요 434 00:17:04,566 --> 00:17:06,400 오늘은 반 잔씩만 드리죠, 뭐 435 00:17:06,401 --> 00:17:08,402 부족한 게 많네요 436 00:17:08,403 --> 00:17:10,738 알겠어요, 주방은요? 437 00:17:11,840 --> 00:17:15,576 그냥 채소랑 생선 메뉴 추천해 주시면 돼요 438 00:17:15,577 --> 00:17:17,044 - 그럴게요 - 그래요 439 00:17:17,045 --> 00:17:18,078 채소랑 생선 추천하고 440 00:17:18,079 --> 00:17:20,481 인스타그램에 올릴 사진이나 하나 찍죠 441 00:17:21,650 --> 00:17:23,417 같이 찍어야지 442 00:17:23,418 --> 00:17:26,053 프리먼, 뭐 해요? 얼른 와요 443 00:17:26,054 --> 00:17:27,788 - 어서 - 분위기 깨지 마 444 00:17:27,789 --> 00:17:30,024 - 자, 찍을게요 - 다들 바짝 붙어요 445 00:17:30,025 --> 00:17:32,426 - 안드레아, 여기 봐 - 메리 크리스마스 446 00:17:32,427 --> 00:17:35,029 - 메리 크리스마스 - 메리 크리스마스 447 00:17:35,030 --> 00:17:37,198 프리먼! 또 욕했어 448 00:17:37,199 --> 00:17:39,533 밖에 손님들 줄 서 있으니 449 00:17:39,534 --> 00:17:41,068 얼른 자리로 돌아가요 450 00:17:41,069 --> 00:17:42,636 이제 문 열게요 451 00:17:44,573 --> 00:17:46,874 알리스터 온다고 왜 말 안 했어? 452 00:17:47,342 --> 00:17:48,242 방금 말했잖아요 453 00:17:48,243 --> 00:17:49,944 미리 알려줄 수도 있었잖아? 454 00:17:49,945 --> 00:17:50,945 뭐가 문제예요? 455 00:17:50,946 --> 00:17:52,279 제대로 준비 못 한 것 같아 456 00:17:52,280 --> 00:17:54,582 준비를 못 했다니요? 늘 되어 있어야죠 457 00:17:54,583 --> 00:17:56,884 미리 알았으면 더 완벽하게 준비했겠지 458 00:17:56,885 --> 00:17:59,220 늘 준비되어 있어야죠 앤디 459 00:17:59,221 --> 00:18:02,356 알면 바로 귀띔해 주는 게 당신 일이잖아 460 00:18:02,357 --> 00:18:03,357 이럴 시간 없어요 461 00:18:03,358 --> 00:18:04,959 알았으면 말해 줘야 했다고 462 00:18:04,960 --> 00:18:06,026 방금 말해 줬잖아요 463 00:18:06,027 --> 00:18:08,262 같이 일했던 거 알잖아? 더 철저히 해야 했다고 464 00:18:08,263 --> 00:18:10,397 잘됐네요 뭘 좋아하는지 알 테니 465 00:18:10,398 --> 00:18:12,800 셰프 음식 좋아하겠네요 걱정하지 말아요 466 00:18:13,468 --> 00:18:14,501 - 준비됐죠? - 네 467 00:18:14,502 --> 00:18:15,970 이제 문 엽니다 468 00:18:15,971 --> 00:18:17,037 밖에 손님들 많아요 469 00:18:24,446 --> 00:18:25,946 이것 좀 먼저 썰어 줘 470 00:18:33,488 --> 00:18:35,522 - 컨디션이 안 좋아 - 늘 안 좋잖아요 471 00:18:35,523 --> 00:18:36,957 나 없어도 괜찮겠지? 472 00:18:36,958 --> 00:18:38,025 뭐라고요? 473 00:18:39,127 --> 00:18:40,160 - 가도 되냐고 - 안 되죠 474 00:18:40,161 --> 00:18:41,295 말도 안 되는 소리 말아요 475 00:18:41,296 --> 00:18:42,329 - 상태가 안 좋아 - 안 돼요 476 00:18:42,330 --> 00:18:43,864 - 두통이 너무 심해 - 절대 안 돼요 477 00:18:43,865 --> 00:18:44,999 방금 왔잖아요 478 00:18:45,000 --> 00:18:47,001 나만 개고생시킬 생각 말아요 479 00:18:47,702 --> 00:18:48,702 알았죠? 480 00:18:53,208 --> 00:18:54,675 알리스터 때문은 아니죠? 481 00:18:58,446 --> 00:19:00,614 그럼, 괜찮아 잘될 거야 482 00:19:00,615 --> 00:19:01,915 그럼요 483 00:19:01,916 --> 00:19:03,817 대체 어제 칼을 어디다 뒀지? 484 00:19:04,653 --> 00:19:06,120 저야 모르죠 485 00:19:06,788 --> 00:19:08,622 - 금방 찾을 거예요 - 그래 486 00:19:08,623 --> 00:19:10,758 그 사람 걱정은 하지 마요 487 00:19:10,759 --> 00:19:13,427 방송 몇 번 탄 것뿐이고 셰프가 훨씬 나아요 488 00:19:13,428 --> 00:19:14,461 그리고 잘된 거죠 489 00:19:14,462 --> 00:19:15,963 그 사람이 오면 맛은 보장된 거니 490 00:19:15,964 --> 00:19:17,398 홍보도 되고 좋잖아요 491 00:19:17,966 --> 00:19:19,066 그래, 맞아 492 00:19:19,067 --> 00:19:20,034 잠깐만 493 00:19:20,402 --> 00:19:21,969 - 괜찮습니다 - 괜찮아? 494 00:19:21,970 --> 00:19:23,504 - 네 - 그래 495 00:19:23,505 --> 00:19:27,074 혹시 조그만 거라도 496 00:19:27,075 --> 00:19:29,610 도움이 필요하면 편하게 말해 497 00:19:29,611 --> 00:19:32,446 원래 하던 거랑 완전히 달라요 498 00:19:32,447 --> 00:19:33,580 - 그래 - 너무 서두르고 499 00:19:33,581 --> 00:19:35,316 말도 너무 빨라요 500 00:19:35,650 --> 00:19:36,817 리버풀 억양이 세지 501 00:19:36,818 --> 00:19:38,819 억양 때문에 알아듣기 어려워요 502 00:19:38,820 --> 00:19:42,623 - 그랬구나 - 프랑스에서 왔잖아요 503 00:19:43,024 --> 00:19:44,191 발음이 너무 달라서... 504 00:19:44,192 --> 00:19:45,926 못 알아듣겠으면 505 00:19:45,927 --> 00:19:48,028 - 아무한테나 물어봐 - 네 506 00:19:48,029 --> 00:19:49,563 말만 하라고 507 00:19:49,564 --> 00:19:50,998 칼리한테 물어보면 도와줄 거야 508 00:19:50,999 --> 00:19:52,800 - 나도 있고 - 네 509 00:19:52,801 --> 00:19:54,168 거기 셰프님은 어떠신가? 510 00:19:54,169 --> 00:19:56,704 전 열심히 어르고 달래는 중이에요 511 00:19:56,705 --> 00:19:58,205 잘 안들려 뭐라고? 512 00:19:58,206 --> 00:20:00,874 - 어르고 달래는 중이라고요 - 옳지, 잘했다 513 00:20:00,875 --> 00:20:02,776 이제 올라올 거야 그렇지 514 00:20:03,111 --> 00:20:04,845 부드럽게 돌리면 돼 515 00:20:06,381 --> 00:20:07,414 돌렸는데요? 516 00:20:07,415 --> 00:20:09,216 - 제이크 어디 있지? - 몰라요 517 00:20:10,485 --> 00:20:11,752 토니 잘하는지 봐줘 518 00:20:11,753 --> 00:20:13,487 - 그럴게요 - 여보세요 519 00:20:14,689 --> 00:20:15,823 그래, 아들 520 00:20:16,458 --> 00:20:17,524 응 521 00:20:18,426 --> 00:20:19,626 1등 했다고? 522 00:20:20,628 --> 00:20:22,963 잘됐다 너무 멋진데? 523 00:20:22,964 --> 00:20:25,466 대단해 잘했다, 우리 아들 524 00:20:25,800 --> 00:20:28,235 그래 못 가서 미안해 525 00:20:28,837 --> 00:20:31,705 금방 다시 전화할게 526 00:20:31,706 --> 00:20:33,107 미안, 끊을게 527 00:20:33,108 --> 00:20:34,575 - 어디 있었어? - 늦어서 죄송해요 528 00:20:34,576 --> 00:20:37,511 기차가 연착된 걸 어떡해요? 529 00:20:37,512 --> 00:20:39,380 - 안녕, 하나만 먹을게 - 안 돼 530 00:20:39,381 --> 00:20:41,749 한 개만 배고파 죽겠어 531 00:20:41,750 --> 00:20:42,950 - 너 이제 죽었다 - 로빈 532 00:20:43,151 --> 00:20:44,251 네 533 00:20:44,252 --> 00:20:45,619 - 40분이나 늦었잖아 - 늦어서 죄송해요 534 00:20:45,620 --> 00:20:46,620 왜 이제 와? 535 00:20:46,621 --> 00:20:48,655 - 기차가 연착돼서... - 핑계 들을 시간 없어 536 00:20:48,656 --> 00:20:50,657 7번 테이블 주문 받아 537 00:20:50,658 --> 00:20:51,692 - 네 - 얼른 538 00:20:51,693 --> 00:20:54,027 - 오디션 어땠어? - 무슨 오디션? 539 00:20:54,028 --> 00:20:55,629 오디션 간 거 아니라며? 540 00:20:55,630 --> 00:20:57,364 안드레아, 거기... 541 00:21:02,904 --> 00:21:05,339 안녕하세요 오래 기다리셨죠? 542 00:21:05,340 --> 00:21:06,373 괜찮아요 543 00:21:06,374 --> 00:21:08,876 - 주문 도와드릴 로빈입니다 - 반가워요, 로빈 544 00:21:08,877 --> 00:21:10,010 음료 주문하시겠어요? 545 00:21:10,011 --> 00:21:11,745 네, 와인 한 병 주문할게요 546 00:21:11,746 --> 00:21:12,946 네 547 00:21:12,947 --> 00:21:15,416 샤토 마리 한 병 주문할게요 548 00:21:15,417 --> 00:21:16,984 - 네 - 레드와인이야? 549 00:21:16,985 --> 00:21:18,085 응 550 00:21:18,086 --> 00:21:19,286 화이트는? 551 00:21:19,287 --> 00:21:21,355 화이트와인? 어떤 거? 552 00:21:21,356 --> 00:21:22,756 내가 뭐 좋아하는지 알잖아 553 00:21:22,757 --> 00:21:24,958 - 입이 고급이라서요 - 그러실 것 같아요 554 00:21:24,959 --> 00:21:27,194 어떤 게 제일 비싸요? 555 00:21:27,195 --> 00:21:29,496 제일 밑에 있는 소비뇽 블랑요 556 00:21:29,497 --> 00:21:31,365 - 그러면 소비뇽 블랑으로 - 알겠습니다 557 00:21:31,699 --> 00:21:32,833 - 한 병 주세요 - 좋네요 558 00:21:33,134 --> 00:21:35,369 수돗물도 같이 드릴게요 559 00:21:35,370 --> 00:21:37,838 아뇨, 200파운드짜리 와인이랑 560 00:21:37,839 --> 00:21:39,773 그런 걸 섞어 마실 순 없죠 561 00:21:40,842 --> 00:21:42,843 - 그럼... - 생수 있죠? 562 00:21:42,844 --> 00:21:44,011 그럼요, 죄송합니다 563 00:21:44,012 --> 00:21:45,045 탄산수 말고요 564 00:21:45,046 --> 00:21:46,313 생수요? 그럴게요 565 00:21:46,314 --> 00:21:48,248 그 생각을 못 했네요 566 00:21:48,249 --> 00:21:50,451 - 크랜베리 주스도요 - 크랜베리 주스요 567 00:21:50,452 --> 00:21:52,586 아니, 무슨 주스야 와인 마셔야지 568 00:21:52,587 --> 00:21:54,621 - 괜찮을 거야 - 아빠, 얘 술 안 마셔요 569 00:21:54,622 --> 00:21:56,089 오늘은 와인 마실 거야 570 00:21:56,758 --> 00:22:00,127 그럼 와인 두 병이랑 생수 한 병이죠? 571 00:22:00,128 --> 00:22:01,628 - 맞아요 - 감사합니다 572 00:22:01,629 --> 00:22:04,631 금방 갖다드리고 음식 주문도 받을게요 573 00:22:04,632 --> 00:22:05,699 - 고마워요 - 네 574 00:22:05,967 --> 00:22:06,967 이름이 뭐랬죠? 575 00:22:06,968 --> 00:22:09,336 - 로빈이에요 - 고마워요, 로빈 576 00:22:22,150 --> 00:22:23,951 7번 테이블 음료 주문요 577 00:22:23,952 --> 00:22:25,719 - 이분이 그분이야 - 뭐가? 578 00:22:25,720 --> 00:22:27,421 - 약혼하는 분 - 다들 알고 계셨어요? 579 00:22:27,422 --> 00:22:28,589 회의 때 얘기했거든요 580 00:22:28,590 --> 00:22:31,525 여기서 하신다고? 여자분도 오셨어요? 581 00:22:31,526 --> 00:22:33,460 드림팀 냅킨 좀 접어 582 00:22:33,461 --> 00:22:34,962 바쁘니까 긴장 좀 하자 583 00:22:34,963 --> 00:22:36,663 베스가 저기압이야 584 00:22:37,131 --> 00:22:38,899 - 성공하실 거예요 - 고마워요 585 00:22:38,900 --> 00:22:41,235 둘러대 보려고 했는데 잘 안 됐어, 미안 586 00:22:41,236 --> 00:22:43,871 알아 그것만 해도 감지덕지야 587 00:22:43,872 --> 00:22:46,240 - 어떻게 됐어? - 괜찮았어 588 00:22:46,241 --> 00:22:47,608 가늠하기가 어려워 589 00:22:47,609 --> 00:22:50,010 캐스팅 감독님이 입이 무거우셔서 590 00:22:50,612 --> 00:22:52,446 아무런 힌트도 안 주셨어 591 00:22:52,447 --> 00:22:53,747 아직 몰라 두고 봐야지 592 00:22:53,748 --> 00:22:54,948 언제쯤 알 수 있어? 593 00:22:55,617 --> 00:22:58,986 아마 다음 주? 석 달이 걸릴 수도 있고 594 00:22:58,987 --> 00:23:01,121 - 계속 안 올 수도 - 말이 씨 된다 595 00:23:01,122 --> 00:23:02,489 그냥 너처럼 대학 가서 596 00:23:02,490 --> 00:23:03,824 - 취직할까 봐 - 대학? 597 00:23:03,825 --> 00:23:05,626 지금 수다나 떨고 있을 때야? 598 00:23:05,627 --> 00:23:07,261 - 10분째 여기 있잖아 - 죄송해요 599 00:23:07,262 --> 00:23:08,996 안드레아는 7번 테이블로 가고 600 00:23:08,997 --> 00:23:11,331 로빈은 앞쪽 테이블 가서 주문 받아 601 00:23:11,332 --> 00:23:13,333 베스 가서 손님 좀 받죠? 602 00:23:13,334 --> 00:23:15,235 딘, 좀 빠져요 603 00:23:15,236 --> 00:23:16,336 수다 떨고 있잖아요 604 00:23:16,371 --> 00:23:18,171 내가 냅킨 접으라고 했어요 605 00:23:18,606 --> 00:23:20,440 - 조심해 - 미안 606 00:23:28,249 --> 00:23:29,483 안녕하세요 607 00:23:29,484 --> 00:23:33,053 주문하신 샤토 마리와 소비뇽 블랑입니다 608 00:23:33,054 --> 00:23:34,254 레드와인부터 드릴까요? 609 00:23:34,255 --> 00:23:35,489 로빈은요? 610 00:23:35,490 --> 00:23:36,790 다른 테이블 주문 받고 있어요 611 00:23:36,791 --> 00:23:37,925 전 안드레아예요 612 00:23:38,826 --> 00:23:39,993 그래요 613 00:23:43,965 --> 00:23:45,032 그래서? 614 00:23:45,033 --> 00:23:46,826 선주문을 넣을 수도 없고 615 00:23:46,868 --> 00:23:49,303 - 그냥 살 수도 없는 거라 - 방법을 찾아야지 616 00:23:49,304 --> 00:23:51,338 그러긴 할 건데 재고만 있는 건 아니겠죠? 617 00:23:51,339 --> 00:23:52,839 - 그럴 수도 있지 - 손님 618 00:23:52,840 --> 00:23:55,576 좀 기다려도 되잖아요 619 00:23:58,513 --> 00:23:59,546 왜? 620 00:24:05,620 --> 00:24:07,354 - 괜찮아? - 그럼, 괜찮지 621 00:24:10,358 --> 00:24:12,626 와인 서빙하는 법도 안 배웠나? 622 00:24:12,827 --> 00:24:15,162 그거 200파운드짜리 레드와인이라고 623 00:24:15,463 --> 00:24:17,230 숨 좀 쉬게 놔둬야지 624 00:24:21,636 --> 00:24:22,736 화이트와인 드실 분? 625 00:24:23,905 --> 00:24:25,439 됐어요 우리가 알아서 할게요 626 00:24:25,440 --> 00:24:27,441 그냥 와인 두고 가요 627 00:24:28,676 --> 00:24:29,743 그러죠 628 00:24:30,244 --> 00:24:32,245 - 필요한 거 있으시면... - 그러죠 629 00:24:42,290 --> 00:24:43,957 - 고마워요 - 됐네요 630 00:24:44,292 --> 00:24:45,292 와인 메뉴 드릴까요? 631 00:24:45,293 --> 00:24:46,593 좋아요 칵테일 메뉴도요 632 00:24:46,594 --> 00:24:47,861 - 그러죠 - 고마워요 633 00:24:58,006 --> 00:24:59,239 네이트는 잘 있죠? 634 00:25:00,241 --> 00:25:02,342 잘 지내고 있어 635 00:25:02,343 --> 00:25:04,411 - 수영 대회 1등 했어 - 정말요? 636 00:25:04,412 --> 00:25:06,747 - 응 - 녀석 참 기특하네요 637 00:25:07,749 --> 00:25:09,049 그 일은... 638 00:25:09,717 --> 00:25:11,084 잘 이겨내고 있어요? 639 00:25:12,553 --> 00:25:13,887 - 그럭저럭 - 그래요? 640 00:25:14,822 --> 00:25:17,157 맞다, 켈리랑 통화하려고 했는데 641 00:25:18,192 --> 00:25:19,793 절 기억할지 모르겠어요 642 00:25:19,794 --> 00:25:22,963 네이트 성탄절 선물로 뭐가 좋을지 모르겠네요 643 00:25:25,133 --> 00:25:26,633 플레이 스테이션 게임 사 줘 644 00:25:27,502 --> 00:25:28,969 - 플레이 스테이션요? - 응 645 00:25:28,970 --> 00:25:30,570 플레이 스테이션 있는지 몰랐네요 646 00:25:30,872 --> 00:25:34,341 엄마 집에선 못 하겠지만 내 집 와서 하면 되니까 647 00:25:34,342 --> 00:25:35,375 집 구했어요? 648 00:25:35,376 --> 00:25:37,611 응, 어젯밤에 이사했어 649 00:25:37,612 --> 00:25:38,679 다행이네요 진짜 잘됐어요 650 00:25:38,680 --> 00:25:40,080 그거 때문에 정신없이 바빴어 651 00:25:40,081 --> 00:25:41,581 - 그랬군요 - 정말 미안해 652 00:25:41,582 --> 00:25:43,817 이제 사무실 바닥에선 안 자도 되겠어요 653 00:25:44,385 --> 00:25:45,385 맞죠? 654 00:25:45,653 --> 00:25:46,987 핑계 대 줘서 고마워 655 00:25:48,289 --> 00:25:50,657 다음엔 그냥 저한테 연락해요 656 00:25:50,658 --> 00:25:52,292 - 그럴게 - 알겠죠? 657 00:25:52,293 --> 00:25:53,360 진짜 고마워 658 00:25:53,361 --> 00:25:55,862 말을 안 하면 제가 어떻게 도와줘요? 659 00:25:55,863 --> 00:25:57,798 - 맞아 - 세프? 660 00:25:57,799 --> 00:25:59,866 - 응 - 사과 때문에요 661 00:26:00,183 --> 00:26:01,468 왜? 662 00:26:01,469 --> 00:26:03,704 샐러드용 사과는 어떻게 자를까요? 663 00:26:04,405 --> 00:26:06,506 위아래를 조금씩 먼저 잘라내 664 00:26:06,507 --> 00:26:07,507 그렇지 665 00:26:07,875 --> 00:26:08,875 맞아 666 00:26:08,876 --> 00:26:10,410 이제 잘게 썰면 돼 667 00:26:11,345 --> 00:26:12,612 굴은 충분히 있어? 668 00:26:12,613 --> 00:26:13,947 거의 없어요 669 00:26:13,948 --> 00:26:15,649 없으면 어떻게 해야 해 670 00:26:16,384 --> 00:26:17,050 네, 셰프 671 00:26:17,051 --> 00:26:18,652 - 다 떨어지면 어쩔 거냐고 - 더 가져와요 672 00:26:18,653 --> 00:26:20,287 아니 어떻게 해야 하냐니까? 673 00:26:20,288 --> 00:26:21,822 - 더 가져옵니다, 셰프 - 그래, 맞아 674 00:26:21,823 --> 00:26:23,790 그거야, 잘하고 있어 675 00:26:23,791 --> 00:26:24,858 다시 썰어 봐 676 00:26:25,993 --> 00:26:28,161 - 이제 이렇게... - 이렇게요? 677 00:26:28,162 --> 00:26:29,663 응, 다시 해 봐 678 00:26:30,331 --> 00:26:31,631 이제 알겠지? 679 00:26:31,632 --> 00:26:33,133 - '줄리앙'요 - '줄리엔'이지 680 00:26:33,134 --> 00:26:35,836 프랑스 사람이니 그건 알겠지 681 00:26:35,837 --> 00:26:36,903 셰프? 682 00:26:36,904 --> 00:26:38,405 - 됐죠? - 잘했어 683 00:26:38,406 --> 00:26:40,173 그대로 다시 해 봐 684 00:26:40,174 --> 00:26:41,241 - 셰프 - 셰프 685 00:26:42,744 --> 00:26:44,277 꼬맹이가 부르잖아요 686 00:26:44,278 --> 00:26:46,780 내버려 둬 솜털밖에 안 난 놈이잖아 687 00:26:46,781 --> 00:26:50,283 - 앤디, 좀 말려요 - 알아서 살아남아야죠 688 00:26:50,818 --> 00:26:53,053 둘 다 시끄러워 689 00:26:53,054 --> 00:26:55,255 너, 소매 걷어 690 00:26:55,797 --> 00:26:56,923 그래 691 00:26:58,025 --> 00:26:59,159 여긴 또 왜 이래? 692 00:26:59,794 --> 00:27:00,994 왜 이렇게 밀렸어? 693 00:27:00,995 --> 00:27:03,230 - 난들 어쩌라고요? - 이거 언제 다 할 거야? 694 00:27:03,231 --> 00:27:05,398 두 사람이 할 걸 혼자 하니까 그렇죠 695 00:27:05,399 --> 00:27:06,800 어떻게 하라고요? 696 00:27:06,801 --> 00:27:08,168 여기 쌓인 것 좀 보라고 697 00:27:08,169 --> 00:27:09,569 나보고 어쩌라고요? 698 00:27:09,570 --> 00:27:11,370 제이크가 안 와서 그래요 699 00:27:11,405 --> 00:27:12,672 - 그랬구나 - 내 말이 700 00:27:12,673 --> 00:27:15,175 몸이 두 개가 아니라 미안하게 됐네요 701 00:27:15,176 --> 00:27:16,176 괜찮아 702 00:27:16,177 --> 00:27:18,111 진짜 열심히 하고 있었는데 703 00:27:18,112 --> 00:27:20,447 맞아 잘하고 있어 704 00:27:20,448 --> 00:27:21,581 - 천천히 해 - 잘하고 있으니까 705 00:27:21,582 --> 00:27:22,616 누가 좀 도와달라고요 706 00:27:22,617 --> 00:27:25,285 알겠어, 천천히 해 707 00:27:25,720 --> 00:27:26,753 쉬엄쉬엄해 708 00:27:28,856 --> 00:27:30,457 저럴 필요까진 없잖아 709 00:27:30,458 --> 00:27:33,126 - 말씀드려 - 머랭에 넣을 레몬 커드예요 710 00:27:33,494 --> 00:27:34,494 그래 711 00:27:41,836 --> 00:27:43,003 어때요? 712 00:27:48,609 --> 00:27:49,743 좀 시큼털털하네 713 00:27:50,178 --> 00:27:51,545 약간 손보면 돼 714 00:27:51,546 --> 00:27:53,079 뭐가 필요한지 알지? 715 00:27:53,981 --> 00:27:55,582 신맛 잡아줄 걸 찾아서 716 00:27:55,583 --> 00:27:56,950 조금만 손보면 괜찮아질 거야 717 00:27:56,951 --> 00:27:58,285 제가 잘못 만든 거예요 718 00:27:58,286 --> 00:28:00,086 감사해요 다시 가져와 봐 719 00:28:00,087 --> 00:28:01,354 좀 이따 다시 맛보러 올게 720 00:28:01,355 --> 00:28:03,256 - 어떻게 할 거야? - 아직 모르겠는데 721 00:28:03,257 --> 00:28:06,293 - 비스킷도 만들어야 해요 - 우선 소매부터 걷자 722 00:28:06,294 --> 00:28:07,594 왜 그래? 723 00:28:33,321 --> 00:28:36,423 잠깐 멈추고 이리 와 봐 724 00:28:52,073 --> 00:28:53,840 그래, 잘 들어 725 00:28:53,841 --> 00:28:56,109 - 다시는 이러지 마 - 그럴게요 726 00:28:56,677 --> 00:28:57,777 앞으로는 안 그럴게요 727 00:28:57,778 --> 00:28:59,913 알아, 그래도 이 말은 해야겠어 728 00:28:59,914 --> 00:29:00,947 다신 이런 일 없을 거야 729 00:29:00,948 --> 00:29:02,616 - 널 아끼는 사람이 많아 - 네 730 00:29:02,617 --> 00:29:04,551 어려운 일 있어도 함께 해결할 거야 731 00:29:04,552 --> 00:29:05,585 그래 주세요 732 00:29:05,586 --> 00:29:07,487 - 이제 괜찮은 거지? - 네 733 00:29:07,488 --> 00:29:09,823 그럼 크게 심호흡하자 734 00:29:09,824 --> 00:29:12,259 같이 하자 나도 좀 해야겠어 735 00:29:14,362 --> 00:29:17,130 그래, 하던 거 해 736 00:29:24,071 --> 00:29:25,839 맛 한번 볼까? 737 00:29:28,376 --> 00:29:30,243 - 고마워 - 뭘요 738 00:29:35,783 --> 00:29:38,218 - 아주 훌륭해 - 정말 739 00:29:38,219 --> 00:29:40,954 제대로 맛있게 톡 쏘네 740 00:29:41,355 --> 00:29:42,622 - 감사해요 - 제대로 보여줬네 741 00:29:42,990 --> 00:29:45,458 - 왜 이래, 마리아 - 너 진짜 왜 이래? 742 00:29:45,459 --> 00:29:46,726 어딜 싸돌아다녔어? 743 00:29:46,761 --> 00:29:49,195 - 뭐? - 너 미쳤어? 744 00:29:49,196 --> 00:29:52,132 - 나 미쳤어? - 두 시간이나 늦었어 745 00:29:52,133 --> 00:29:53,366 두 시간이나 늦었다고 746 00:29:53,367 --> 00:29:54,801 알람이 안 울려서 그랬어 747 00:29:54,802 --> 00:29:56,503 됐거든? 헛소리 집어치워 748 00:29:56,504 --> 00:29:58,605 2시간이나 늦게 오는 바람에 혼자 다 했다고 749 00:29:58,606 --> 00:29:59,773 어디 갔다가 이제 와? 750 00:30:00,608 --> 00:30:01,841 마리아 혼자 다 했잖아 751 00:30:01,842 --> 00:30:03,276 30분 전에 왔어요 9시요 752 00:30:03,277 --> 00:30:06,780 - 그때 없었잖아 - 2시간 늦었다고요 753 00:30:06,781 --> 00:30:09,082 시계는 어디다 팔아먹었어? 754 00:30:09,383 --> 00:30:12,052 이 가엾은 여성분 고군분투하는 거 안 보여? 755 00:30:12,053 --> 00:30:13,553 소피아, 진정해 756 00:30:13,554 --> 00:30:15,755 좋은 시간 보내고 계세요? 757 00:30:15,756 --> 00:30:18,258 - 이게 웃긴가 보지? - 소피아, 사랑해 758 00:30:18,259 --> 00:30:20,126 내가 임산부라는 건 안중에도 없지? 759 00:30:20,127 --> 00:30:22,629 - 다들 못돼 처먹었어 - 이러지 마요 760 00:30:22,630 --> 00:30:23,663 얼렁뚱땅 넘어갈 생각 마 761 00:30:23,864 --> 00:30:25,065 앤디 그냥 못 넘어가요 762 00:30:25,166 --> 00:30:28,335 지금 여기 있잖아 가서 좀 쉬고 와 763 00:30:28,336 --> 00:30:29,536 숨 좀 돌리고 와 764 00:30:29,537 --> 00:30:31,705 - 좀 쉬다가 와 - 넌 빨리 일 시작해 765 00:30:31,706 --> 00:30:33,606 쉬러 가긴 하는데 이거 다 끝날 때까진 766 00:30:33,607 --> 00:30:34,674 안 돌아올 줄 알아요 767 00:30:34,675 --> 00:30:36,576 - 빨리 시작해 - 빨리 시작하라고 768 00:30:36,577 --> 00:30:37,577 이제 가서 쉬어 769 00:30:37,778 --> 00:30:39,279 맛 좀 보자 770 00:30:39,280 --> 00:30:40,580 소피아는 지금까지 뭐 했대요? 771 00:30:40,581 --> 00:30:43,483 얼른 일이나 해 뺀질아 772 00:30:44,452 --> 00:30:45,485 정신이 하나도 없네 773 00:30:47,455 --> 00:30:48,588 어때요? 774 00:30:53,928 --> 00:30:55,495 나도 딱 그러고 싶었어요 775 00:30:55,496 --> 00:30:56,529 진짜 맛있죠? 776 00:30:56,530 --> 00:30:57,630 - 잘 만들었네 - 고맙습니다 777 00:30:57,631 --> 00:30:58,631 이제 감 잡았죠? 778 00:30:58,666 --> 00:30:59,966 진짜 잘했다 요리 감각 있네 779 00:30:59,967 --> 00:31:00,967 감사해요 780 00:31:00,968 --> 00:31:02,535 빈말 아니고 정말 잘했어 781 00:31:03,004 --> 00:31:05,605 좀 헤매긴 했지만 이제 감 잡았네 782 00:31:05,606 --> 00:31:06,740 아니 한 번 더 먹을 거야 783 00:31:06,741 --> 00:31:08,942 더 드실 줄 알았어요 784 00:31:08,943 --> 00:31:10,210 - 멋지다 - 고맙습니다 785 00:31:10,778 --> 00:31:13,313 거기, 너 쓰레기통도 비워놔 786 00:31:13,314 --> 00:31:15,782 빠릿빠릿 움직여 쓰레기통 비워놔 787 00:31:15,783 --> 00:31:17,217 다 하면 말해 788 00:31:19,220 --> 00:31:20,420 어디 있었어요? 789 00:31:20,821 --> 00:31:22,088 뒤에 도와주고 왔지 790 00:31:22,089 --> 00:31:24,357 누가 전화해서 메뉴 묻는데 찾을 수가 있어야죠 791 00:31:24,358 --> 00:31:25,792 디저트 손봐주고 있었어 792 00:31:25,793 --> 00:31:26,993 그게 셰프가 할 일은 아니죠 793 00:31:26,994 --> 00:31:28,695 만석에 손님들은 메뉴 물어보는데 794 00:31:28,696 --> 00:31:29,829 대답해 줄 사람이 사라지면 어떡해요 795 00:31:29,830 --> 00:31:31,664 놀다 온 것도 아니고 대체 왜 이래? 796 00:31:31,665 --> 00:31:32,732 여기도 바쁘다고요 797 00:31:32,733 --> 00:31:33,833 메뉴 물어보는데 난 모르... 798 00:31:33,834 --> 00:31:35,402 어떻게 한꺼번에 다 처리해? 799 00:31:35,403 --> 00:31:37,537 필요할 때 찾게 여기 있으란 거죠 800 00:31:37,538 --> 00:31:39,105 잠깐 도와준 거고 이제 있을 거야 801 00:31:40,374 --> 00:31:41,674 잠시만 802 00:31:41,675 --> 00:31:43,877 아버님이랑 얘기해 봤어? 803 00:31:45,746 --> 00:31:47,480 어제 여쭤봐 달라고 했잖아 804 00:31:47,481 --> 00:31:48,782 칼리 연봉 인상 말이야 805 00:31:49,050 --> 00:31:50,483 이럴 시간 없어요 806 00:31:50,484 --> 00:31:52,152 지금 할 얘기는 아니죠 807 00:31:52,153 --> 00:31:54,120 와인 메뉴 좀 주시겠어요? 808 00:31:54,121 --> 00:31:56,256 - 바로 갖다드릴게요 - 고마워요 809 00:31:59,326 --> 00:32:02,896 조지, 테이블 6번에 에스프레소 마티니 두 잔 810 00:32:03,397 --> 00:32:05,365 - 딘, 무슨 담당이죠? - 뭐? 811 00:32:05,366 --> 00:32:06,399 맡은 일이 뭐냐고요 812 00:32:06,400 --> 00:32:08,134 섹시한 관리자를 맡고 있죠 813 00:32:08,135 --> 00:32:10,837 근데 왜 14번 손님이 나한테 음료 메뉴 달래요? 814 00:32:10,838 --> 00:32:12,338 제 일이 아니잖아요 815 00:32:12,339 --> 00:32:14,707 바로 꼬리 내리고 명령 받들겠습니다 816 00:32:14,708 --> 00:32:16,176 바로 처리할게요 고마워요 817 00:32:19,980 --> 00:32:21,147 - 안녕하세요 - 안녕하세요 818 00:32:21,148 --> 00:32:21,915 잘 지내셨죠? 819 00:32:21,916 --> 00:32:23,550 - 네, 잘 지냈죠? - 그럼요 820 00:32:23,551 --> 00:32:24,717 늦어서 미안해요 821 00:32:24,718 --> 00:32:26,486 괜찮아요 예약하셨나요? 822 00:32:26,487 --> 00:32:27,987 제 애인 프랭크가 했어요 823 00:32:27,988 --> 00:32:30,423 - 메리 맞죠? - 네, 맞아요 824 00:32:30,424 --> 00:32:31,825 어떻게 아셨어요? 825 00:32:32,193 --> 00:32:33,993 다 아는 수가 있죠 826 00:32:34,328 --> 00:32:35,462 오늘 어떠셨어요? 827 00:32:35,463 --> 00:32:38,498 일이 너무 많았는데 금요일이라 버텼어요 828 00:32:38,499 --> 00:32:40,400 맞아요 이제 즐기셔야죠 829 00:32:40,401 --> 00:32:41,968 - 한잔하고 - 머리띠 예쁘네요 830 00:32:41,969 --> 00:32:42,969 고마워요 831 00:32:42,970 --> 00:32:45,004 반짝거리는 게 정말 예쁘네요 832 00:32:45,005 --> 00:32:46,372 불금 모드죠 833 00:32:46,373 --> 00:32:48,541 즐겨야죠 여기 계시네요 834 00:32:48,542 --> 00:32:49,876 - 자기야 - 피곤하지? 835 00:32:49,877 --> 00:32:50,877 - 괜찮아, 자기는? - 나도 836 00:32:50,878 --> 00:32:52,579 - 좀 늦었지 - 일은 잘 마쳤어? 837 00:32:52,980 --> 00:32:55,482 - 진짜 많았어 - 음료 주문하시겠어요? 838 00:32:55,483 --> 00:32:56,916 - 올드 패션드 칵테일요 - 네 839 00:32:56,917 --> 00:32:58,485 - 두 잔 주세요 - 올드 패션드 두 잔요 840 00:32:58,486 --> 00:33:02,021 알레르기 관련 메일 보냈는데 보셨죠? 841 00:33:02,022 --> 00:33:05,024 네, 혹시 모르니까 한 번 더 말씀해 주세요 842 00:33:05,025 --> 00:33:07,594 - 견과류 알레르기예요 - 모든 견과류요 843 00:33:07,595 --> 00:33:08,795 맞아요 844 00:33:08,796 --> 00:33:09,796 주방에 전달할게요 845 00:33:09,797 --> 00:33:11,531 - 고마워요 - 안 피곤해? 846 00:33:11,532 --> 00:33:13,867 일이 끝도 없이 밀려드는데... 847 00:33:14,301 --> 00:33:16,002 14번 테이블 음료 나갔지? 848 00:33:16,003 --> 00:33:17,337 말했던 대로 엄청 몰려드네 849 00:33:17,338 --> 00:33:18,538 속도 좀 내줘 850 00:33:18,539 --> 00:33:20,540 이럴 시간 없어 그만해 851 00:33:21,175 --> 00:33:22,175 갈게 852 00:33:22,676 --> 00:33:23,910 안드레아 853 00:33:23,911 --> 00:33:25,712 이것 좀 테이블... 854 00:33:25,713 --> 00:33:27,714 아니, 주방에 전해줘 855 00:33:28,282 --> 00:33:30,817 13번 테이블 알레르기 정보야 856 00:33:31,252 --> 00:33:32,652 - 그럴게요 - 좋아 857 00:33:34,155 --> 00:33:36,122 - 별일 없지? - 아니 858 00:33:36,123 --> 00:33:37,590 7번 제대로 진상이야 859 00:33:37,591 --> 00:33:39,626 - 진짜? - 이따 자세히 말해줄게 860 00:33:39,627 --> 00:33:40,627 알겠어 861 00:33:41,362 --> 00:33:43,897 13번 테이블 알레르기 정보요 862 00:33:43,898 --> 00:33:44,998 베스가 전해달래요 863 00:33:44,999 --> 00:33:46,499 왜 주문표에 안 넣고? 864 00:33:46,500 --> 00:33:48,968 그건 잘 모르겠어요 865 00:33:48,969 --> 00:33:50,370 체계적으로 해야지 866 00:33:50,938 --> 00:33:52,172 됐어 음식 나왔어 867 00:33:52,173 --> 00:33:53,373 베스가 전해달래요 868 00:33:53,374 --> 00:33:54,908 - 어디라고? - 13번요 869 00:33:54,909 --> 00:33:56,676 알았어, 13번 테이블에 견과류 넣지 마 870 00:33:56,677 --> 00:33:57,677 네, 셰프 871 00:33:57,678 --> 00:33:59,379 다음엔 주문표에 넣으라고 해 872 00:33:59,380 --> 00:34:00,580 네, 그럴게요 873 00:34:06,654 --> 00:34:08,755 - 이건 또 왜 이래? - 괜찮아 874 00:34:08,756 --> 00:34:10,356 종이 끼워 넣는 거 875 00:34:10,357 --> 00:34:12,592 누가 또 잊어버렸나 보네 876 00:34:13,027 --> 00:34:15,728 주문 들어왔어 게 볶음 하나 877 00:34:15,729 --> 00:34:16,696 네 878 00:34:16,730 --> 00:34:19,065 그리고 리소토는 오리 하나, 광어 하나 879 00:34:19,066 --> 00:34:20,500 - 네 - 네, 셰프 880 00:34:20,501 --> 00:34:21,968 토니가 게 들어가 881 00:34:21,969 --> 00:34:23,002 네, 셰프 882 00:34:24,104 --> 00:34:26,773 홀에서 뭐 하나 제대로 하는 게 없어요 883 00:34:29,343 --> 00:34:30,577 이런 884 00:34:31,512 --> 00:34:33,379 - 가도 돼? - 아뇨, 이거 안 보여요? 885 00:34:33,380 --> 00:34:35,081 알겠어, 걱정 마 886 00:34:35,549 --> 00:34:38,585 진짜 잠깐만 다녀올게 887 00:34:39,053 --> 00:34:40,486 안 돼요, 앤디 안 된다고요 888 00:34:40,487 --> 00:34:41,754 잠깐이면 돼 금방 다녀올게 889 00:34:41,755 --> 00:34:43,690 - 인사만 하고 올게 - 엄청나게 밀렸어요 890 00:34:43,691 --> 00:34:44,958 진짜 안 된다고요 891 00:34:45,292 --> 00:34:47,260 칼리 좀 도와줘 892 00:34:48,596 --> 00:34:49,829 오리 얼마나 걸려? 893 00:34:49,830 --> 00:34:51,798 다 됐어요 894 00:34:51,799 --> 00:34:53,199 - 다 됐어? - 네 895 00:34:53,834 --> 00:34:56,336 칼리, 이 친구 좀 도와줘 896 00:35:04,044 --> 00:35:05,812 - 안녕, 앤디 - 왔어? 897 00:35:05,813 --> 00:35:07,780 '나마스테', 셰프 898 00:35:07,781 --> 00:35:09,282 - 얼굴 보니 좋네 - 그러네 899 00:35:09,283 --> 00:35:11,150 알다시피 여긴 비평가 세라 사우스워스 900 00:35:11,151 --> 00:35:13,219 - 안녕하세요 - 정말 반가워요 901 00:35:13,220 --> 00:35:15,788 - 반갑습니다 - 같이 한잔하자 902 00:35:17,992 --> 00:35:18,992 잠깐이면 돼 903 00:35:19,360 --> 00:35:20,827 금방 가 봐야 해 904 00:35:20,828 --> 00:35:22,295 주방이 난리야 이해하지? 905 00:35:22,296 --> 00:35:23,463 알아서 잘할 거야 906 00:35:23,464 --> 00:35:25,164 - 자기는 와인 있지? - 알겠어 907 00:35:25,165 --> 00:35:26,699 레스토랑이 멋지네요 908 00:35:26,700 --> 00:35:28,368 - 멋져요 - 정말 감사해요 909 00:35:30,471 --> 00:35:31,904 좀 앉자 910 00:35:32,406 --> 00:35:33,873 이게 자기 잔이야 911 00:35:33,874 --> 00:35:35,174 고마워, 건배 912 00:35:35,175 --> 00:35:36,576 건배 913 00:35:36,577 --> 00:35:38,911 - 해피 크리스마스 - 해피 크리스마스 914 00:35:41,248 --> 00:35:42,482 맛이 좋네 915 00:35:43,117 --> 00:35:44,117 괜찮네 916 00:35:44,952 --> 00:35:46,619 오시는 줄 몰랐어요 917 00:35:46,987 --> 00:35:49,922 급하게 예약한 거라서요 918 00:35:49,923 --> 00:35:52,625 이 사람이 여기 온다길래 919 00:35:52,626 --> 00:35:55,895 저도 크리스마스 분위기나 내보려고 왔어요 920 00:35:55,896 --> 00:35:59,032 일하러 오신 건 아닌 거죠? 921 00:35:59,533 --> 00:36:00,566 그 표정 알아요 922 00:36:01,135 --> 00:36:02,335 겁먹었네 923 00:36:03,203 --> 00:36:05,104 아뇨 쉬는 날이에요 924 00:36:05,105 --> 00:36:06,272 그래요 925 00:36:06,273 --> 00:36:07,573 주고 싶은 거로 내주세요 926 00:36:07,574 --> 00:36:10,009 오실 줄 알았으면 더 철저히 준비하는 건데 927 00:36:10,010 --> 00:36:11,678 우리 진상 아니야 928 00:36:11,679 --> 00:36:12,812 언제 예약했어? 929 00:36:13,247 --> 00:36:16,282 책이 언제 나오냐면... 930 00:36:16,817 --> 00:36:19,619 2월 24일인가 그랬어 931 00:36:19,620 --> 00:36:21,187 아니, 그게 아니라 932 00:36:21,188 --> 00:36:24,324 식당 예약 언제 했냐고 933 00:36:24,325 --> 00:36:26,793 미안, 이틀 전쯤 했던 거 같아 934 00:36:26,794 --> 00:36:28,895 너한테 전화하고 메시지를 보내도 935 00:36:28,896 --> 00:36:30,496 도무지 답이 없으니 어쩌겠어? 936 00:36:30,497 --> 00:36:32,732 - 미안 - 그럴 수 있지 937 00:36:32,733 --> 00:36:34,567 그냥 너 도와주러 온 거야 938 00:36:34,568 --> 00:36:36,869 맞아요, 그냥... 939 00:36:37,871 --> 00:36:40,673 흠잡을 데 없이 훌륭하시니 걱정 마세요 940 00:36:40,674 --> 00:36:41,908 좋아요 메뉴 보시죠 941 00:36:41,909 --> 00:36:43,676 떠들썩하니 분위기 좋네요 942 00:36:43,677 --> 00:36:46,813 대목이라 손님이 유독 많아요 943 00:36:48,282 --> 00:36:49,282 바쁜 건 나지 944 00:36:49,883 --> 00:36:51,884 방송인가 뭔가 때문에 바빠 죽겠어 945 00:36:51,885 --> 00:36:53,319 탈탈 털렸지 946 00:36:53,320 --> 00:36:55,488 - 그랬어? - 그래도 좋았어 947 00:36:55,489 --> 00:36:57,957 시청률이 잘 나오거든 948 00:36:57,958 --> 00:36:59,692 그래? 나도 본 적 있어 949 00:37:00,627 --> 00:37:02,562 자기만 본 게 아니라 950 00:37:02,896 --> 00:37:05,131 7백만 명이 보더라고 951 00:37:05,132 --> 00:37:06,699 시리즈 전체를 말이야 952 00:37:07,568 --> 00:37:08,868 잘하고 있나 봐 953 00:37:09,370 --> 00:37:11,270 - 그럼 - 요리가 다... 954 00:37:12,106 --> 00:37:15,441 전부 다 익숙한 메뉴들이네 955 00:37:15,442 --> 00:37:18,277 이거 다 내 레시피잖아 956 00:37:18,278 --> 00:37:21,447 종이에 끄적인 건 마음에 드는데... 957 00:37:21,448 --> 00:37:24,150 간장 소스 오리 요리도 있네 958 00:37:24,151 --> 00:37:25,585 그거 내 레시피야 959 00:37:26,720 --> 00:37:28,287 - 뭐? - 내 레시피라고 960 00:37:29,289 --> 00:37:32,625 적 치커리를 추가했구나 961 00:37:32,626 --> 00:37:33,860 그게 좀 다르긴 하네 962 00:37:33,861 --> 00:37:36,529 메뉴를 지금 처음 보는 척하는데 963 00:37:36,530 --> 00:37:39,165 차 타고 여기 오는 내내 964 00:37:39,533 --> 00:37:41,667 뚫어져라 연구하더라고요 965 00:37:41,668 --> 00:37:43,870 첼시 경기 보러 가면서 966 00:37:43,871 --> 00:37:45,705 선발 명단도 안 보고 갈 순 없잖아? 967 00:37:45,706 --> 00:37:47,840 그러니 셰프 레스토랑에 올 때는 968 00:37:47,841 --> 00:37:49,575 메뉴 정도는 보고 와야지 969 00:37:49,576 --> 00:37:51,444 물어뜯을 것도 찾을 겸? 970 00:37:52,913 --> 00:37:54,580 아냐, 아주 훌륭해 971 00:37:54,581 --> 00:37:55,915 정말 잘했어 972 00:37:56,383 --> 00:37:57,884 아주 정통적인 요리로 골랐네 973 00:37:57,885 --> 00:38:01,020 - 게 요리도 있고 - 맛있겠다 974 00:38:01,021 --> 00:38:04,490 우리 코스에도 게 요리 꼭 넣어줘 975 00:38:04,491 --> 00:38:05,625 메뉴가 아주 훌륭하네 976 00:38:05,626 --> 00:38:07,260 게 씻는 건 내 아이디어였어 977 00:38:07,261 --> 00:38:08,594 그건 알지? 978 00:38:08,595 --> 00:38:10,163 그렇게 한 지 오래됐는데 979 00:38:10,164 --> 00:38:11,998 - 내 아이디어였다고 - 못 말려 980 00:38:11,999 --> 00:38:14,133 내가 그렇게 하라고 한 거잖아 981 00:38:16,403 --> 00:38:18,404 그만하자 비평하러 온 거 아냐 982 00:38:18,405 --> 00:38:19,672 그러길 바란다 983 00:38:19,673 --> 00:38:22,241 이 사람이 질투하는 것 같아요 984 00:38:22,242 --> 00:38:23,276 맞아, 질투나 985 00:38:23,277 --> 00:38:25,011 솔직히 분위기도 근사하잖아 986 00:38:25,012 --> 00:38:26,312 - 질투 난다고 - 고마워 987 00:38:26,313 --> 00:38:29,949 식사하는 동시에 셰프 응원하러 온 거야 988 00:38:29,950 --> 00:38:31,451 그래 이제 일하러 가야겠다 989 00:38:31,452 --> 00:38:32,952 그만 좀 해 가셔야죠 990 00:38:32,953 --> 00:38:34,754 드시고 싶은 거로 주문하세요 991 00:38:34,755 --> 00:38:36,456 - 고마워요 - 신경 써서 보내드릴게요 992 00:38:36,457 --> 00:38:37,457 만나서 정말 반가웠어요 993 00:38:37,491 --> 00:38:39,459 - 저도 반가웠어요 - 고맙습니다 994 00:38:39,460 --> 00:38:40,927 와주셔서 영광입니다 995 00:38:40,928 --> 00:38:42,028 - 감사해요 - 이따 봬요 996 00:38:42,029 --> 00:38:43,362 - 그래요 - 잘해라 997 00:38:44,298 --> 00:38:46,399 우리 '파시오네'에서 게 요리 먹은 거 기억나? 998 00:38:46,900 --> 00:38:48,868 그 얘기를 왜 안 하나 했다 999 00:38:48,869 --> 00:38:51,370 너랑 찢어지고 나서 일했던 곳이지 1000 00:38:52,406 --> 00:38:53,539 레시피도 거기서 익힌 거고 1001 00:38:53,540 --> 00:38:55,341 저기요 1002 00:38:55,342 --> 00:38:56,342 질문 있다네요 1003 00:38:56,343 --> 00:38:58,377 저분 알리스터 스카이 아니에요? 1004 00:38:58,612 --> 00:39:00,613 - 맞아요 - 내 말이 맞잖아 1005 00:39:00,614 --> 00:39:02,315 대박이다, 맙소사 1006 00:39:03,650 --> 00:39:04,650 좋은 시간 보내세요 1007 00:39:04,651 --> 00:39:06,552 - 고마워요 - 식사 맛있게 하세요 1008 00:39:06,553 --> 00:39:08,988 어쩐지 낯이 익다 했어 1009 00:39:10,324 --> 00:39:11,657 요리 나왔어요 주문 부를게 1010 00:39:11,658 --> 00:39:13,326 리소토로 오리 하나, 고등어 하나 1011 00:39:13,327 --> 00:39:14,760 - 네, 셰프 - 믿을 수가 없네 1012 00:39:14,761 --> 00:39:17,330 - 왜요? - 세라인가 하는 여자랑 왔어 1013 00:39:17,331 --> 00:39:19,999 요리 비평가 사라 머시기 말이야 1014 00:39:20,000 --> 00:39:21,801 - 사라 사우스워스요? - 그래 1015 00:39:21,802 --> 00:39:23,536 - 농담이죠? - 진짜야 1016 00:39:23,537 --> 00:39:27,073 - 저 여자 진짜 최악인데 - 치사한 자식 1017 00:39:27,074 --> 00:39:29,175 - 파이팅 - 말했잖아 1018 00:39:29,176 --> 00:39:30,376 그런 놈이라니까 1019 00:39:30,377 --> 00:39:32,278 4번 테이블이 눈에 불을 켜고 있다 1020 00:39:32,279 --> 00:39:33,646 정신 바짝 차려야 해 1021 00:39:33,647 --> 00:39:36,215 4번으로 나가는 모든 요리에 신경 써 1022 00:39:36,216 --> 00:39:37,650 - 네, 셰프 - 네, 셰프 1023 00:39:37,664 --> 00:39:38,651 좋아 1024 00:39:39,386 --> 00:39:42,622 그렇게 나오신다면 본때를 보여줘야죠 1025 00:39:42,623 --> 00:39:43,923 - 그래 - 그렇죠 1026 00:39:43,924 --> 00:39:46,459 별거 아니잖아요 1027 00:39:46,460 --> 00:39:48,261 그래 평소대로만 하면 돼 1028 00:39:48,262 --> 00:39:51,364 양고기 두 개랑 전채요리는 2번 테이블 1029 00:39:51,365 --> 00:39:53,232 메인 요리는 20번 테이블이고 1030 00:39:53,233 --> 00:39:55,368 - 5번은 준비 중이고요 - 좋아 1031 00:40:00,073 --> 00:40:02,341 다 됐다 1032 00:40:04,778 --> 00:40:06,445 - 5번 얼마나 걸려? - 여기 1033 00:40:06,446 --> 00:40:07,446 90초 정도요 1034 00:40:07,447 --> 00:40:09,048 - 토니, 좀 도와줘 - 지금 가 1035 00:40:09,483 --> 00:40:10,716 - 됐네요 - 그래 1036 00:40:13,487 --> 00:40:15,488 - 어때? - 괜찮아 1037 00:40:15,489 --> 00:40:18,691 젠장, 토니 계속 뒤집어 줘 1038 00:40:18,692 --> 00:40:20,259 카미유 가니시는 얼마나 걸려? 1039 00:40:20,614 --> 00:40:21,627 20초 1040 00:40:21,628 --> 00:40:22,862 10초 안에 줘 1041 00:40:23,196 --> 00:40:25,298 시간 없어 서둘러 1042 00:40:29,202 --> 00:40:30,903 아뇨, 다 됐어요 1043 00:40:30,904 --> 00:40:32,238 이건 나가도 되겠다 1044 00:40:32,239 --> 00:40:35,207 - 오리 얼마나 걸려? - 지금 바로 나가요 1045 00:40:35,208 --> 00:40:36,676 - 여기요 - 접시 좀 줘 1046 00:40:36,710 --> 00:40:39,612 그래, 그렇게 계속 뒤집으면 돼 1047 00:40:42,449 --> 00:40:45,151 - 오리 소스 좀 주세요 - 응 1048 00:40:45,152 --> 00:40:46,586 - 됐어요? - 응 1049 00:40:49,122 --> 00:40:50,423 미치겠네 1050 00:40:50,424 --> 00:40:51,490 셰프, 괜찮으세요? 1051 00:40:51,491 --> 00:40:53,593 괜찮아 미안하지만 좀 치워 줘 1052 00:40:53,594 --> 00:40:55,194 - 네, 셰프 - 돌겠네 1053 00:40:55,195 --> 00:40:56,329 내 잘못이야 1054 00:40:59,199 --> 00:41:01,400 - 새 소스 좀 얼른 만들어 - 셰프 1055 00:41:01,401 --> 00:41:02,501 입 조심해요 1056 00:41:06,440 --> 00:41:07,707 욕하지 말라고 했잖아요 1057 00:41:07,841 --> 00:41:09,275 어쩌라고 손 덴 거 안 보여? 1058 00:41:09,276 --> 00:41:11,344 오늘 말한 거예요 불과 오늘요 1059 00:41:11,345 --> 00:41:12,945 그건 아는데 손을 데었잖아 1060 00:41:12,946 --> 00:41:14,246 레스토랑에 손님이 만석인데 1061 00:41:14,414 --> 00:41:16,048 그렇게 크게 욕을 하면 어떡해요 1062 00:41:16,049 --> 00:41:17,984 욕을 크게 하지 말라니 대체 뭔 소리야? 1063 00:41:17,985 --> 00:41:19,622 - 조용히 욕하라고요 - 셰프 1064 00:41:19,629 --> 00:41:20,686 뭐? 1065 00:41:20,687 --> 00:41:21,754 쓰레기 버리고 와도 될까요? 1066 00:41:21,760 --> 00:41:23,756 그래, 버리고 와 1067 00:41:23,757 --> 00:41:25,091 쓰레기 핑계 대기는 1068 00:41:25,092 --> 00:41:26,592 얼른 버리고 와 1069 00:41:27,094 --> 00:41:28,127 서둘러 1070 00:41:28,128 --> 00:41:30,296 어떻게 좀 해 봐요 1071 00:42:35,629 --> 00:42:37,129 안녕, 이쁜이 1072 00:42:37,464 --> 00:42:39,565 - 잘 지냈어? - 그냥 그래 1073 00:42:39,900 --> 00:42:40,900 일하는 건 어때? 1074 00:42:41,568 --> 00:42:43,903 힘들어 너무 스트레스받아 1075 00:42:45,072 --> 00:42:46,072 미안, 뭐라고? 1076 00:42:46,073 --> 00:42:47,073 듣지도 않고 1077 00:42:47,074 --> 00:42:48,708 - 아냐 - 듣지도 않네 1078 00:42:49,776 --> 00:42:51,343 뭐로 줄까? 마리화나였나? 1079 00:42:51,344 --> 00:42:53,112 - 맞아 - 알겠어 1080 00:42:55,415 --> 00:42:57,049 좀 더 챙겨 넣었어 1081 00:42:57,050 --> 00:42:58,250 지금 돈 낼 거야? 1082 00:42:58,985 --> 00:43:00,453 아니 그냥 달아 놔 1083 00:43:01,088 --> 00:43:03,489 벌써 네 개째야 장난하나? 1084 00:43:03,957 --> 00:43:06,092 알겠어 짜증 내지 마 1085 00:43:06,927 --> 00:43:08,260 밤에 뭐 해? 1086 00:43:08,261 --> 00:43:09,462 카일리 만나려고 1087 00:43:09,463 --> 00:43:11,497 이제 가야겠다 배고파 1088 00:43:13,467 --> 00:43:14,533 몇 시에 끝난다고? 1089 00:43:16,136 --> 00:43:16,869 12 1090 00:43:16,870 --> 00:43:18,370 - 12시? - 그래 1091 00:43:18,371 --> 00:43:20,005 그 전엔 끝나니까 데리러 올게 1092 00:43:20,006 --> 00:43:21,373 - 진짜? - 응 1093 00:43:21,374 --> 00:43:24,343 - 내일은 어때? - 그럼 얼른 꺼져 1094 00:43:25,178 --> 00:43:27,246 - 꺼져, 못된 계집 - 방금 나한테 욕했어? 1095 00:43:27,247 --> 00:43:28,447 - 아니 - 맞거든? 1096 00:43:28,448 --> 00:43:29,648 - 뭐? - 됐고 꺼져 1097 00:43:29,649 --> 00:43:30,750 - 너나 꺼져 - 닥쳐 1098 00:43:30,751 --> 00:43:31,751 - 너나 닥쳐 - 문 닫고 가 1099 00:43:31,752 --> 00:43:33,052 이놈의 똥차 1100 00:43:33,053 --> 00:43:34,820 문 부서지겠다 1101 00:43:40,994 --> 00:43:42,394 멍청하긴 1102 00:44:29,209 --> 00:44:30,442 셰프 1103 00:44:30,944 --> 00:44:31,913 쓰레기 버리고 왔어요 1104 00:44:32,312 --> 00:44:33,746 잘했다, 고생했어 1105 00:44:33,747 --> 00:44:35,414 20번 나왔어요 1106 00:44:59,005 --> 00:45:01,173 - 여기 있습니다 - 고마워요 1107 00:45:01,174 --> 00:45:03,042 더 필요한 거 없으신가요? 1108 00:45:03,047 --> 00:45:04,176 없어요 1109 00:45:04,177 --> 00:45:05,611 - 그러세요? - 네 1110 00:45:06,546 --> 00:45:07,880 반가웠어요 1111 00:45:07,881 --> 00:45:09,248 저기, 잠시만요 1112 00:45:09,249 --> 00:45:11,283 - 얘기 좀 할 수 있을까요? - 그럼요 1113 00:45:12,085 --> 00:45:14,019 솔직히 말해서 호박 리소토며 1114 00:45:14,020 --> 00:45:15,621 메뉴가 다 마음에 안 들거든요 1115 00:45:15,622 --> 00:45:17,189 이게 다 뭔지도 모르겠어요 1116 00:45:17,190 --> 00:45:19,124 그냥 스테이크랑 감자튀김 주문할게요 1117 00:45:19,125 --> 00:45:20,626 죄송하지만 스테이크는 없어서요 1118 00:45:20,627 --> 00:45:21,794 메뉴에 있는 것만 가능합니다 1119 00:45:21,795 --> 00:45:22,795 - 없다고요? - 네 1120 00:45:22,796 --> 00:45:24,563 육회는 있잖아요? 1121 00:45:24,564 --> 00:45:25,831 스테이크는 기본이지 1122 00:45:25,832 --> 00:45:27,333 - 인스타그램 해요? - 네 1123 00:45:27,334 --> 00:45:29,335 제 팔로워가 3만 명이에요 1124 00:45:29,336 --> 00:45:32,338 그러니 윈윈이죠 홍보에 도움 될 거예요 1125 00:45:32,339 --> 00:45:34,039 육회는 있는데 스테이크는 없다네요 1126 00:45:34,040 --> 00:45:35,341 저는 찍지 말아 주실래요? 1127 00:45:35,342 --> 00:45:37,376 매니저랑 직접 얘기하게 해 줘요 1128 00:45:37,377 --> 00:45:39,545 - 불러드릴게요 - 매니저 불러줘요, 고마워요 1129 00:45:39,546 --> 00:45:42,548 종업원이 웃지도 않는 거 진짜 싫더라 1130 00:45:42,549 --> 00:45:45,150 그 여자 인스타그램 한번 봐 봐 1131 00:45:45,151 --> 00:45:47,453 내 사진에 '좋아요' 눌렀어 1132 00:45:47,454 --> 00:45:50,322 가슴 끝내주던데 1133 00:45:50,924 --> 00:45:51,924 안녕하세요 1134 00:45:51,925 --> 00:45:53,158 - 잘 오셨어요 - 안녕하세요 1135 00:45:53,159 --> 00:45:54,627 반가워요 1136 00:45:54,628 --> 00:45:56,896 직원에게 들었는데 팔로워가 많으시다면서요 1137 00:45:56,897 --> 00:45:59,698 네, 저는 사실 방송도 탔어요 1138 00:45:59,699 --> 00:46:01,333 어느 방송요? 1139 00:46:02,335 --> 00:46:04,003 '우리 헤어졌어요'에요 1140 00:46:04,004 --> 00:46:06,105 - 그거 자주 봤어요 - 3등 했어요 1141 00:46:06,106 --> 00:46:08,107 - 2등이에요 - 대단하시네요 1142 00:46:08,108 --> 00:46:09,541 직원이 좀 불친절하던데 1143 00:46:09,542 --> 00:46:10,776 스테이크랑 감자튀김만 있으면 돼요 1144 00:46:10,777 --> 00:46:12,378 대신 사과드릴게요 당연히 드려야죠 1145 00:46:12,379 --> 00:46:14,780 - 사진 올리면서 태그할게요 - 그래 주시면 너무 좋죠 1146 00:46:14,781 --> 00:46:16,382 저희 계정도 팔로우해 주실 수 있죠? 1147 00:46:16,383 --> 00:46:17,416 그럼요 1148 00:46:17,417 --> 00:46:19,785 잘됐네요, 스테이크 굽기는 어떻게 해드릴까요? 1149 00:46:19,786 --> 00:46:23,088 - 미디엄 레어요 - 손님은요? 1150 00:46:23,089 --> 00:46:25,090 - 미디엄 레어요 - 미디엄 레어시고 1151 00:46:25,091 --> 00:46:27,192 전 바싹 태워 주세요 엄청요 1152 00:46:27,193 --> 00:46:29,695 완전히 웰던으로요 1153 00:46:30,463 --> 00:46:31,730 바싹 태워 드릴게요 1154 00:46:31,731 --> 00:46:34,400 무료 음료 드릴 건데 어떤 게 좋으세요? 1155 00:46:34,401 --> 00:46:35,534 맥주 두 병이랑 1156 00:46:35,535 --> 00:46:37,269 스테이크에 곁들일 레드와인 한 병요 1157 00:46:37,270 --> 00:46:38,704 그게 그림이 좋거든요 1158 00:46:38,705 --> 00:46:40,205 알겠습니다 멋지겠어요 1159 00:46:40,206 --> 00:46:41,707 금방 가져다드릴게요 1160 00:46:41,708 --> 00:46:43,676 올 때 그쪽 잔도 가지고 와요 1161 00:46:43,677 --> 00:46:45,444 그래요 같이 한잔해요 1162 00:46:51,551 --> 00:46:53,085 레몬 드롭 마티니요? 1163 00:46:53,086 --> 00:46:54,153 네, 전 위스키 사워요 1164 00:46:54,521 --> 00:46:56,355 - 위스키 소워요 - 잠깐만요 1165 00:46:56,356 --> 00:46:58,023 - 어떻게 발음하셨죠? - '위스키 소워'요 1166 00:46:58,024 --> 00:47:01,193 - 어디 억양이죠? - 글래스고요 1167 00:47:01,194 --> 00:47:02,194 거기구나 1168 00:47:02,195 --> 00:47:04,663 주문 확인할게요 '위스키 사워' 2잔이죠? 1169 00:47:04,664 --> 00:47:07,132 - 재밌는 분이네 - 잘하네요 1170 00:47:07,133 --> 00:47:08,367 잘한다 1171 00:47:08,368 --> 00:47:09,835 손님은 뭘로 드릴까요? 1172 00:47:09,836 --> 00:47:11,670 원래는 롱아일랜드 아이스티 마시는데 1173 00:47:11,671 --> 00:47:13,739 이 옷에 어울리는 거로 추천해 주세요 1174 00:47:13,740 --> 00:47:16,041 이 옷에는 '유후, 소리 질러'죠 1175 00:47:16,042 --> 00:47:18,377 - 뭐라고요? - '유후'요 1176 00:47:18,378 --> 00:47:19,745 딱이네 1177 00:47:19,746 --> 00:47:22,147 절 믿고 드셔 보세요 정말 맛있어요 1178 00:47:22,148 --> 00:47:23,215 식사하고 클럽 가요? 1179 00:47:23,216 --> 00:47:26,051 - 네 - 사실 저 디제이예요 1180 00:47:26,052 --> 00:47:27,286 - 정말요? - 네 1181 00:47:27,287 --> 00:47:29,488 - 투잡 뛰거든요 - 그랬군요 1182 00:47:29,489 --> 00:47:31,657 달스턴에 있는 슈퍼스토어 알아요? 1183 00:47:31,658 --> 00:47:33,325 모퉁이 돌면 바로 나와요 1184 00:47:33,326 --> 00:47:34,626 - 거기 게이 바죠? - 맞아요 1185 00:47:34,627 --> 00:47:36,528 남편이 거기서 일하니 원하면 이름 올려 드릴게요 1186 00:47:36,529 --> 00:47:38,664 - 와, 멋지네요 - 결혼하셨군요 1187 00:47:39,065 --> 00:47:40,499 오늘 이 테이블이 제일 마음에 드네요 1188 00:47:40,500 --> 00:47:41,500 서비스 드릴게요 1189 00:47:41,501 --> 00:47:42,735 - 신난다 - 좋아요 1190 00:47:42,736 --> 00:47:44,903 예거밤, 예거 마이스터 좋아해요? 1191 00:47:44,904 --> 00:47:46,071 - 예거요? - 예거 마이스터요 1192 00:47:46,206 --> 00:47:48,607 예거 마이스터에 레드불 섞은 거예요 1193 00:47:48,608 --> 00:47:49,675 갈색 도는 거요? 1194 00:47:49,676 --> 00:47:51,677 그거 감기 시럽 같아 1195 00:47:51,678 --> 00:47:54,413 아니요 알레르기 있어요 1196 00:47:54,414 --> 00:47:55,414 테킬라로 하죠 1197 00:47:55,415 --> 00:47:56,748 - 네 - 좋아요 1198 00:47:56,783 --> 00:47:57,816 이제 일하러 갈게요 1199 00:47:57,817 --> 00:47:59,318 저도 놀고 싶어질 것 같거든요 1200 00:47:59,319 --> 00:48:00,319 가지 말아요 1201 00:48:00,320 --> 00:48:02,654 그건 메뉴에 없다고요 1202 00:48:04,457 --> 00:48:06,125 난리 났네 1203 00:48:09,229 --> 00:48:11,497 이 일이 너무 좋아 내 일이 너무 좋다고 1204 00:48:11,498 --> 00:48:12,798 내 앞치마 잡아당겼어 1205 00:48:12,799 --> 00:48:15,067 - 그래서 기분 나빴어? - 뭐래 1206 00:48:15,068 --> 00:48:17,236 - 기분 나빠야 하나? - 나빠야지 1207 00:48:17,604 --> 00:48:19,571 빌리 커피 진하게 내려 줘 1208 00:48:19,572 --> 00:48:20,572 고마워 1209 00:48:20,573 --> 00:48:22,341 - 술도 좀 타드려요? - 좋지 1210 00:48:24,444 --> 00:48:26,145 야, 하지 마 1211 00:48:26,980 --> 00:48:28,147 스테이크는 메뉴에 없다고요 1212 00:48:28,148 --> 00:48:29,748 없는 건 아는데 좀 해 줄 수 있잖아요 1213 00:48:29,749 --> 00:48:31,884 아뇨, 지금 메뉴로도 벅차요 1214 00:48:32,118 --> 00:48:34,353 - 바쁜 거 안 보여요? - 그렇게까진... 1215 00:48:34,354 --> 00:48:35,854 - 왜 그래? - 스테이크를 달라잖아요 1216 00:48:35,855 --> 00:48:37,089 메뉴에 없다고 했는데도요 1217 00:48:37,090 --> 00:48:38,457 그렇게 바쁜데 왜 자리를 비워요? 1218 00:48:38,458 --> 00:48:39,925 왜 또 들어갔냐고요 1219 00:48:40,126 --> 00:48:41,160 스테이크 3개 만들어 줘요 1220 00:48:41,161 --> 00:48:42,194 귓등으로도 안 듣네요 1221 00:48:42,195 --> 00:48:43,228 스테이크 없어요 1222 00:48:43,229 --> 00:48:44,696 메뉴에 없다는데 저러고 있어요 1223 00:48:44,697 --> 00:48:46,131 내일 쓸 거라 통째로 있어요 1224 00:48:46,132 --> 00:48:48,801 세 덩어리만 자르면 되는 일이잖아요 1225 00:48:49,736 --> 00:48:52,037 카미유 감재 좀 썰어줘 1226 00:48:52,038 --> 00:48:53,038 감재가 뭐예요? 1227 00:48:53,073 --> 00:48:55,174 - 앤디 - 감재, 모를 수 있지 1228 00:48:55,175 --> 00:48:57,943 감자 말하는 거야 튀길 거 1229 00:48:58,545 --> 00:49:00,712 토니 오지랖 부리지 마 1230 00:49:00,713 --> 00:49:01,780 믿을 수가 없네 1231 00:49:01,781 --> 00:49:02,781 그냥 해 줘 버리자고 1232 00:49:02,782 --> 00:49:04,950 - 스테이크 고기 좀 잘라다 줘 - 이런, 앤디 1233 00:49:04,951 --> 00:49:06,618 왜 저 여자 말에 찍소리도 못 해요? 1234 00:49:06,619 --> 00:49:08,654 찍소리도 못 한다니? 그게 뭔 소리야? 1235 00:49:08,655 --> 00:49:10,789 됐어, 내가 하고 말지 빌어먹을 1236 00:49:10,790 --> 00:49:13,325 - 앤디, 그거 잊지 말아요 - 알았어 1237 00:49:28,408 --> 00:49:29,608 문 닫아 1238 00:49:34,214 --> 00:49:35,714 세 덩어리로 썰어 1239 00:49:36,149 --> 00:49:37,182 그러죠, 셰프 1240 00:49:40,120 --> 00:49:41,286 뭐야? 1241 00:49:42,622 --> 00:49:43,922 알리스터 테이블이에요 1242 00:49:46,159 --> 00:49:47,926 - 그래 - 뭐 만들까요? 1243 00:49:47,927 --> 00:49:50,295 전채 들어가고 메인은 내가 만들게 1244 00:49:50,296 --> 00:49:51,797 - 네 - 주문 불러 1245 00:49:51,798 --> 00:49:54,299 게 2개, 오리 2개 둘 다 들어가 1246 00:49:54,300 --> 00:49:55,400 - 네 - 네, 셰프 1247 00:49:56,002 --> 00:49:57,503 - 됐고, 토니 - 네 1248 00:49:58,004 --> 00:49:59,938 전채 다 만들고 나가기 전에 1249 00:49:59,939 --> 00:50:02,441 나한테 보여주는 거 잊지 마 1250 00:50:03,322 --> 00:50:04,402 네, 셰프 1251 00:50:08,481 --> 00:50:09,581 - 토니 - 네 1252 00:50:09,582 --> 00:50:10,782 토니, 뭐 하는 거야? 1253 00:50:10,783 --> 00:50:12,718 이거 치우라고 몇 번을 말했어? 1254 00:50:12,719 --> 00:50:14,653 이거 제이크가 해야 할 일이에요 1255 00:50:14,654 --> 00:50:16,822 - 제이크 일이라니? - 제이크가 할 일이라고요 1256 00:50:16,823 --> 00:50:18,423 - 어디 간지 저도 몰라요 - 젠장 1257 00:50:18,758 --> 00:50:20,159 비켜, 프리먼 1258 00:50:20,827 --> 00:50:22,194 말도 안 되는 소리 하지 마 1259 00:50:22,195 --> 00:50:23,295 찾을 땐 없더니 1260 00:50:23,300 --> 00:50:25,631 뭐 하는 거야? 얼른 나와 1261 00:50:25,807 --> 00:50:26,865 진짜 이럴래? 1262 00:50:26,866 --> 00:50:28,200 - 빨리 가 - 걔 좀 잘라요 1263 00:50:28,201 --> 00:50:29,301 그래, 소피아 1264 00:50:29,302 --> 00:50:31,537 말로 해선 꿈쩍도 안 한다고요 1265 00:50:31,538 --> 00:50:33,038 눈도 깜박 안 해요 1266 00:50:35,375 --> 00:50:36,375 딸 치다 걸렸냐? 1267 00:50:36,376 --> 00:50:38,076 됐거든 1268 00:50:38,711 --> 00:50:40,112 - 별일 없지? - 그럼, 재미 좋냐? 1269 00:50:40,113 --> 00:50:41,547 - 아주 좋지 - 그래? 1270 00:50:47,320 --> 00:50:48,620 손장난 그만하고 이거나 가져가 1271 00:50:48,621 --> 00:50:49,788 어, 네 애미 1272 00:50:50,023 --> 00:50:53,125 - 우리 엄마랑 한다고? - 응, 아니야 1273 00:50:53,126 --> 00:50:54,259 저 꼴통 1274 00:50:55,128 --> 00:50:56,995 빠릿빠릿하게 좀 움직여 1275 00:50:57,297 --> 00:50:59,231 - 사랑해 - 저도 사랑해요 1276 00:50:59,232 --> 00:51:00,232 몇 대 몇이야? 1277 00:51:00,233 --> 00:51:02,067 - 2대1 - 2대 1? 1278 00:51:02,068 --> 00:51:04,403 - 나가도 되겠다 - 쟤 왜 안 잘랐어요? 1279 00:51:04,704 --> 00:51:05,704 무슨 말이야? 1280 00:51:06,172 --> 00:51:09,074 좀 전에도 축구 보며 농땡이 피우다가 걸렸어요 1281 00:51:09,576 --> 00:51:11,877 토니는 계속 저러고 있고요 1282 00:51:12,212 --> 00:51:13,412 벌써 한마디 했어 1283 00:51:13,413 --> 00:51:14,713 말로만 해선 들은 척도 안 해요 1284 00:51:14,714 --> 00:51:16,381 알겠어 월급 깎아 버릴게 1285 00:51:16,950 --> 00:51:18,283 계속 그렇게 말해요 1286 00:51:18,284 --> 00:51:19,318 어때요? 1287 00:51:19,786 --> 00:51:22,120 - 그래, 훌륭해 - 괜찮아요? 1288 00:51:22,121 --> 00:51:24,756 응, 잘했어 계속 그렇게 해 1289 00:51:24,757 --> 00:51:25,724 진짜 잘했어 1290 00:51:25,758 --> 00:51:27,157 - 감사합니다, 셰프 - 그래 1291 00:51:27,193 --> 00:51:28,260 셰프? 1292 00:51:28,261 --> 00:51:29,661 4번 나왔어요 1293 00:51:29,696 --> 00:51:30,669 - 셰프 - 왜? 1294 00:51:30,703 --> 00:51:32,870 7번 테이블인데 양고기가 덜 익었대요 1295 00:51:33,199 --> 00:51:34,266 뭐? 1296 00:51:34,286 --> 00:51:36,001 다시 익혀달래요 1297 00:51:37,437 --> 00:51:40,405 다 익은 거 맞아 원래 다 익어도 빨갛다고 1298 00:51:40,406 --> 00:51:42,040 그렇게 설명했는데도... 1299 00:51:42,041 --> 00:51:43,675 - 왜 그래요? - 그렇게 설명했어? 1300 00:51:43,676 --> 00:51:44,676 - 네 - 왜요? 1301 00:51:44,677 --> 00:51:45,877 - 어디라고? - 7번요 1302 00:51:46,079 --> 00:51:47,746 원래 주문이 웰던도 아니었어 1303 00:51:47,747 --> 00:51:49,815 - 주문대로 했는데... - 원래 이런 거야 1304 00:51:49,816 --> 00:51:51,883 다 익어도 선홍색이라고 1305 00:51:51,884 --> 00:51:54,152 저도 알아서 그렇게 설명했는데 1306 00:51:54,520 --> 00:51:55,954 들은 척도 안 해요 1307 00:51:55,955 --> 00:51:58,457 - 몇 번이라고? - 7번요 1308 00:51:58,458 --> 00:52:00,125 - 직접 가서 설명할게요 - 됐어 1309 00:52:00,126 --> 00:52:01,660 그냥 그러려니 해 1310 00:52:01,694 --> 00:52:03,462 그냥 다시 넣고 더 익혀줘 1311 00:52:03,463 --> 00:52:05,230 이게 다 된 거라고요 1312 00:52:05,231 --> 00:52:07,366 숯검정 만들어 버려 목소리 좀 낮추고 1313 00:52:09,235 --> 00:52:10,769 다음엔 설명 좀 잘해 줘 1314 00:52:10,770 --> 00:52:12,604 그럴게요 1315 00:52:12,605 --> 00:52:14,106 환장하겠네 1316 00:52:18,344 --> 00:52:19,778 왜 돌아온 거예요? 1317 00:52:19,779 --> 00:52:21,113 - 해결했어요 - 문제가 뭐였냐고요 1318 00:52:21,814 --> 00:52:23,081 문제없었어요 1319 00:52:23,082 --> 00:52:24,716 문제가 없는데 접시가 왜 돌아와요? 1320 00:52:24,717 --> 00:52:26,084 뭐냐고 묻잖아요 1321 00:52:26,085 --> 00:52:27,252 너무 안 익었대요 1322 00:52:27,253 --> 00:52:29,788 손님 마음에 안 들었다는 게 문제였던 거죠? 1323 00:52:29,789 --> 00:52:30,989 아뇨 음식이 문제가 아니라 1324 00:52:30,990 --> 00:52:32,758 그쪽 직원이 설명을... 1325 00:52:32,759 --> 00:52:33,757 이제 내 직원이 문제다? 1326 00:52:33,793 --> 00:52:36,795 음식이 마음에 안 드니까 돌려보낸 거잖아요 1327 00:52:36,796 --> 00:52:37,796 뻔한 걸 왜 그래요 1328 00:52:37,797 --> 00:52:39,031 양고기는 원래 선홍색이에요 1329 00:52:39,499 --> 00:52:41,199 다 익어도 선홍색이라고요 알아들어요? 1330 00:52:41,200 --> 00:52:42,701 그건 내 직원 잘못이 아니잖아요 1331 00:52:42,702 --> 00:52:44,269 다 익어도 선홍색이라고요 1332 00:52:44,270 --> 00:52:46,605 양고기는 다 익어도 선홍색이라고요 1333 00:52:46,606 --> 00:52:48,206 손님이 원하는 대로 해드려야죠 1334 00:52:48,207 --> 00:52:50,075 들어 봐요, 원래 어떤지 알기는 해요? 1335 00:52:50,076 --> 00:52:51,576 - 둘 다 그만해 - 말리지 마요 1336 00:52:51,878 --> 00:52:53,378 다 익으면 어떤 색인지 알아요? 1337 00:52:53,379 --> 00:52:54,413 아냐고요? 1338 00:52:55,048 --> 00:52:57,916 왜 물어보냐면 접시가 돌아오는 이유가 1339 00:52:57,917 --> 00:52:59,918 당신이 직원 교육을 제대로 못 시켜서거든요 1340 00:52:59,919 --> 00:53:01,620 - 그건 아니죠 - 그게 맞아요 1341 00:53:01,621 --> 00:53:03,722 다들 뼈 빠지게 일하는 거 안 보여요? 1342 00:53:04,757 --> 00:53:05,824 그거 알아요, 앤디? 1343 00:53:05,825 --> 00:53:08,460 매번 무슨 일만 터지면 1344 00:53:08,461 --> 00:53:11,063 우리 탓하는 거 더는 못 봐주겠어요 1345 00:53:11,064 --> 00:53:12,531 눈이 있으면 좀 보라고요 1346 00:53:12,532 --> 00:53:15,167 그쪽 주머니 불려주겠다고 죽어라 일하는데 1347 00:53:15,535 --> 00:53:16,735 그쪽은 그저... 1348 00:53:16,736 --> 00:53:19,671 진짜 문제가 뭔지도 모르고 있잖아요 1349 00:53:19,672 --> 00:53:22,174 당신이 오버부킹 받아서 이런 거잖아요 1350 00:53:22,175 --> 00:53:23,775 멍청하기 짝이 없죠 1351 00:53:23,776 --> 00:53:25,644 뭔 짓을 한지도 모르고 있죠? 1352 00:53:25,645 --> 00:53:28,146 오버부킹 받은 걸 알긴 알아요? 1353 00:53:28,154 --> 00:53:29,147 아니라고요? 1354 00:53:29,148 --> 00:53:31,917 게다가 인플루언서인가 뭔가 하는 놈들 왔다고 1355 00:53:31,918 --> 00:53:34,786 메뉴에도 없는 스테이크를 내놓으라고 하질 않나 1356 00:53:34,787 --> 00:53:36,788 알레르기 정보를 주문서에 안 넣어서 1357 00:53:36,789 --> 00:53:39,758 맨날 개발새발 쓴 그쪽 글씨나 봐야 하죠 1358 00:53:39,759 --> 00:53:41,660 다들 얼마나 힘든지 알기나 해요? 1359 00:53:41,661 --> 00:53:43,995 어쩌면 진짜 어쩌면 1360 00:53:45,331 --> 00:53:47,666 어쩌면 인스타그램에서 1361 00:53:47,667 --> 00:53:51,870 짝퉁 카다시안 흉내 내는 시간의 반만이라도 1362 00:53:51,871 --> 00:53:55,941 레스토랑 운영에 관해서 공부를 했다면 1363 00:53:56,409 --> 00:53:58,577 우리를 발톱의 때처럼 보며 1364 00:53:58,578 --> 00:54:00,912 그따위로 막말하진 않겠지 1365 00:54:00,913 --> 00:54:02,346 아직 안 끝났어요 더는 못 참겠어 1366 00:54:02,382 --> 00:54:05,751 당신 정말 밥맛이에요 다들 싫어한다고 1367 00:54:05,752 --> 00:54:07,586 아무도 당신 안 좋아해 1368 00:54:07,587 --> 00:54:09,087 여기서 일하는 것도 엿 같아 1369 00:54:09,088 --> 00:54:12,691 월급은 쥐꼬리만큼 주면서 일은 뭐같이 시키잖아 1370 00:54:12,692 --> 00:54:14,592 월급이 너무 짜다고 알아들어요? 1371 00:54:14,627 --> 00:54:15,961 설령 월급을 올려준다 해도 1372 00:54:15,962 --> 00:54:18,363 그따위 태도는 바꾸는 게 좋을 거야 1373 00:54:18,364 --> 00:54:19,531 조심하라고요 1374 00:54:19,532 --> 00:54:21,032 - 월급 인상 얘기는 뭐예요? - 목소리 낮춰 1375 00:54:21,033 --> 00:54:22,367 지금 이럴 때 아니야 1376 00:54:22,735 --> 00:54:24,436 - 뭐라고요? - 그만해 1377 00:54:25,037 --> 00:54:27,239 - 뭐라고 했냐고요 - 그만하라니까 1378 00:54:27,707 --> 00:54:29,875 한 번만 더 그따위로 말하면 잘릴 줄 알아요 1379 00:54:29,876 --> 00:54:31,209 알았어 1380 00:55:03,042 --> 00:55:05,277 아빠, 이거 보면 1381 00:55:06,279 --> 00:55:08,380 이거 보면 전화 좀 해 주세요 1382 00:55:11,651 --> 00:55:14,619 이 일은 저랑 안 맞는 것 같아요 1383 00:55:15,755 --> 00:55:18,824 뭘 하고 있는지도 모르겠고요 1384 00:55:19,826 --> 00:55:22,961 다들 절 싫어해요 1385 00:55:26,799 --> 00:55:30,135 이거 들으시면 연락해 주세요 1386 00:55:56,729 --> 00:55:58,330 괜찮으세요? 1387 00:56:00,566 --> 00:56:03,201 괜찮아, 왜? 1388 00:56:03,202 --> 00:56:05,437 - 손님 두 분 오셔서요 - 알았어 1389 00:56:05,438 --> 00:56:07,272 - 전 그냥... - 가 볼게 1390 00:56:27,126 --> 00:56:28,326 일 좀 하게 놔 줄래? 1391 00:56:28,327 --> 00:56:29,694 - 그럴까? - 응 1392 00:56:37,603 --> 00:56:39,738 추가하신 와인 나왔습니다 1393 00:56:39,739 --> 00:56:40,906 빈 병은 가져갈까요? 1394 00:56:40,907 --> 00:56:43,208 - 가져가셔도 돼요 - 네 1395 00:56:43,209 --> 00:56:46,478 혹시 자타르 조금만 얻을 수 있을까요? 1396 00:56:46,479 --> 00:56:47,579 그럼요 당연하죠 1397 00:56:47,580 --> 00:56:49,948 맛있는데 약간 가미하면 더 좋을 것 같아서요 1398 00:56:49,949 --> 00:56:51,917 - 금방 갖다드릴게요 - 고마워요 1399 00:56:53,052 --> 00:56:54,019 자타르? 1400 00:56:54,687 --> 00:56:58,423 하루만이라도 그놈의 직업병 버릴 순 없어? 1401 00:56:59,492 --> 00:57:00,825 봐 봐, 맛은 있어 1402 00:57:02,962 --> 00:57:04,396 근데 2% 부족해 1403 00:57:05,331 --> 00:57:06,731 뭐가 빠졌는데? 1404 00:57:07,333 --> 00:57:09,801 2% 1405 00:57:10,336 --> 00:57:11,336 웃겨, 정말 1406 00:57:11,337 --> 00:57:14,072 내가 앤디 키운 거 알잖아 1407 00:57:14,373 --> 00:57:17,442 혼자선 절대 못 해냈지 1408 00:57:18,511 --> 00:57:19,644 근데 이젠 아니야 1409 00:57:20,313 --> 00:57:21,580 그런 거 같네 1410 00:57:22,748 --> 00:57:23,949 내 입엔 잘 맞거든 1411 00:57:23,950 --> 00:57:27,786 다들 유행 따라 액체 질소 요리나 1412 00:57:27,787 --> 00:57:30,622 뭘 뿌려 먹을 필요는 없잖아 1413 00:57:30,957 --> 00:57:33,525 그래 한 번만 먹어 봐 1414 00:57:34,460 --> 00:57:35,293 같은 메뉴잖아 1415 00:57:35,294 --> 00:57:37,696 내가 먹는 거 한 번만 먹어봐 줘 1416 00:57:37,697 --> 00:57:38,997 한 번만 1417 00:57:45,271 --> 00:57:49,507 허세 부리지 않았고 1418 00:57:50,576 --> 00:57:52,410 복잡하지도 않아 1419 00:57:52,411 --> 00:57:53,478 그저... 1420 00:57:54,614 --> 00:57:55,981 맛있고 간단하지 1421 00:57:55,982 --> 00:57:56,982 뭐라고? 1422 00:57:58,451 --> 00:57:59,784 - 간단하다고 - 그렇지 1423 00:58:00,086 --> 00:58:03,755 우린 지금 허세 없고 간단한 음식 얘기를 하는 거야 1424 00:58:03,756 --> 00:58:05,290 종이 쪼가리 메뉴랑 1425 00:58:06,125 --> 00:58:07,592 지금 뭐 하는 거야? 1426 00:58:08,260 --> 00:58:12,397 내가 악평이라도 쓰길 바라는 거야? 1427 00:58:12,665 --> 00:58:14,232 앤디는 내 친구야 1428 00:58:14,233 --> 00:58:16,901 악평을 쓰라는 게 아니라 음식에 솔직해지자는 거야 1429 00:58:16,902 --> 00:58:18,336 그래, 좋아 1430 00:58:18,337 --> 00:58:20,505 사실 난 꽤 마음에 들거든 1431 00:58:20,840 --> 00:58:23,708 비평은 섹스 같은 거야 1432 00:58:24,577 --> 00:58:26,111 거기 있는 거로 판단해야지 1433 00:58:26,112 --> 00:58:28,713 없는 걸 찾는 게 아니잖아 알면서 1434 00:58:30,316 --> 00:58:33,284 그냥 먹기나 해 1435 00:58:33,653 --> 00:58:37,122 지금 주방 아니니까 그냥 맛있게 먹고 즐겨 1436 00:58:37,123 --> 00:58:39,591 - 여기 자타르 나왔습니다 - 고마워요, 잘 봐요 1437 00:58:40,626 --> 00:58:42,460 - 역시 최고네요, 탁월해요 - 그렇죠? 1438 00:58:42,461 --> 00:58:44,362 장단 맞춰 주지 마요 1439 00:58:44,363 --> 00:58:46,231 내 거까지 뿌릴 필요는 없잖아 1440 00:58:46,232 --> 00:58:47,732 이러니 정말... 1441 00:58:53,773 --> 00:58:54,773 어땠어? 1442 00:58:55,174 --> 00:58:57,509 매력 있고 잘생겼는데 성격도 좋아 1443 00:58:57,510 --> 00:58:59,277 - 매력 있다고? - 그래 1444 00:58:59,278 --> 00:59:02,213 좋겠네, 끝나고 데려다 달라고 해 봐 1445 00:59:02,214 --> 00:59:03,715 - 그럼 좋지 - 진짜? 1446 00:59:03,716 --> 00:59:06,151 - 안 그래도 물어보려고 - 그럼 좋지 1447 00:59:06,152 --> 00:59:07,218 알리스터 스카이 어때? 1448 00:59:07,219 --> 00:59:09,454 안 그래도 매력적이라는 얘기 중이었어요 1449 00:59:09,455 --> 00:59:11,189 - 나 저 사람한테 끌려 - 매력 있어요 1450 00:59:11,190 --> 00:59:13,591 빌리, 얘가 좋아하는 건 너야 1451 00:59:13,592 --> 00:59:14,859 정말요? 아닌 거 같은데 1452 00:59:14,860 --> 00:59:15,894 그런 말 마요 1453 00:59:15,895 --> 00:59:16,961 걱정 마 같이 있게 해줄 테니 1454 00:59:16,962 --> 00:59:17,962 부끄럽잖아요 1455 00:59:18,364 --> 00:59:20,065 저기 미국인들은 어때? 1456 00:59:20,066 --> 00:59:21,266 7번 나왔어요 1457 00:59:28,107 --> 00:59:29,674 바싹 태운 양고기 나왔습니다 1458 00:59:29,675 --> 00:59:31,209 안드레아 네 잘못 아닌 건 알아 1459 00:59:31,210 --> 00:59:33,278 원래 이런 거라고 잘 얘기 좀 해 줘 1460 00:59:33,279 --> 00:59:35,146 - 꼭 전할게요 - 좋아 1461 00:59:47,693 --> 00:59:49,127 양고기 나왔습니다 1462 00:59:49,295 --> 00:59:50,328 이게 뭐야? 1463 00:59:51,530 --> 00:59:52,530 아까 그 양고기... 1464 00:59:52,531 --> 00:59:53,498 그거 말고 1465 00:59:54,567 --> 00:59:56,835 - 이거 말이야 - 원하시면 가져갈게요 1466 00:59:56,836 --> 00:59:59,070 그 더러운 손을 어딜 갖다 대 1467 00:59:59,739 --> 01:00:02,006 주방에서 전달해 달라고 했는데 1468 01:00:02,007 --> 01:00:03,508 양고기는 다 익어도 선홍색이지만 1469 01:00:03,509 --> 01:00:05,643 특별히 더 익혀드렸답니다 1470 01:00:05,644 --> 01:00:07,212 - 그건 나도 알아 - 식사 맛있게 하세요 1471 01:00:07,213 --> 01:00:08,713 즐거운 저녁 보내세요 1472 01:00:17,256 --> 01:00:18,990 머리끝부터 발끝까지 탔다니까요 1473 01:00:20,159 --> 01:00:21,659 - 다 드신 거죠? - 정말 맛있었어요 1474 01:00:21,660 --> 01:00:23,194 - 고마워요 - 고맙습니다 1475 01:00:23,562 --> 01:00:24,796 셰프 1476 01:00:25,831 --> 01:00:27,665 13번 테이블에 견과류 넣지 마 1477 01:00:27,700 --> 01:00:28,967 - 네 - 네, 셰프 1478 01:00:31,771 --> 01:00:33,171 저기, 칼리 1479 01:00:33,706 --> 01:00:37,609 7번 테이블 양고기 얘기 말인데요 1480 01:00:39,578 --> 01:00:42,280 나중에 한잔하며 다시 얘기할 수 있을까요? 1481 01:00:43,249 --> 01:00:44,616 네, 그러죠 1482 01:00:45,217 --> 01:00:46,217 좋아요 1483 01:00:47,419 --> 01:00:48,579 셰프 1484 01:00:48,621 --> 01:00:50,355 소스 다 떨어졌어요 1485 01:00:52,124 --> 01:00:53,324 알겠어 1486 01:00:53,692 --> 01:00:55,794 그냥 다른 소스 써도 될까요? 1487 01:00:55,795 --> 01:00:57,996 응, 그래 잠시만 1488 01:01:01,367 --> 01:01:03,234 무슨 일이라고? 1489 01:01:03,235 --> 01:01:05,336 소스가 없는데 이걸로... 1490 01:01:06,939 --> 01:01:08,006 어떻게 할까요? 1491 01:01:08,340 --> 01:01:10,375 좀 더 만들어 1492 01:01:10,509 --> 01:01:12,210 근데 이건 지금 나가야 해요 1493 01:01:13,078 --> 01:01:14,913 - 그럼 우선 그거 써 - 네 1494 01:01:14,914 --> 01:01:16,381 그래도 더 만들어 놔 1495 01:01:16,382 --> 01:01:18,116 - 네 - 지금은 그거 쓰고 1496 01:01:18,117 --> 01:01:19,551 괜찮아 아무도 몰라 1497 01:01:19,552 --> 01:01:21,286 - 네 - 더 만들어 놔 1498 01:01:21,287 --> 01:01:22,453 더 만들어 놓으라고 1499 01:01:23,823 --> 01:01:25,690 돌겠군 1500 01:01:28,861 --> 01:01:30,628 - 괜찮아요? - 아니, 너무 피곤해 1501 01:01:30,629 --> 01:01:32,163 잠깐만 기다려요 1502 01:01:32,965 --> 01:01:34,666 자, 주문 들어왔어 1503 01:01:34,667 --> 01:01:37,368 굴 하나, 게 하나 오리 하나, 고등어 하나 1504 01:01:37,369 --> 01:01:39,170 아니, 잠깐 기다려 1505 01:01:39,171 --> 01:01:40,872 다시 가져가고 잠깐만 기다려 1506 01:01:41,040 --> 01:01:42,841 - 다 됐어요 - 잠깐만 그냥 둬 1507 01:01:42,842 --> 01:01:44,375 13번 나왔어요 1508 01:01:46,912 --> 01:01:48,246 13번 나왔어요 1509 01:01:50,649 --> 01:01:51,916 괜찮아요? 1510 01:01:54,186 --> 01:01:55,620 남는 그릇 어디 있지? 1511 01:01:55,621 --> 01:01:57,789 - 괜찮아요? - 응, 금방 새로 만들게 1512 01:02:01,660 --> 01:02:03,127 이거 좀 마시고 하세요 1513 01:02:03,128 --> 01:02:04,996 - 다들 마시고 해 - 네 1514 01:02:05,397 --> 01:02:07,632 - 애인은요? - 도망갔어요 1515 01:02:07,633 --> 01:02:09,968 - 네? - 농담이에요, 화장실요 1516 01:02:10,302 --> 01:02:12,237 - 타이밍 잡고 사인 줘요 - 그럴게요 1517 01:02:13,873 --> 01:02:15,406 - 안녕, 귀요미 - 안녕 1518 01:02:15,608 --> 01:02:17,075 - 어때? - 괜찮아 1519 01:02:17,076 --> 01:02:17,876 - 그래? - 응 1520 01:02:17,877 --> 01:02:18,943 오늘 밤에 데이트 있어? 1521 01:02:19,278 --> 01:02:20,445 - 그래 - 진짜? 1522 01:02:20,446 --> 01:02:21,913 알리스터 스카이랑? 1523 01:02:21,914 --> 01:02:23,781 아니 너랑 갈 거 같아 1524 01:02:24,250 --> 01:02:26,584 - 우리 집에? - 하지 마, 아니 1525 01:02:27,319 --> 01:02:29,587 우리 밤에 놀러 갈 건데 같이 갈래요? 1526 01:02:29,588 --> 01:02:30,755 클럽에서 디제잉 해야 해 1527 01:02:30,756 --> 01:02:32,323 디제잉요? 미쳤네, 어디? 1528 01:02:32,324 --> 01:02:34,359 - 거기 가야겠다 - 슈퍼스토어 1529 01:02:34,360 --> 01:02:37,195 - 오고 싶으면 와도 돼 - 갈게요 1530 01:02:37,196 --> 01:02:39,364 - 미국인도 많이 와요? - 망할 미국인도 많이 와 1531 01:02:39,365 --> 01:02:40,632 그래요? 1532 01:02:41,066 --> 01:02:43,034 미국인들이랑 알리스터 스카이 1533 01:02:44,270 --> 01:02:45,603 어디 보자 1534 01:02:45,604 --> 01:02:47,038 13번 나갔어요? 1535 01:02:47,039 --> 01:02:49,207 - 네, 13번 나갔어요 - 고마워요 1536 01:02:50,943 --> 01:02:51,943 좋아 1537 01:02:52,711 --> 01:02:54,312 - 문제없죠? - 그래 1538 01:02:54,947 --> 01:02:56,381 소스 얼마나 더 걸려요? 1539 01:02:56,382 --> 01:02:57,482 소스 얼마나 걸리냐고요, 앤디 1540 01:02:57,483 --> 01:02:59,651 - 더는 못 둬요 - 알겠어 1541 01:03:01,420 --> 01:03:02,787 - 시작하지 - 그럴까요? 1542 01:03:02,788 --> 01:03:04,489 - 그래 - 좋아요 1543 01:03:35,087 --> 01:03:36,854 하나 남겨 놨지? 1544 01:03:36,862 --> 01:03:37,822 네 1545 01:03:38,467 --> 01:03:39,490 여기 두 개요 1546 01:03:39,825 --> 01:03:42,327 - 정리할게요 - 접시 닦아 줘 1547 01:03:42,328 --> 01:03:43,288 네 1548 01:03:44,129 --> 01:03:46,197 - 됐다 - 끝났어? 1549 01:03:46,198 --> 01:03:48,366 - 다 된 거지? - 만족해요? 1550 01:03:51,403 --> 01:03:52,403 됐다 1551 01:03:53,038 --> 01:03:54,939 아니 내가 직접 가져갈게 1552 01:03:55,574 --> 01:03:58,042 - 내가 가져갈게 - 그러세요 1553 01:03:59,611 --> 01:04:02,080 - 4번 테이블 맞지? - 맞아요 1554 01:04:02,081 --> 01:04:04,749 - 가져가도 되지? - 네 1555 01:04:08,587 --> 01:04:10,288 그래, 카미유 이거 확인해 1556 01:04:11,290 --> 01:04:12,357 카미유 감자튀김 확인해 1557 01:04:12,358 --> 01:04:13,358 네, 셰프 1558 01:04:20,866 --> 01:04:22,033 훌륭하네 1559 01:04:23,936 --> 01:04:26,537 아주 멋져 1560 01:04:31,510 --> 01:04:32,577 어디 갔어? 1561 01:04:32,578 --> 01:04:33,978 통화하고 온대 1562 01:04:46,158 --> 01:04:48,793 맛있다, 셰프 진짜 훌륭해 1563 01:04:52,798 --> 01:04:53,898 소스가... 1564 01:04:55,000 --> 01:04:57,869 감칠맛이 떨어지네 1565 01:04:58,070 --> 01:05:00,438 - 시간이 충분하지 않았어 - 시간이 없었다고? 1566 01:05:01,173 --> 01:05:02,573 그래도 괜찮네 1567 01:05:03,609 --> 01:05:05,243 거의 완벽해 1568 01:05:08,914 --> 01:05:10,548 같이 올 거면 미리 알려주지 1569 01:05:13,118 --> 01:05:14,118 왜? 1570 01:05:15,788 --> 01:05:17,955 - 그럼 준비 좀 했지 - 지금도 되어 있잖아 1571 01:05:17,956 --> 01:05:20,024 사라 데려온 건 너무 심한 거 아냐? 1572 01:05:21,593 --> 01:05:23,461 좋은 마음으로 왔어 너 도와주러 왔다고 1573 01:05:24,329 --> 01:05:25,997 둘이 사귀는 거 네 아내도 알아? 1574 01:05:33,038 --> 01:05:34,939 기분 상하게 하려던 건 아냐 1575 01:05:36,408 --> 01:05:37,575 대체 왜 이러는 거야? 1576 01:05:40,879 --> 01:05:42,647 내 연락 안 받았잖아 1577 01:05:42,648 --> 01:05:45,883 무려 6주 동안이나 그렇지? 1578 01:05:46,385 --> 01:05:50,188 그저 안부나 물어보려고 여기까지 온 거 아냐 1579 01:05:50,689 --> 01:05:51,989 무슨 말인지 알지? 1580 01:05:53,325 --> 01:05:54,759 6주라고 1581 01:05:55,794 --> 01:05:56,794 내가... 1582 01:05:57,396 --> 01:05:59,363 왜 이러는지 알잖아? 1583 01:05:59,731 --> 01:06:00,731 그렇지? 1584 01:06:01,066 --> 01:06:04,435 네가 내 20만 파운드를 가지고 날랐... 1585 01:06:04,436 --> 01:06:05,736 - 실례합니다 - 잠시만요 1586 01:06:06,038 --> 01:06:07,238 20만이야 1587 01:06:07,506 --> 01:06:08,840 같이 사진 한 장 찍어도 될까요? 1588 01:06:08,841 --> 01:06:10,575 정말 팬이라서요 괜찮으세요? 1589 01:06:11,276 --> 01:06:13,211 쥐도 새도 모르게 잠수 탔잖아 1590 01:06:13,445 --> 01:06:15,947 네, 얼른 한 장 찍죠 1591 01:06:16,448 --> 01:06:18,082 - 찍어 주시겠어요? - 네, 그럼요 1592 01:06:18,083 --> 01:06:19,717 앉으세요 1593 01:06:20,052 --> 01:06:21,819 진짜 감사해요 1594 01:06:23,255 --> 01:06:24,489 두세 장 찍어 주세요 1595 01:06:24,490 --> 01:06:27,758 그렇게 감쪽같이 사라져 버리다니 1596 01:06:28,861 --> 01:06:30,795 - 신난다 - 좋네요 1597 01:06:32,865 --> 01:06:34,165 그래요 1598 01:06:34,166 --> 01:06:35,166 고맙습니다 1599 01:06:35,167 --> 01:06:37,435 저희 탄산수 좀 갖다주시겠어요? 1600 01:06:37,436 --> 01:06:38,736 이분은 헤드 셰프예요 1601 01:06:38,737 --> 01:06:40,738 그런 건 직원한테 주문해야죠 1602 01:06:40,739 --> 01:06:42,440 - 벌써 가셨는데요 - 직원한테 말하라고요 1603 01:06:43,008 --> 01:06:45,743 - 저기 탄산수 좀 - 그럴게요 1604 01:06:52,284 --> 01:06:53,985 더 필요한 건 없으신가요? 1605 01:06:57,489 --> 01:06:58,623 나 정말... 1606 01:06:59,525 --> 01:07:01,526 얼마 못 버터 진짜야 1607 01:07:02,661 --> 01:07:04,996 방송 어쩌고 하고 있지만 1608 01:07:04,997 --> 01:07:07,565 파산 직전이라고 농담 아니야 1609 01:07:07,566 --> 01:07:09,700 그 돈 정말 필요해 1610 01:07:10,202 --> 01:07:12,570 못 줘 없는데 어떻게 줘? 1611 01:07:14,406 --> 01:07:15,740 진짜 없어 1612 01:07:15,741 --> 01:07:17,675 조금씩 갚으려고 했어 1613 01:07:17,676 --> 01:07:19,410 그딴 소리 집어치우고 1614 01:07:19,411 --> 01:07:20,645 진짜 필요하다고 1615 01:07:20,646 --> 01:07:23,614 내 밑에 달린 목숨이 몇인지 알기나 해? 1616 01:07:24,416 --> 01:07:26,918 네가 도와줘야 해 돈 좀 갚으라고 1617 01:07:27,152 --> 01:07:29,320 없다니까 없는 걸 어떻게 줘 1618 01:07:29,988 --> 01:07:31,322 다른 건 있잖아 1619 01:07:32,157 --> 01:07:34,025 이 레스토랑 말이야 1620 01:07:34,026 --> 01:07:36,160 여기 제대로 노른자 자리란 말이야 1621 01:07:36,161 --> 01:07:38,296 여길 같이 운영하는 거야 1622 01:07:38,297 --> 01:07:39,864 다시 함께하는 거지 1623 01:07:39,865 --> 01:07:41,365 벌써 동업자 구했어 1624 01:07:41,366 --> 01:07:43,167 동업자가 있든 말든 1625 01:07:43,168 --> 01:07:44,569 나도 끼워달라고 1626 01:07:44,937 --> 01:07:48,072 - 여긴 내 거야 - 멋져, 진짜 훌륭해 1627 01:07:48,073 --> 01:07:50,741 근데 넌 사업 수완이 없어서 제대로 못 키워 1628 01:07:50,742 --> 01:07:53,444 그건 내 전문이잖아 넌 주방에서 할 일 해 1629 01:07:53,645 --> 01:07:56,414 난 홀에서 내 할 일 할 테니까 1630 01:07:56,415 --> 01:07:57,815 7대 3으로 나누자 1631 01:07:58,717 --> 01:08:00,384 - 그럴 순 없어 - 왜? 1632 01:08:02,321 --> 01:08:03,588 동업자 있다니까 1633 01:08:03,589 --> 01:08:06,457 네 지분 3에서 나누든가 알아서 해 1634 01:08:06,458 --> 01:08:09,060 3이면 잘 쳐 준 거야 1635 01:08:09,461 --> 01:08:10,461 받아들여 1636 01:08:10,462 --> 01:08:12,296 그리고 세라가 호평을 써 주고 나면 1637 01:08:12,297 --> 01:08:14,198 개떼처럼 몰려들 거야 1638 01:08:15,334 --> 01:08:16,667 나 정말 간절해 1639 01:08:17,402 --> 01:08:18,603 왔어? 1640 01:08:18,604 --> 01:08:20,071 너무 오래 걸려서 미안 1641 01:08:20,072 --> 01:08:22,406 애들이랑 통화하느라 좀 걸렸어요 1642 01:08:22,407 --> 01:08:24,942 전 남편 사이에서 낳은 애들요 1643 01:08:25,911 --> 01:08:27,545 맛있어 보이네요, 셰프 1644 01:08:27,546 --> 01:08:29,780 - 고마워요 - 정말 멋지네요 1645 01:08:31,216 --> 01:08:32,550 무슨 얘기 하고 있었어? 1646 01:08:32,551 --> 01:08:33,951 그냥 근황 얘기했어 1647 01:08:34,486 --> 01:08:35,786 이거 진짜 맛있어 1648 01:08:36,622 --> 01:08:37,855 먹는 거 빨리 보고 싶었어 1649 01:08:39,925 --> 01:08:41,292 잘 익었네요 1650 01:08:41,526 --> 01:08:42,893 - 고마워요 - 어디서 사요? 1651 01:08:45,063 --> 01:08:47,965 오리는 스미스에서 사요 1652 01:08:49,001 --> 01:08:51,068 거기 식자재가 세계 최고야 1653 01:08:51,670 --> 01:08:53,237 우리도 맨날 거기서 샀었거든 1654 01:08:54,039 --> 01:08:55,406 정말 맛있네요 1655 01:09:00,612 --> 01:09:01,612 멋지네요 1656 01:09:01,613 --> 01:09:04,582 어쩜 그렇게 다들 일하면서도 1657 01:09:04,583 --> 01:09:07,084 가정까지 잘 돌보며 사는지 모르겠어요 1658 01:09:08,086 --> 01:09:09,754 - 아이 있으세요? - 네 1659 01:09:09,755 --> 01:09:11,956 몇 살이에요? 몇 명요? 1660 01:09:11,957 --> 01:09:14,625 - 아들 하나 있어요 - 그래요 1661 01:09:15,360 --> 01:09:16,360 네이선이에요 1662 01:09:16,962 --> 01:09:18,329 이름 좋네요 1663 01:09:18,330 --> 01:09:19,730 전 애가 둘이에요 1664 01:09:20,165 --> 01:09:21,499 둘 다 딸이고요 1665 01:09:22,501 --> 01:09:25,870 방금 전화로 엄마가 오늘 왜 1666 01:09:25,871 --> 01:09:28,706 쉬어야 하는지 설명했어요 1667 01:09:29,608 --> 01:09:30,741 놀러 나온 건 좋은데 1668 01:09:31,176 --> 01:09:33,778 늘 그런 마음이 들어요 애들한테... 1669 01:09:35,080 --> 01:09:36,647 미안한 마음요 1670 01:09:38,050 --> 01:09:39,050 그냥 그렇다고요 1671 01:09:39,618 --> 01:09:41,152 숨은 쉬고 살아야죠 1672 01:09:42,754 --> 01:09:44,322 두 분은 어떻게 지치지도 않아요? 1673 01:09:45,123 --> 01:09:47,692 - 지치지 않기는 - 그냥... 1674 01:09:47,693 --> 01:09:51,062 지치지 않는 방법이 궁금해? 1675 01:09:51,063 --> 01:09:54,799 대박 난 레스토랑을 운영하는 방법 알아? 1676 01:09:54,800 --> 01:09:58,169 자신감과 좋은 팀이야 그렇지, 셰프? 1677 01:09:58,437 --> 01:10:00,905 비록 셰프는 평범할지라도 1678 01:10:00,906 --> 01:10:03,607 좋은 팀원들이 있으면 성공할 수 있는 거야 1679 01:10:04,509 --> 01:10:07,945 개차반 셰프에 좋은 팀이라도 가능하려나? 1680 01:10:09,915 --> 01:10:10,915 근데... 1681 01:10:12,417 --> 01:10:13,617 두 사람은 좋겠어요 1682 01:10:14,252 --> 01:10:15,820 남자들은 별로 1683 01:10:16,755 --> 01:10:18,322 달라지는 게 없는 것 같아서요 1684 01:10:19,524 --> 01:10:20,925 당신 실수가 뭔지 알아? 1685 01:10:21,526 --> 01:10:23,461 당신 삶에 있어서 단 한 가지 실수는 1686 01:10:23,462 --> 01:10:25,029 그 남자랑 결혼한 거야 1687 01:10:26,298 --> 01:10:29,834 그땐 내가 자기밖에 모르는 1688 01:10:29,835 --> 01:10:32,670 이기적이고 가식적인 1689 01:10:32,671 --> 01:10:34,171 나르시시스트랑 결혼하는 줄은 몰랐지 1690 01:10:34,172 --> 01:10:35,406 나르시시스트랑 결혼한 게 누군데? 1691 01:10:35,407 --> 01:10:37,541 그런 사람과 사랑에 빠지고 결혼한 게 누구냐고 1692 01:10:37,542 --> 01:10:39,910 미안한데 잠깐 전화 좀 받고 올게요 1693 01:10:40,579 --> 01:10:41,612 실례할게요 1694 01:10:42,814 --> 01:10:44,648 여보세요 응, 아들 1695 01:10:45,450 --> 01:10:47,685 응, 아냐 1696 01:10:48,186 --> 01:10:49,520 아빠가 미안해 1697 01:10:49,521 --> 01:10:52,957 네 엄마한테 얘기 듣고 전화하려고 했어 1698 01:10:52,958 --> 01:10:56,193 여기 좀 도와주세요 뇌졸중 같아요 1699 01:10:56,194 --> 01:10:58,529 그래 이따 다시 전화할게 1700 01:10:58,530 --> 01:11:00,064 금방 다시 걸게 1701 01:11:00,065 --> 01:11:01,232 - 약속해 - 잡아 드릴게요 1702 01:11:01,233 --> 01:11:02,466 혹시 알레르기 있어요? 1703 01:11:02,467 --> 01:11:03,734 밖으로 모셔다드릴게요 1704 01:11:03,735 --> 01:11:06,070 - 무슨 일이에요? - 쇼크 왔어요 1705 01:11:06,071 --> 01:11:08,005 직원이 아무도 없어서요 1706 01:11:08,273 --> 01:11:09,273 괜찮나요? 1707 01:11:09,274 --> 01:11:11,208 방금 구급차 불렀어요 1708 01:11:12,277 --> 01:11:13,577 음식 때문이에요? 1709 01:11:14,146 --> 01:11:16,113 나도 모르겠어 1710 01:11:18,617 --> 01:11:20,684 - 셰프, 괜찮대요? - 그런 거 같아 1711 01:11:20,685 --> 01:11:23,087 괜찮을 거야 나도 잘 몰라 1712 01:11:27,426 --> 01:11:29,059 밖에 무슨 일 있어요? 1713 01:11:29,060 --> 01:11:32,163 나도 뭐가 뭔지 모르겠어 1714 01:11:32,164 --> 01:11:33,364 무슨 일인데요? 1715 01:11:33,999 --> 01:11:37,868 갑자기 이게 무슨 날벼락인지 1716 01:11:39,271 --> 01:11:42,573 대체 이게 무슨 일인지 모르겠네 1717 01:11:42,574 --> 01:11:44,475 확인해 보고 올게 1718 01:11:49,247 --> 01:11:50,247 그러니까 1719 01:11:50,482 --> 01:11:52,550 - 나도 무슨 일인지 모르겠어 - 젠장 1720 01:11:52,818 --> 01:11:54,118 괜찮대요? 1721 01:11:54,119 --> 01:11:57,087 그런 거 같아요 지금 확인해 보려고요 1722 01:12:04,729 --> 01:12:06,363 - 괜찮아? - 좀 다친 것 같아요 1723 01:12:06,364 --> 01:12:08,666 저기요, 딱 하나 조심해 달라고 했잖아요 1724 01:12:08,667 --> 01:12:09,733 딱 하나요 1725 01:12:09,734 --> 01:12:11,235 얘 얼굴 좀 봐요 1726 01:12:11,236 --> 01:12:12,903 - 정말 죄송합니다 - 엉망진창이라고 1727 01:12:12,904 --> 01:12:13,904 당신이 다 망쳐놨다고 1728 01:12:13,905 --> 01:12:15,439 저도 어떻게 된 건지 모르겠어요 1729 01:12:15,440 --> 01:12:16,674 죄송합니다 1730 01:12:21,480 --> 01:12:23,747 담요나 재킷 같은 거 있는 사람? 1731 01:12:23,748 --> 01:12:25,082 제 옷은 안에 있어서요 1732 01:12:25,083 --> 01:12:27,084 알레르기 반응인 거 같아요 1733 01:12:28,420 --> 01:12:29,620 견과류 알레르기가 있다고 했어요 1734 01:12:29,621 --> 01:12:30,921 어떻게 주문서에 누락될 수가 있어? 1735 01:12:30,922 --> 01:12:31,989 저도 몰라요 1736 01:12:31,990 --> 01:12:34,024 주문서에 아무도 안 올린 거야? 1737 01:12:34,025 --> 01:12:35,025 내 말이요 1738 01:12:35,026 --> 01:12:36,494 바로 알아보고 말씀드릴게요 1739 01:12:36,495 --> 01:12:37,728 무슨 일이에요? 1740 01:12:42,901 --> 01:12:44,235 재킷 가져왔어요 1741 01:12:46,505 --> 01:12:48,772 - 이분한테 주세요 - 어깨에 둘러 줘요 1742 01:12:49,174 --> 01:12:50,574 더 필요하신 거 없으신가요? 1743 01:12:50,575 --> 01:12:52,476 - 됐으니까 들어가 - 없다고요? 1744 01:12:52,477 --> 01:12:54,111 - 미치겠네 - 그냥... 1745 01:12:54,112 --> 01:12:55,479 - 지금 들어가려던... - 안드레아, 알아 1746 01:12:55,480 --> 01:12:58,082 오늘 정말 고생 많았고 잘 대처해 줘서 고마워 1747 01:12:58,083 --> 01:12:59,917 뭐 하나 쉬운 게 없는 날이네 1748 01:12:59,918 --> 01:13:02,520 주중에 시간 되면 같이 한잔할까? 1749 01:13:03,121 --> 01:13:04,188 저야 좋죠 1750 01:13:04,523 --> 01:13:07,591 구급차 오는지 확인하고 올 테니 딘 잘하고 있는지 봐줘 1751 01:13:09,861 --> 01:13:11,362 구급차 오는 소리 들리는 것 같아요 1752 01:13:11,363 --> 01:13:12,897 이제 진짜 다 왔어 1753 01:13:12,898 --> 01:13:16,667 코로 들이마시고 입으로 내쉬어 1754 01:13:17,068 --> 01:13:18,369 핀란드를 떠올려봐 1755 01:13:18,370 --> 01:13:21,038 핀란드에서 별을 보고 있는 거야 1756 01:13:21,039 --> 01:13:23,207 인적 사항 물어보는데 제가 몰라서요 1757 01:13:23,208 --> 01:13:25,609 - 알겠어요 - 괜찮아질 거예요 1758 01:13:25,610 --> 01:13:29,046 네, 이름은 메리 글레이스터예요 1759 01:13:29,047 --> 01:13:30,781 계속 심호흡하세요 1760 01:13:30,782 --> 01:13:33,217 대체 일을 어떻게 처리한 거야? 1761 01:13:33,218 --> 01:13:34,318 나도 몰라 1762 01:13:35,654 --> 01:13:37,588 내 능력 밖인 거 같아 1763 01:13:37,589 --> 01:13:40,157 어이, 정신 바짝 차려 1764 01:13:40,158 --> 01:13:41,792 어쩌다 그 요리가 오염된 거야? 1765 01:13:41,793 --> 01:13:43,160 진짜 나도 몰라 1766 01:13:43,161 --> 01:13:45,362 - 누가 만들었어? - 아마... 1767 01:13:45,864 --> 01:13:47,631 그거 만든 사람이... 1768 01:13:47,632 --> 01:13:48,666 수셰프가 누구야? 1769 01:13:48,667 --> 01:13:51,936 프리먼이 만들고 칼리가 내보냈을 거야 1770 01:13:51,937 --> 01:13:53,170 잘 들어 1771 01:13:53,171 --> 01:13:57,041 이 일의 책임은 칼리에게 있는 거야 1772 01:13:57,042 --> 01:13:59,410 이건 네 레스토랑이고 내 돈이야 1773 01:13:59,411 --> 01:14:01,779 - 칼리 책임으로 돌려 - 그럴 순 없지 1774 01:14:01,780 --> 01:14:02,880 - 뭐? - 칼리 잘못 아니라고 1775 01:14:02,881 --> 01:14:04,081 누구 잘못인지는 안 중요해 1776 01:14:04,082 --> 01:14:06,283 구급대에 칼리 핑계를 대라고 1777 01:14:06,284 --> 01:14:07,418 그렇게 해야 해 1778 01:14:07,419 --> 01:14:10,254 판단 잘하라고 내 말대로 해 1779 01:14:10,255 --> 01:14:12,256 선택하고 자시고 할 것도 없어 1780 01:14:12,924 --> 01:14:14,792 와 주셔서 감사해요 여기 계십니다 1781 01:14:15,360 --> 01:14:16,827 - 서둘러 주세요 - 안녕하세요 1782 01:14:16,828 --> 01:14:19,997 - 오셨어요, 괜찮지? - 안녕하세요, 메리 1783 01:14:20,665 --> 01:14:21,999 전 롤라 이쪽은 캐서린입니다 1784 01:14:22,000 --> 01:14:23,701 저희가 도와드릴게요 1785 01:14:25,337 --> 01:14:27,838 뭘 드셨는지 얘기하실 수 있겠어요? 1786 01:14:28,173 --> 01:14:31,175 - 에피펜 주사하셨어요? - 네, 맞았어요 1787 01:14:31,176 --> 01:14:33,611 맞았다고요? 언제 맞았죠? 1788 01:14:33,612 --> 01:14:37,247 5분에서 10분 전에 놓은 것 같은데 1789 01:14:37,248 --> 01:14:38,582 - 정확히 모르겠네요 - 괜찮습니다 1790 01:14:38,583 --> 01:14:40,951 - 괜찮을까요? - 금방 괜찮아질 거예요 1791 01:14:40,952 --> 01:14:42,820 알겠습니다 1792 01:14:42,821 --> 01:14:44,855 맥박 한번 재 볼게요 1793 01:14:44,856 --> 01:14:47,024 숨을 천천히 들이쉬세요 1794 01:14:47,792 --> 01:14:51,128 - 잘하고 있어요 - 걱정 마, 괜찮을 거야 1795 01:14:51,696 --> 01:14:54,131 천천히 들이쉬세요 1796 01:14:56,201 --> 01:14:57,901 깊게 들이마셔 보세요 1797 01:14:59,037 --> 01:15:01,171 맥박이 빠르긴 한데 약해요 1798 01:15:02,107 --> 01:15:03,674 에피펜 주사할게요 1799 01:15:04,576 --> 01:15:06,243 에피펜 한 번 더 놓을게요 1800 01:15:06,244 --> 01:15:07,778 살짝 따끔합니다 괜찮아요, 메리? 1801 01:15:07,779 --> 01:15:09,947 - 잘하셨어요 - 정말 잘 참았어요 1802 01:15:10,782 --> 01:15:12,616 - 괜찮은 거죠? - 괜찮아질 거예요 1803 01:15:12,617 --> 01:15:14,184 이제 차에 탈까요? 1804 01:15:15,120 --> 01:15:16,920 이제 구급차로 갈게요 1805 01:15:17,522 --> 01:15:18,522 좋아요 1806 01:15:18,523 --> 01:15:22,126 잠깐 일어나서 휠체어 타고 구급차로 이동할게요 1807 01:15:22,127 --> 01:15:25,029 - 그러죠, 고마워요 - 여기 앉으세요 1808 01:15:25,530 --> 01:15:27,998 - 다 됐어요 - 잘하셨어요 1809 01:15:29,034 --> 01:15:30,501 호흡기 다시 낄게요 1810 01:15:30,935 --> 01:15:32,002 됐어요 1811 01:15:32,003 --> 01:15:33,570 - 잘했어요 - 계속 잡고 계세요 1812 01:15:34,606 --> 01:15:36,407 천천히 호흡하시면 돼요 1813 01:15:37,509 --> 01:15:40,744 - 차 가져오셨어요? - 저도 가도 될까요? 1814 01:15:40,812 --> 01:15:42,980 - 잘 버텨 줬어요 - 고생 많으셨어요 1815 01:15:42,981 --> 01:15:45,149 - 정말 다행이네요 - 감사합니다 1816 01:15:45,583 --> 01:15:48,419 - 미안합니다 - 정말 죄송합니다 1817 01:15:48,420 --> 01:15:50,487 뭐라 드릴 말씀이 없네요 1818 01:15:50,989 --> 01:15:52,423 그만 사과해 1819 01:15:55,360 --> 01:15:56,894 우리 홍보팀이 알아서 처리할 거니까 1820 01:15:56,895 --> 01:15:58,062 나한테 맡겨 1821 01:15:58,630 --> 01:15:59,663 알았지? 1822 01:16:00,065 --> 01:16:01,331 네 말대로 못해 1823 01:16:01,332 --> 01:16:02,866 칼리 잘못도 아닌데 떠넘길 순 없다고 1824 01:16:02,867 --> 01:16:04,668 잘 들어 네 의견을 묻는 게 아냐 1825 01:16:04,669 --> 01:16:07,438 20만 파운드짜리 명령이라고 1826 01:16:07,872 --> 01:16:09,039 제대로 처리해 1827 01:16:09,040 --> 01:16:10,607 네가 망하면 나도 망하니까 1828 01:16:28,893 --> 01:16:30,227 미치겠네 1829 01:16:37,736 --> 01:16:39,770 사진은 지워 주시면 좋겠어요 1830 01:16:39,771 --> 01:16:41,772 그 사진은 좀 지워 달라고요 1831 01:16:41,773 --> 01:16:44,241 - 뒤에서 좀 모일게 - 네 1832 01:16:44,843 --> 01:16:46,376 셰프, 셰프 1833 01:16:46,377 --> 01:16:47,811 - 알겠어 - 그래야지 1834 01:16:47,812 --> 01:16:49,646 - 그 여자분 괜찮으세요? - 많이 나아졌어요 1835 01:16:49,948 --> 01:16:51,248 - 손님 괜찮으세요? - 응 1836 01:16:51,716 --> 01:16:52,883 괜찮아 1837 01:16:53,985 --> 01:16:56,754 다들 뒤로 좀 모여봐 지금 모일게 1838 01:16:59,157 --> 01:17:01,091 다들 들어와 좀 모일게 1839 01:17:13,271 --> 01:17:14,505 그래 1840 01:17:15,673 --> 01:17:18,075 어느 테이블이었지? 1841 01:17:18,977 --> 01:17:21,078 - 13번요 - 13번 1842 01:17:22,280 --> 01:17:23,480 뭘 주문했어? 1843 01:17:24,449 --> 01:17:26,750 연어랑 게 요리요 1844 01:17:27,418 --> 01:17:28,819 올드 패션드 2잔요 1845 01:17:28,820 --> 01:17:30,654 메인은 고등어가 나갔어요 1846 01:17:31,356 --> 01:17:32,956 알겠어, 그럼... 1847 01:17:34,259 --> 01:17:35,826 메인은 괜찮았지? 1848 01:17:35,827 --> 01:17:36,960 네, 다 살펴봤는데 1849 01:17:36,961 --> 01:17:38,896 견과류 들어간 건 없었어요 1850 01:17:38,897 --> 01:17:40,164 주의시켰거든요 1851 01:17:41,800 --> 01:17:43,167 직접 확인하고 내보냈어? 1852 01:17:43,168 --> 01:17:44,768 그럼요 견과류는 없었어요 1853 01:17:44,769 --> 01:17:46,403 전혀 안 들어갔어요 1854 01:17:46,437 --> 01:17:47,671 알겠어, 메인이 뭐였다고? 1855 01:17:47,672 --> 01:17:49,706 고등어였고 사이드는... 1856 01:17:49,707 --> 01:17:51,074 견과류 때문에 1857 01:17:51,075 --> 01:17:53,911 사과 샐러드로 바꿔서 내보냈어요 1858 01:17:53,978 --> 01:17:55,445 홀스래디시 소스 곁들여서요 1859 01:17:55,446 --> 01:17:56,780 제 쪽은 들어갈 게 없죠 1860 01:17:56,781 --> 01:17:59,216 그래 다 괜찮았네 1861 01:17:59,217 --> 01:18:00,784 - 알겠어 - 근데... 1862 01:18:01,252 --> 01:18:04,588 홀스래디시 소스가 다 떨어져서 1863 01:18:04,589 --> 01:18:06,023 하나는 다른 소스를 뿌렸어요 1864 01:18:07,759 --> 01:18:09,459 어떤 소스를 썼어? 1865 01:18:09,460 --> 01:18:10,460 다른 소스요? 1866 01:18:10,461 --> 01:18:11,962 여쭤봤는데 다 떨어졌다고 하셔서요 1867 01:18:11,963 --> 01:18:13,230 더 만들라고 했잖아 1868 01:18:13,231 --> 01:18:14,798 당장 나갈 건 없었잖아요 1869 01:18:14,799 --> 01:18:16,967 - 그래서 더 만들라고 했잖아 - 그러셨죠 1870 01:18:17,402 --> 01:18:18,602 그건 그다음이고 1871 01:18:18,603 --> 01:18:20,404 나간 샐러드는 다른 소스 쓰라고 하셨어요 1872 01:18:22,507 --> 01:18:24,341 알겠어 문제 될 건 없잖아? 1873 01:18:24,342 --> 01:18:25,442 그럼요 1874 01:18:27,946 --> 01:18:30,747 - 아마도요 - 소스에 뭐가 들었는데? 1875 01:18:31,716 --> 01:18:34,685 레몬즙, 미소 된장 쌀 식초랑 1876 01:18:34,686 --> 01:18:37,855 - 호두 기름, 쪽파요 - 이를 어째 1877 01:18:46,231 --> 01:18:47,497 괜찮아 1878 01:18:49,500 --> 01:18:50,834 괜찮아 네 잘못 아냐 1879 01:18:52,170 --> 01:18:54,504 - 그래 - 구급차가 왔어요 1880 01:18:54,873 --> 01:18:57,074 아닌 게 아니죠 따질 건 따져야지 1881 01:18:57,942 --> 01:19:01,945 - 그냥 넘길 일 아니에요 - 진짜 멍청한 거 아니에요? 1882 01:19:02,413 --> 01:19:03,814 진짜 궁금해서 묻는데 1883 01:19:03,815 --> 01:19:05,883 어디 모자란 거 아니에요? 1884 01:19:05,884 --> 01:19:07,851 별일 아니라는 게 무슨 뜻이겠어요? 1885 01:19:08,486 --> 01:19:10,087 무슨 말인지 못 알아먹겠냐고요? 1886 01:19:10,088 --> 01:19:12,789 밖에 있는 여자는 다 죽어가고 1887 01:19:12,790 --> 01:19:13,824 말리지 마, 토니 1888 01:19:13,825 --> 01:19:15,559 밖에선 여자가 죽어가고 1889 01:19:15,560 --> 01:19:16,994 얘는 질질 짜고 있는데 1890 01:19:16,995 --> 01:19:19,162 누구 잘못인지는 사실 다들 알잖아요 1891 01:19:19,497 --> 01:19:21,198 까놓고 말해 보자고 1892 01:19:21,199 --> 01:19:22,499 칼리도 말 못 하겠지 1893 01:19:22,500 --> 01:19:24,268 그러니 내가 총대 멜 수밖에 1894 01:19:24,269 --> 01:19:26,203 앤디, 당신 잘못이잖아요 1895 01:19:26,204 --> 01:19:27,371 프리먼 그만해 1896 01:19:27,372 --> 01:19:29,673 시간 맞춰 나오길 하나 주문을 제대로 넣나 1897 01:19:29,674 --> 01:19:32,276 손질도 제대로 못 해서 다 망쳐놨으면서 1898 01:19:32,277 --> 01:19:34,111 술이나 처먹고 앉았고 1899 01:19:34,112 --> 01:19:35,412 이런 망할... 1900 01:19:41,185 --> 01:19:42,319 그만해 1901 01:19:43,821 --> 01:19:45,856 다들 진정하고 그만해, 프리먼 1902 01:19:45,857 --> 01:19:47,925 얘 끌어내 끌어내라고 1903 01:19:47,926 --> 01:19:50,661 - 다들 나가 - 열 좀 식혀 1904 01:19:50,995 --> 01:19:52,529 아직 손님들 계셔 1905 01:19:56,334 --> 01:19:57,367 데리고 나가 1906 01:19:58,202 --> 01:19:59,503 칼리, 내 잘못 맞아 1907 01:20:01,439 --> 01:20:03,507 내가 다른 거 쓰라고 했어 1908 01:20:04,042 --> 01:20:06,243 - 알겠어요 - 이제 망했다고 1909 01:20:06,244 --> 01:20:09,212 됐으니까 그러지 마요 1910 01:20:09,614 --> 01:20:11,315 우선 마음 좀 가라앉혀요 1911 01:20:11,716 --> 01:20:14,184 심호흡해요 깊게 들이마셔요 1912 01:20:14,185 --> 01:20:15,585 나 이제 어쩌지? 1913 01:20:17,855 --> 01:20:20,023 같이 해결해 봐요 알았죠? 1914 01:20:20,458 --> 01:20:23,026 - 근데 내 잘못 맞아 - 알겠어요 1915 01:20:23,528 --> 01:20:25,128 차근차근 하나씩 해결하면 돼요 1916 01:20:25,129 --> 01:20:26,530 - 알았어 - 네? 1917 01:20:27,231 --> 01:20:28,298 알았죠? 1918 01:20:28,733 --> 01:20:30,834 - 울지 말고요 - 셰프, 괜찮아? 1919 01:20:30,835 --> 01:20:34,604 꺼져 어딜 기어들어 와 1920 01:20:34,605 --> 01:20:35,505 내 주방에서 썩 꺼져! 1921 01:20:35,506 --> 01:20:36,840 - 정신 나간 놈 - 대체 왜 그래요? 1922 01:20:37,241 --> 01:20:39,743 - 칼리, 저 자식이... - 왜 그러냐고요? 1923 01:20:39,744 --> 01:20:41,645 너한테 다 떠넘기라고 했어 1924 01:20:41,646 --> 01:20:42,779 무슨 소리예요? 1925 01:20:42,780 --> 01:20:46,083 저 자식이 너한테 뒤집어씌우라고 했다고 1926 01:20:46,084 --> 01:20:47,117 상종 못 할 인간이야 1927 01:20:47,118 --> 01:20:48,618 내 잘못도 아닌데 뒤집어쓸 순 없어요 1928 01:20:48,619 --> 01:20:50,520 - 알아, 내 잘못이야 - 잘못한 거 없다고요 1929 01:20:50,521 --> 01:20:52,923 말도 안 되는 소리 하지 말라 그래요 1930 01:20:52,924 --> 01:20:54,358 내가 어떤 상황인지 몰라서 그래 1931 01:20:54,359 --> 01:20:56,159 그런 말 마요 1932 01:20:56,160 --> 01:20:57,327 내가 모른다고요? 1933 01:20:57,328 --> 01:20:58,795 셰프 실수 만회해 보겠다고 1934 01:20:58,796 --> 01:21:01,031 이리 뛰고 저리 뛰는 게 누군데 1935 01:21:01,032 --> 01:21:04,701 더는 여기서 일 못해요 1936 01:21:04,702 --> 01:21:08,338 - 칼리 - 아니요, 더는 못 한다고요 1937 01:21:08,606 --> 01:21:10,407 이게 무슨 엿 같은... 1938 01:21:11,409 --> 01:21:13,110 - 칼리, 미안해 - 참나 1939 01:21:17,382 --> 01:21:20,117 진짜 많이 참았어요 앤디 1940 01:21:20,752 --> 01:21:22,319 참을 만큼 참았다고요 1941 01:21:23,187 --> 01:21:24,488 제 잘못 아니에요 1942 01:21:25,023 --> 01:21:26,256 이러지 말아요 1943 01:21:26,591 --> 01:21:29,126 - 칼리, 정말 미안해 - 됐어요, 됐다고요 1944 01:21:30,228 --> 01:21:31,995 그만둘 거예요 1945 01:21:33,064 --> 01:21:34,998 - 더는 못 한다고요 - 칼리, 이러지 마 1946 01:21:35,000 --> 01:21:36,800 다른 데로 갈 거예요 1947 01:21:37,535 --> 01:21:39,436 더는 안 되겠어요 1948 01:21:43,341 --> 01:21:44,408 안 그래요? 1949 01:21:46,611 --> 01:21:48,879 붙잡지 마요 1950 01:21:50,081 --> 01:21:51,882 - 그래 - 정말요? 1951 01:21:53,584 --> 01:21:56,286 제 심정 이해하죠? 1952 01:21:57,922 --> 01:22:00,257 - 그래, 이해해 - 제발요 1953 01:22:00,258 --> 01:22:03,226 - 제발 좀요 - 그럼, 네 말이 맞아 1954 01:22:03,861 --> 01:22:05,796 - 그게 맞지 - 그렇죠? 1955 01:22:05,797 --> 01:22:08,198 - 잘하실 수 있죠? - 그래 1956 01:22:08,833 --> 01:22:11,101 이제 나가봐야 해요 1957 01:22:12,870 --> 01:22:13,904 미안해요, 앤디 1958 01:22:13,905 --> 01:22:16,006 - 아냐, 내가 미안하지 - 알겠어요 1959 01:22:16,007 --> 01:22:17,774 잠깐 방에 갔다 올게 1960 01:22:18,109 --> 01:22:20,043 - 그래요 - 미안해, 칼리 1961 01:22:21,712 --> 01:22:23,880 정말 미안해 1962 01:24:11,856 --> 01:24:13,690 여보세요 1963 01:24:16,160 --> 01:24:17,861 알아, 미안해 1964 01:24:19,363 --> 01:24:21,331 전화했어 아까 통화하다가... 1965 01:24:22,233 --> 01:24:23,466 통화했다니까 1966 01:24:23,467 --> 01:24:26,036 일이 생겨서 급하게 끊었지만 1967 01:24:26,037 --> 01:24:27,370 통화하긴 했어 1968 01:24:29,373 --> 01:24:30,507 무슨 소리야? 1969 01:24:30,508 --> 01:24:32,175 당연히 사랑하지 1970 01:24:36,247 --> 01:24:37,280 그게 무슨... 1971 01:24:38,049 --> 01:24:39,249 사랑한다고 말해 줘 1972 01:24:39,250 --> 01:24:41,585 아빠가 자기 사랑한다는 건 알아야지 1973 01:24:43,688 --> 01:24:45,121 나도 표현했어 1974 01:24:47,692 --> 01:24:49,492 아냐, 안 했어 1975 01:24:55,366 --> 01:24:56,366 맞아 1976 01:24:58,336 --> 01:24:59,736 아냐, 약 안 했어 1977 01:25:05,576 --> 01:25:07,944 응, 마셨어 1978 01:25:08,746 --> 01:25:09,879 좀 마셨지 1979 01:25:12,783 --> 01:25:14,651 나도 끊고 싶은데 어떻게 해야 할지 모르겠어 1980 01:25:14,652 --> 01:25:16,319 나도 진짜 끊고 싶어 1981 01:25:22,860 --> 01:25:24,728 정말 끊고 싶다고 1982 01:25:34,105 --> 01:25:35,105 알겠어 1983 01:25:36,607 --> 01:25:38,608 아냐, 알겠어 1984 01:25:39,477 --> 01:25:41,978 필요하면 중독 치료도 받을게 1985 01:25:44,548 --> 01:25:45,548 응 1986 01:25:51,756 --> 01:25:53,456 그래, 알았어 1987 01:25:55,159 --> 01:25:58,361 말로만 그러는 거 아냐 진짜 끊을 거야 1988 01:26:03,668 --> 01:26:04,701 그래 1989 01:26:05,836 --> 01:26:07,404 내일 다시 전화할게 1990 01:26:13,878 --> 01:26:16,579 알겠어 1991 01:26:19,383 --> 01:26:20,817 그래, 그럴게 1992 01:26:20,818 --> 01:26:23,153 그렇게 할게 1993 01:26:24,955 --> 01:26:26,022 알았어 1994 01:26:33,731 --> 01:26:35,498 아빠가 사랑한다고 전해 줘 1995 01:26:39,537 --> 01:26:40,870 꼭 좀 말해 줘 1996 01:26:43,040 --> 01:26:44,040 알겠어 1997 01:26:45,443 --> 01:26:48,211 그래, 끊을게 1998 01:26:58,089 --> 01:26:59,656 이런 1999 01:28:48,833 --> 01:28:50,233 앤디, 정신 차려요 2000 01:28:50,234 --> 01:28:51,401 - 앤디 - 앤디 2001 01:28:51,402 --> 01:28:53,670 셰프, 셰프 2002 01:28:53,671 --> 01:28:55,338 - 셰프 - 누구 없어요? 2003 01:28:56,173 --> 01:28:56,920 - 셰프 - 셰프 2004 01:28:56,920 --> 01:28:58,709 {\an8}스티븐 그레이엄 2005 01:28:58,709 --> 01:29:00,276 구급차 좀 불러 줘요 2006 01:29:00,811 --> 01:29:01,978 셰프 2007 01:29:03,161 --> 01:29:08,121 보일링 포인트 2008 01:29:09,838 --> 01:29:14,030 감독/ 필립 바랜티니 2009 01:29:15,642 --> 01:29:18,456 비넷 로빈슨 2010 01:29:19,116 --> 01:29:21,896 앨리스 피섬 2011 01:29:22,672 --> 01:29:25,465 한나 월터스 2012 01:29:26,199 --> 01:29:28,773 말라치 커비 2013 01:29:29,690 --> 01:29:32,364 이즈카 호일 2014 01:29:33,250 --> 01:29:36,036 타즈 스카일러 2015 01:29:36,727 --> 01:29:39,514 로린 아주포 2016 01:29:40,101 --> 01:29:42,707 제이슨 플레밍 2017 01:29:43,461 --> 01:29:46,204 레이 판타키 2018 01:30:31,486 --> 01:30:34,299 각본/ 제임스 커밍스 & 필립 바랜티니 2019 01:32:09,543 --> 01:32:10,543 번역: 양신혜