1
00:00:42,800 --> 00:00:46,761
임청하 장국영
2
00:01:48,431 --> 00:01:53,095
감독 우인태
3
00:01:57,707 --> 00:01:59,368
청초 순치년
4
00:01:59,642 --> 00:02:03,669
세조 황제는
중병에 걸려서 위독했다
5
00:02:03,913 --> 00:02:08,612
그러나 천설봉에
20년마다 피는 꽃이
6
00:02:08,852 --> 00:02:12,811
죽은 사람을 살리고
흰머리를 검게 한다고 하여
7
00:02:12,989 --> 00:02:17,050
조정에선 사신을 보내
이 꽃을 얻기로 했다
8
00:03:28,730 --> 00:03:34,259
조정 팔기군의 엽청
무당의 탁선배께 인사드립니다
9
00:03:44,746 --> 00:03:50,810
오직 탁선배의 꽃만이
황상을 구할 수 있습니다
10
00:03:55,190 --> 00:03:56,748
지금은 어느때냐?
11
00:03:57,259 --> 00:03:59,227
꽃이 핀 지 두 시간 됐습니다
12
00:03:59,828 --> 00:04:01,625
무슨 해냐?
13
00:04:02,497 --> 00:04:05,557
대청 건국 10년이 되는 해입니다
14
00:04:12,040 --> 00:04:12,870
10년이라
15
00:04:17,379 --> 00:04:18,505
돌아가라
16
00:04:22,784 --> 00:04:26,379
황상의 건강만 회복된다면
17
00:04:26,588 --> 00:04:28,818
큰 상을 내릴겁니다
18
00:04:31,727 --> 00:04:33,558
꽃은 너희에게 줄 수 없다
19
00:04:34,596 --> 00:04:37,064
우리 말을 못알아 듣냐!
20
00:05:08,830 --> 00:05:12,357
무엇이 황상보다 중요하냐?
21
00:05:25,579 --> 00:05:29,404
내게 가장 중요한건
한 여자다
22
00:05:30,551 --> 00:05:32,251
난 10년을 기다렸다
23
00:05:34,356 --> 00:05:36,353
그녀가 아는지 모르겠군
24
00:05:38,493 --> 00:05:43,192
백 발 마 녀 전
25
00:05:55,577 --> 00:05:58,354
내 사부는 중원 8대 문파인
26
00:05:58,503 --> 00:06:00,532
무당파의 자양진인이시다
27
00:06:01,383 --> 00:06:03,849
그분은 강호를 알려 주셨고
28
00:06:04,119 --> 00:06:05,814
선악을 구별하라 했으며
29
00:06:06,154 --> 00:06:08,850
8대 문파를 제외하곤
30
00:06:09,024 --> 00:06:10,552
모두 사파라 했다
31
00:06:11,710 --> 00:06:14,553
내 어릴때 모습이다
- 일항, 명심해라
32
00:06:14,763 --> 00:06:18,004
정의와 악은 물과 불 같아
공존할 수 없다
33
00:06:18,005 --> 00:06:19,232
알겠습니다
34
00:06:19,235 --> 00:06:21,550
사부님의 물음에
난 그렇게 대답했다
35
00:06:25,040 --> 00:06:28,500
네게 준 유룡단월검은
잘 연마했느냐?
36
00:06:29,044 --> 00:06:30,275
물론이죠
37
00:06:40,922 --> 00:06:41,752
일항!
38
00:06:48,363 --> 00:06:50,263
운신명기, 행검합일!
39
00:06:50,999 --> 00:06:51,761
시작해라!
40
00:07:04,379 --> 00:07:07,314
검기 불기, 화락불제신
41
00:07:39,281 --> 00:07:40,680
명검찬심!
42
00:07:47,222 --> 00:07:48,985
이 정도 경지까지 왔으니
43
00:07:49,157 --> 00:07:51,387
십여일 쉬어도 되겠죠?
44
00:07:56,331 --> 00:07:57,958
무림지존이 되려면
45
00:07:58,099 --> 00:08:01,034
계속 연마를 해야 한다
46
00:08:02,138 --> 00:08:04,336
지존이 될 생각은 없었지만
47
00:08:04,841 --> 00:08:07,537
어느 때는 정의감이 생긴다
48
00:08:25,027 --> 00:08:27,952
잡혀가게 놔둘걸 그랬어
49
00:08:28,364 --> 00:08:31,661
널 구하려다가
길을 잃어버렸다구
50
00:08:33,368 --> 00:08:34,802
또 사부님한테 혼났다
51
00:08:36,272 --> 00:08:38,502
난 두려운게 두가지 있다
52
00:08:39,041 --> 00:08:41,475
하나는 천둥번개 또 하난...
53
00:08:58,160 --> 00:09:01,061
이젠 네가 은혜를 갚을때다
54
00:09:04,902 --> 00:09:07,731
난 갈테니 조심해!
55
00:09:22,552 --> 00:09:24,617
사부님 살려주세요!
56
00:09:24,755 --> 00:09:26,313
사부님!
57
00:09:27,891 --> 00:09:30,500
사형, 사제 살려줘!
58
00:09:30,928 --> 00:09:33,195
백운사숙 살려주세요
59
00:09:34,565 --> 00:09:35,532
길이 없네?
60
00:09:41,205 --> 00:09:44,533
제발 살려주세요
61
00:09:44,808 --> 00:09:48,072
사부님 살려주세요
62
00:10:07,459 --> 00:10:10,892
세상에 기적이 있는 줄 몰랐다
63
00:10:11,368 --> 00:10:13,768
난 그녀에게 인사하고
64
00:10:14,840 --> 00:10:16,507
그녀를 자세히 보고 싶었다
65
00:10:25,582 --> 00:10:28,713
그러나 안타깝게도
난 너무 피곤했다
66
00:10:45,102 --> 00:10:48,803
내가 그를 만났을때
그는 보통 무관이었지만
67
00:10:49,307 --> 00:10:52,740
후에 산해군을 지키는
68
00:10:55,044 --> 00:10:56,706
무삼귀 대장군이 됐다
69
00:11:01,318 --> 00:11:04,052
이번엔 운이 좋아 살았지만
70
00:11:04,253 --> 00:11:07,222
다음엔 운이 나쁠지도 몰라
71
00:11:10,700 --> 00:11:13,861
술은 벗과 마셔야지, 마셔!
72
00:11:16,532 --> 00:11:17,829
좋아, 또 마셔!
73
00:11:22,907 --> 00:11:24,770
그와 있으면 즐거웠다
74
00:11:24,809 --> 00:11:28,044
그는 사부님이 금하는 것을
하게 했기 때문이다
75
00:11:44,994 --> 00:11:52,366
천하엔 많은 일들이 있지만
부끄러운 일을 해선 안된다
76
00:11:54,537 --> 00:11:56,869
남의 눈치를 보며 일한다면
77
00:11:57,740 --> 00:12:01,073
사는게 무슨 의미가 있겠냐?
78
00:12:01,977 --> 00:12:03,842
차라리 죽는게 낫지!
79
00:12:09,517 --> 00:12:12,312
내 말을 잘들었냐?
80
00:12:19,062 --> 00:12:23,057
살기가 많은 사람이
저렇게 착할줄 몰랐다
81
00:12:24,301 --> 00:12:27,700
내가 고아라서 잘해주는건지
궁금했었다
82
00:12:30,339 --> 00:12:31,506
탁일항!
83
00:12:32,608 --> 00:12:38,046
정월 17일에 하다우 집에서
양을 한마리 훔쳤지?
84
00:12:38,647 --> 00:12:43,846
내 양을 훔치고
얼굴도 이렇게 때렸어요
85
00:12:44,253 --> 00:12:47,814
저는 양을 죽이려 해서
구한것 뿐이에요
86
00:12:48,190 --> 00:12:53,184
사부님께선 정의를 수호해야
한다고 하셨잖아요?
87
00:12:53,395 --> 00:12:56,262
하다우를 때린건 인정하냐?
88
00:12:56,332 --> 00:12:58,698
저를 짐승이라 욕했는데
89
00:12:58,834 --> 00:13:00,495
똥을 안먹인 것도 다행이에요
90
00:13:04,874 --> 00:13:05,772
왜 웃냐?
91
00:13:08,444 --> 00:13:12,813
탁일향은 무당파 제자이자
92
00:13:13,048 --> 00:13:17,883
맹주의 승계자인데
93
00:13:19,421 --> 00:13:23,482
백운사숙은 악인은
아니지만 야심이 커서
94
00:13:24,193 --> 00:13:28,357
무림의 전통을 깨고
딸을 맹주로 앉히려 하는데
95
00:13:29,031 --> 00:13:31,363
난 그에겐 눈의 가시였다
96
00:13:32,067 --> 00:13:36,834
사법과 겁법은
모두 다 '정'이 중요하다
97
00:13:37,273 --> 00:13:39,468
얘는 내 사제 여신정이다
98
00:13:40,276 --> 00:13:44,610
어떤 문파이든
정신력을 최우선으로 한다
99
00:13:45,581 --> 00:13:47,139
이신운정
100
00:13:47,650 --> 00:13:49,208
이신운정
101
00:13:49,685 --> 00:13:50,947
이정퇴필
102
00:13:51,353 --> 00:13:52,684
이정퇴필
103
00:13:53,122 --> 00:13:54,316
요비필정
104
00:13:54,490 --> 00:13:55,388
요비필정
105
00:13:56,025 --> 00:13:56,548
필망
106
00:13:56,792 --> 00:13:57,417
필망
107
00:13:57,893 --> 00:13:59,121
버여요룡
108
00:13:59,461 --> 00:14:00,723
버여요룡
109
00:14:01,430 --> 00:14:03,159
사조가 늦었다
110
00:14:03,499 --> 00:14:04,261
아버지 죄송합니다
111
00:14:05,434 --> 00:14:06,264
앉아라!
112
00:14:07,703 --> 00:14:08,931
어서 서법을 배워!
113
00:14:10,773 --> 00:14:14,106
탁일항, 넌 잘못을 했으니
벌로 5백번 써라
114
00:14:14,510 --> 00:14:15,499
그럴 줄 알았어요
115
00:14:22,418 --> 00:14:24,579
민간불능일
116
00:14:25,387 --> 00:14:27,378
내 사조인 하록하는
117
00:14:29,124 --> 00:14:30,989
내게 자주 미소를 보내고
118
00:14:31,660 --> 00:14:34,493
먹을 것을 갖다주었다
119
00:14:36,031 --> 00:14:40,866
무슨 일이 있어도
자신을 잊어선 안된다
120
00:14:41,136 --> 00:14:43,866
위무불능굴
121
00:14:44,406 --> 00:14:48,001
강한 자 앞에 굴복해선
안된단 뜻이다
122
00:14:48,811 --> 00:14:49,607
알겠냐?
123
00:14:59,688 --> 00:15:04,751
탁일항! 맹주가 아낀다고
날뛰지마라!
124
00:15:05,094 --> 00:15:07,790
모두 열심히
서법을 배우고 있는데
125
00:15:07,997 --> 00:15:09,396
만두를 먹다니!
126
00:15:09,765 --> 00:15:14,168
네 사조를 봐라
얼마나 얌전하냐?
127
00:15:14,370 --> 00:15:17,828
넌 먹는것만 밝히고
배우려는 의욕이 없어!
128
00:15:19,008 --> 00:15:22,409
사조는 총명하고 지혜롭고
129
00:15:22,678 --> 00:15:26,307
사제들은 입에 만두로 가득 찼죠
130
00:15:30,452 --> 00:15:35,719
넌 사형으로서 모범은
커녕 배움을 그르치게 했다
131
00:15:35,824 --> 00:15:37,416
네 죄를 알겠느냐?
132
00:15:38,661 --> 00:15:43,098
그리고 임의로 하산하여
연을 날리며 놀았다
133
00:15:43,666 --> 00:15:44,724
죄를 인정하겠느냐?
134
00:15:47,269 --> 00:15:47,894
아뇨!
135
00:15:50,973 --> 00:15:54,101
그가 먼저 공격해서
136
00:15:54,376 --> 00:15:55,741
방어했을 뿐입니다
137
00:15:56,211 --> 00:15:57,610
저렇게 말을 하다니!
138
00:15:57,780 --> 00:16:00,442
무당의 제자라고
저래도 되는거요?
139
00:16:01,016 --> 00:16:02,483
그러게 말이야
140
00:16:06,789 --> 00:16:07,847
그럼 인정하는 거냐?
141
00:16:08,924 --> 00:16:10,949
탐관을 죽인건 인정하지만...
142
00:16:11,093 --> 00:16:13,687
사실만을 말해라
어디서 변명이냐?
143
00:16:14,396 --> 00:16:18,264
저는 할 말이 없지만
탐관의 가족은 있을겁니다
144
00:16:25,040 --> 00:16:27,008
탁대협은 죄가 없습니다
145
00:16:27,109 --> 00:16:28,906
제 아들의 잘못입니다
146
00:16:29,011 --> 00:16:30,672
탁대협이 아니었으면
147
00:16:30,779 --> 00:16:35,375
그가 우릴 겁탈했을 거에요
그리고 아이들도 죽였을 거에요
148
00:16:35,651 --> 00:16:38,552
- 고맙습니다
- 이러지 마세요
149
00:16:38,887 --> 00:16:40,377
대전에선 조용하시오!
150
00:16:40,556 --> 00:16:41,682
고맙습니다
151
00:16:43,192 --> 00:16:46,753
백운, 내 제자가
무슨 큰 죄를 졌다고
152
00:16:46,862 --> 00:16:50,127
8대 문파 장노를 모이게 했나?
153
00:16:50,366 --> 00:16:53,096
그는 맹주의 승계자라 떠들며
154
00:16:53,268 --> 00:16:56,704
각파의 제자를 괴롭혔습니다
155
00:16:56,939 --> 00:16:59,271
여기 증인이 있습니다!
156
00:17:06,382 --> 00:17:08,509
일항, 할 말이 있나?
157
00:17:11,620 --> 00:17:15,317
방주!
6대 문파 승계자인 저들을
158
00:17:15,657 --> 00:17:20,094
저 혼자 저 꼴로 만들었다면
무당의 무공이 최고란건데
159
00:17:20,562 --> 00:17:21,586
그렇다면 인정하지요
160
00:17:22,331 --> 00:17:22,990
닥쳐라!
161
00:17:25,000 --> 00:17:27,264
사형의 말이 옳아요, 멋있어요
162
00:17:27,770 --> 00:17:28,532
조용히 해라!
163
00:17:31,306 --> 00:17:33,831
아유, 탁일항이 그랬느냐?
164
00:17:34,309 --> 00:17:37,301
아뇨, 무공을 연마하다가
다친겁니다
165
00:17:37,780 --> 00:17:40,874
점창파 유창
너는 어떻게 다친거냐?
166
00:17:41,717 --> 00:17:44,242
장난하다가 다쳤어요
167
00:17:44,520 --> 00:17:45,953
너희는?
168
00:17:46,055 --> 00:17:47,386
우물에 빠졌어요
169
00:17:47,623 --> 00:17:48,647
저는 벌레에 물렸어요
170
00:17:49,024 --> 00:17:50,252
저는 농담한거에요
171
00:17:50,692 --> 00:17:52,785
물러가라! 멍청한것들
172
00:17:53,028 --> 00:17:53,858
너!
173
00:17:54,797 --> 00:17:57,527
술먹고 돈을 안냈지?
174
00:17:59,068 --> 00:18:00,000
너!
175
00:18:00,769 --> 00:18:03,033
남의 밭을 강제로 뺏었지?
176
00:18:03,639 --> 00:18:04,663
그리고 너!
177
00:18:05,374 --> 00:18:06,602
무공 좀 한다고 서생들을...
178
00:18:06,742 --> 00:18:07,606
탁일항!
179
00:18:07,843 --> 00:18:08,571
예
180
00:18:09,244 --> 00:18:11,678
넌 허락도 없이 하산했으니
181
00:18:12,081 --> 00:18:14,174
3일간 대전에서 음식을 끊고
182
00:18:14,249 --> 00:18:16,911
무릎 꿇고 반성해라!
183
00:18:17,152 --> 00:18:17,811
예!
184
00:19:08,937 --> 00:19:10,336
평생 그러고 있으니
185
00:19:10,906 --> 00:19:12,533
힘들지 않아요?
186
00:19:17,546 --> 00:19:19,741
그리워하면 내가 나타나지?
187
00:19:23,485 --> 00:19:25,146
배고프지? 먹을걸 갖고 왔어
188
00:19:26,188 --> 00:19:26,745
고마워!
189
00:19:29,958 --> 00:19:32,392
만두 같은걸
먹을 수 있나요?
190
00:19:32,961 --> 00:19:34,758
맛있는걸 드세요
191
00:19:36,131 --> 00:19:38,565
여기도 있어요
192
00:19:40,035 --> 00:19:43,004
오늘 아침엔 본심이 아니라
193
00:19:43,672 --> 00:19:45,139
백운도장이 시킨거에요
194
00:19:45,374 --> 00:19:46,238
그래요
195
00:19:46,608 --> 00:19:48,405
복수 안할거죠?
196
00:19:49,077 --> 00:19:51,341
난 벌써 잊었다
197
00:19:51,547 --> 00:19:53,014
고맙습니다
198
00:19:53,515 --> 00:19:55,142
다음엔 술 먹고 돈을 내
199
00:19:55,484 --> 00:19:57,145
닭고기를 가져 왔습니다
200
00:19:59,421 --> 00:20:00,820
너흰 고기를 갖고 왔는데
201
00:20:01,023 --> 00:20:03,491
사조는 만두를 갖고 왔어
202
00:20:03,592 --> 00:20:05,685
무당 대전에 술을 가져와서
203
00:20:05,894 --> 00:20:07,919
사형을 죽일셈이냐?
나가!
204
00:20:08,597 --> 00:20:10,064
- 나는요?
- 너도 나가!
205
00:20:12,234 --> 00:20:15,169
먼저 가서 잘테니
둘이 편히 같이 자요
206
00:20:20,275 --> 00:20:20,900
왜 그래?
207
00:20:21,810 --> 00:20:23,801
이 옥은 아버지가 주신거야
208
00:20:25,380 --> 00:20:30,215
네게 줄께
하지만 절대 깨뜨리면 안돼
209
00:20:35,190 --> 00:20:35,884
가지마!
210
00:20:38,694 --> 00:20:39,661
왜 그래?
211
00:20:40,963 --> 00:20:42,328
소변 좀 보고 올테니
212
00:20:42,631 --> 00:20:43,655
내 대신 있어
213
00:20:48,003 --> 00:20:48,697
사제!
214
00:20:54,009 --> 00:20:58,207
지금은 우리가 나라를 위해
뭔가를 해야 할 때다
215
00:20:59,081 --> 00:21:01,379
광신도와 요괴를 없애자!
216
00:21:01,650 --> 00:21:02,139
예!
217
00:21:14,329 --> 00:21:15,091
사제!
218
00:21:15,497 --> 00:21:17,522
군량을 뺏는건
219
00:21:17,599 --> 00:21:19,590
참수형이야
220
00:21:19,968 --> 00:21:21,936
굶어 죽는것 보단 나아
221
00:21:22,137 --> 00:21:23,764
어서 이리와
222
00:21:24,773 --> 00:21:26,104
먹을게 있어
223
00:21:27,476 --> 00:21:29,376
뺏지 마세요, 안돼요
224
00:21:31,146 --> 00:21:33,546
아이들 잘보고 있어!
내가 갈께
225
00:21:35,984 --> 00:21:37,576
어서 먹어
226
00:22:29,304 --> 00:22:31,829
대명 조정의 군량을 훔쳐?
227
00:22:31,940 --> 00:22:32,736
죽여라
228
00:22:35,444 --> 00:22:36,468
여보, 어서 갑시다
229
00:22:37,512 --> 00:22:38,604
여보 괜찮아요?
230
00:22:38,747 --> 00:22:39,714
안돼요, 안돼
231
00:22:42,184 --> 00:22:43,981
오랫동안 기다렸다
232
00:22:48,690 --> 00:22:49,918
아무도 없어 빨리 나와!
233
00:22:55,564 --> 00:22:56,428
죽은척 해!
234
00:23:03,071 --> 00:23:03,935
일어나
235
00:23:11,113 --> 00:23:13,547
한명도 살려두지 마라!
236
00:23:28,864 --> 00:23:30,024
이 요녀야!
237
00:23:35,003 --> 00:23:35,992
널 8조각 내겠다!
238
00:23:42,644 --> 00:23:43,611
딱 8조각이군
239
00:23:55,724 --> 00:23:58,488
도망쳐!
요녀가 너무 세다
240
00:24:08,470 --> 00:24:09,903
조금만 참아
241
00:24:10,739 --> 00:24:12,001
이런 산속에서 어쩌지?
242
00:24:15,210 --> 00:24:15,904
여보, 여보
243
00:24:16,678 --> 00:24:19,670
곧 낳을것 같아요
244
00:24:20,582 --> 00:24:24,575
저기 불빛이 있으니
가서 도움을 청하자
245
00:24:27,289 --> 00:24:28,984
- 아파요!
- 참아!
246
00:24:30,492 --> 00:24:32,694
우린 군량을 안훔쳤으니
247
00:24:32,694 --> 00:24:33,956
죽이지 마세요
248
00:24:35,230 --> 00:24:36,219
우린 안훔쳤어요
249
00:24:37,666 --> 00:24:38,394
여보
250
00:24:39,434 --> 00:24:41,868
여보, 왜그래?
251
00:24:43,438 --> 00:24:44,996
왜 그래요?
252
00:24:45,240 --> 00:24:47,504
- 애를 낳을건데 받아주세요
- 내가요?
253
00:24:48,009 --> 00:24:49,499
부탁이에요
254
00:24:51,112 --> 00:24:52,636
여보 참아
255
00:24:54,082 --> 00:24:56,209
어떡하지?
256
00:24:56,918 --> 00:25:00,046
애를 좀 받아주세요
도와주세요
257
00:25:03,859 --> 00:25:07,056
여보! 도와주실
분이 왔으니 참아
258
00:25:08,296 --> 00:25:09,228
어서 힘을 줘
259
00:25:10,566 --> 00:25:12,124
어서
260
00:25:12,835 --> 00:25:15,099
여보
261
00:25:18,975 --> 00:25:23,844
여보
262
00:25:26,649 --> 00:25:28,583
여보
263
00:25:48,037 --> 00:25:51,234
여보, 아들을 낳았는데
264
00:25:51,741 --> 00:25:54,801
보지도 못하고 죽다니
265
00:25:59,115 --> 00:26:00,104
너무 술퍼 말아요
266
00:26:02,018 --> 00:26:03,918
희망이 생겼잖아요
267
00:26:09,292 --> 00:26:10,520
이걸로 장사를 해요
268
00:26:12,261 --> 00:26:13,285
떠나요
269
00:26:13,896 --> 00:26:16,797
대협 고맙습니다
270
00:27:58,734 --> 00:27:59,701
넌 누구냐?
271
00:28:00,670 --> 00:28:01,830
왜 날 미행했지?
272
00:28:03,339 --> 00:28:06,365
낭자가 우릴 가깝게 했소
273
00:28:16,385 --> 00:28:19,582
거리를 유지하니 좋군요
274
00:28:20,322 --> 00:28:22,290
내 얼굴을 보면 죽어야 한다
275
00:28:22,858 --> 00:28:26,225
온 몸을 봤는데 어떻게 하죠?
276
00:28:37,073 --> 00:28:39,371
너무 화내지 마시오
277
00:28:47,817 --> 00:28:50,411
'속히 신궁으로 돌아와라'
278
00:28:53,189 --> 00:28:54,019
낭자?
279
00:28:55,825 --> 00:28:56,655
낭자?
280
00:28:57,960 --> 00:29:02,192
아직 내 이름을 말 안했는데
281
00:29:55,551 --> 00:30:05,426
교주님 만수무강 하십시오
282
00:30:26,148 --> 00:30:31,313
오늘!
호법을 이용하여
283
00:30:32,955 --> 00:30:35,856
못된 것들을 없애겠다
284
00:30:37,693 --> 00:30:43,427
우리 종족이 그들보다
낫다는걸 보여주겠다!
285
00:30:45,568 --> 00:30:59,847
호법을 이용하여
적들을 물리치자!
286
00:31:00,216 --> 00:31:03,185
중원 8대 문파의 장노들은
287
00:31:03,652 --> 00:31:06,985
검도 못들 정도로 늙었다
288
00:31:08,190 --> 00:31:11,887
그들은 입만으로...
289
00:31:18,200 --> 00:31:20,532
그들은 입만으로 살았다
290
00:31:20,803 --> 00:31:22,737
그들은 중원을 통치하며
291
00:31:22,838 --> 00:31:25,033
우리 조상의 묘까지 파헤쳤다!
292
00:31:38,954 --> 00:31:40,888
괘씸한것!
293
00:31:42,825 --> 00:31:47,558
늙은 장노들만 없애면
294
00:31:49,632 --> 00:31:53,068
8대 문파는 흩어질거고
295
00:31:56,538 --> 00:32:02,033
그럼 천하는
우리 마교의 것이 된다!
296
00:32:27,403 --> 00:32:32,136
왜 온몸이 얼음 같냐?
297
00:32:45,955 --> 00:32:50,483
우리 남매는
오늘을 20년이나 기다렸다
298
00:32:51,593 --> 00:32:55,120
이젠 네가 은혜를 갚을 때다
299
00:32:55,397 --> 00:32:57,262
저들을 죽여라!
300
00:33:32,601 --> 00:33:35,832
네 심장이 빨리 뛰는구나
301
00:33:37,272 --> 00:33:39,467
어디 만져보자
302
00:33:39,775 --> 00:33:41,106
명령은 끝났죠?
303
00:33:48,784 --> 00:33:49,546
왜 웃지?
304
00:33:50,853 --> 00:33:53,253
동생, 네가 참 불쌍하다
305
00:33:54,023 --> 00:33:58,517
너무 키워놔서
이젠 만지지도 못하게 하네
306
00:34:01,063 --> 00:34:04,590
진정한 사랑은 강요를 못해
307
00:34:06,201 --> 00:34:07,293
절대로!
308
00:34:08,771 --> 00:34:11,467
강요하면 행복할 수가 없지
309
00:34:12,574 --> 00:34:14,838
행복할 수가 없어
310
00:34:22,851 --> 00:34:26,787
지금 마교는 세력을 키워서
311
00:34:26,889 --> 00:34:29,016
우리 대명을 위협하고 있으니
312
00:34:29,691 --> 00:34:33,855
8대 문파인 당신이
힘 좀 써주시오
313
00:34:35,597 --> 00:34:39,294
길무상이 또 나타났군
314
00:34:39,368 --> 00:34:43,532
강호에 또 한번 요기가 가득찼다
315
00:34:44,673 --> 00:34:48,609
마교가 득세하기 전에
소멸시켜야 한다!
316
00:34:48,811 --> 00:34:52,474
- 쉽지 않을텐데
- 무공이 대단하다는데
317
00:34:53,248 --> 00:34:57,082
그때 그 녀석을
살려주는게 아니었습니다
318
00:34:58,087 --> 00:35:00,521
그건 다 지난 얘기야
319
00:35:01,423 --> 00:35:04,790
어느 파가 선두에 설지
결정해야 하오
320
00:35:05,394 --> 00:35:06,361
자네 생각은 어떤가?
321
00:35:07,930 --> 00:35:11,525
8파의 영수인 무당이
선두에 나서야 하오
322
00:35:12,134 --> 00:35:13,567
맞소
323
00:35:14,903 --> 00:35:15,528
신정!
324
00:35:16,071 --> 00:35:16,935
무슨 일이세요?
325
00:35:17,206 --> 00:35:18,400
일항은 어디 갔나?
326
00:35:22,277 --> 00:35:23,005
어디 갔었어?
327
00:35:23,645 --> 00:35:25,977
지금 마교와 싸울
준비를 하고 있어
328
00:35:26,482 --> 00:35:29,042
잠깐! 내가 준 옥은?
329
00:35:29,418 --> 00:35:30,715
꼭 지금 물어봐야 해?
330
00:35:30,953 --> 00:35:32,147
어딨어?
331
00:35:45,868 --> 00:35:47,358
왜 다른 사람에게 줬어?
332
00:35:49,505 --> 00:35:51,439
나보다 더 필요한것 같았어
333
00:35:52,107 --> 00:35:54,837
내가 죽여 버렸어
334
00:35:55,611 --> 00:35:57,044
사형! 사부님이 찾으세요
335
00:36:13,929 --> 00:36:15,590
늦어서 죄송합니다
336
00:36:15,964 --> 00:36:20,025
8대 문파에선
마교와 싸우기로 결정했다
337
00:36:20,669 --> 00:36:22,136
네가 통령이 돼라
338
00:36:23,705 --> 00:36:29,234
저는 그런 중임을 맡지
못할것 같습니다
339
00:36:31,680 --> 00:36:33,272
무당엔 인재가 많은데
340
00:36:33,815 --> 00:36:36,283
왜 늘 일항만 찾으십니까?
341
00:36:37,486 --> 00:36:38,919
더 좋은 사람이 있느냐?
342
00:36:39,821 --> 00:36:44,554
제 딸인 록하는 이번 임무에
적합한 인물입니다
343
00:36:46,461 --> 00:36:47,223
맞습니다
344
00:36:48,897 --> 00:36:51,593
사조는 총명하고 냉철하니
345
00:36:52,634 --> 00:36:55,262
통령에 적합한 인물입니다
346
00:36:56,238 --> 00:36:58,968
여자가 통령이 되다니...
347
00:37:01,610 --> 00:37:04,340
방주! 여자에겐 힘든 일이오
348
00:37:04,646 --> 00:37:05,613
일항
349
00:37:06,348 --> 00:37:07,576
하늘의 뜻과
350
00:37:07,649 --> 00:37:08,775
문파의 규칙에 의해
351
00:37:09,084 --> 00:37:12,144
네가 8대 문파를 인솔한다
352
00:37:12,521 --> 00:37:14,250
날이 밝으면 출발해라!
353
00:37:14,656 --> 00:37:15,782
알겠습니다!
354
00:37:25,601 --> 00:37:32,302
일항, 난 널 계속적으로
추천하는데
355
00:37:33,342 --> 00:37:35,207
왜 내게 대항하느냐?
356
00:37:38,747 --> 00:37:40,738
- 제 말을 들어보세요
- 내 말을 들어
357
00:37:42,451 --> 00:37:45,750
내가 심혈을 기울여
무공을 가르친건
358
00:37:46,622 --> 00:37:50,649
내가 죽은후
네가 맹주 자리를 승계하여
359
00:37:50,859 --> 00:37:54,090
궁도를 영도하기 바래서다
360
00:37:56,298 --> 00:38:01,463
군웅을 영도하려면
하기 싫은 일도 해야겠죠?
361
00:38:01,903 --> 00:38:02,801
그렇다
362
00:38:06,808 --> 00:38:09,800
마음이 착한 것도 죄군요
363
00:38:13,649 --> 00:38:15,310
마음이 착하다고?
364
00:38:20,622 --> 00:38:25,855
만약 길무상이
무당을 소멸시키려 한다면
365
00:38:27,062 --> 00:38:29,462
넌 그를 살려 주겠냐?
366
00:38:32,134 --> 00:38:37,470
또한 우리가 중원을 통치하여
367
00:38:38,040 --> 00:38:40,338
한인을 다 죽여야 한다면
368
00:38:40,575 --> 00:38:44,773
네 착한 마음으로
그들을 감동시킬 수 있느냐?
369
00:38:47,316 --> 00:38:49,876
이게 강호의 규칙이다
370
00:38:51,620 --> 00:38:54,487
넌 선택의 여지가 없어
371
00:38:58,160 --> 00:38:59,627
있어요
372
00:39:01,830 --> 00:39:04,025
강호를 떠나면 돼요
373
00:39:17,946 --> 00:39:18,878
강호를 떠난다고?
374
00:39:21,917 --> 00:39:23,680
말하긴 쉽지
375
00:39:24,152 --> 00:39:28,919
넌 무공외에
뭘 할줄 아느냐?
376
00:39:30,826 --> 00:39:32,885
가서 농사를 짓겠냐?
377
00:39:37,699 --> 00:39:41,635
맹주 자리도
네게 준다고 했잖아
378
00:39:44,840 --> 00:39:48,173
무림 8대 문파가
모두 그 자리를 노린다
379
00:39:49,978 --> 00:39:53,175
그런데 거절을 해?
난 그렇게 못해
380
00:39:54,516 --> 00:39:58,316
꼬마야 앞만 보지 말고
멀리 내다봐라
381
00:39:59,921 --> 00:40:05,223
네가 무림 맹주가 되어
나와 힘을 합친다면
382
00:40:06,161 --> 00:40:10,825
대명의 강산은
우리에 의해 바뀔 수 있다
383
00:40:16,772 --> 00:40:18,831
또 외족인을 잡았습니다
384
00:40:19,241 --> 00:40:19,900
참수해라!
385
00:40:20,142 --> 00:40:21,404
참수해라!
386
00:40:21,743 --> 00:40:23,370
가자!
387
00:40:24,045 --> 00:40:25,876
왜 저들을...
388
00:40:26,982 --> 00:40:30,884
지금은 한명을 죽이기 위해서
백명을 죽일 수 있다
389
00:40:32,053 --> 00:40:33,953
아량을 베풀면
390
00:40:34,289 --> 00:40:36,849
만족인은 더 날 뛸거다
391
00:40:37,993 --> 00:40:40,484
우리의 임무는
강산을 지키는 것이니
392
00:40:41,630 --> 00:40:43,894
모두 몰살시켜야 한다
393
00:40:49,504 --> 00:40:52,996
잘 기억해라
영웅은 때를 만들 수 있다
394
00:41:00,449 --> 00:41:02,280
왜 사형은 안오지?
395
00:41:08,356 --> 00:41:12,793
더 이상 기다리지 말고
작전이나 세우죠
396
00:41:12,994 --> 00:41:16,896
길무상의 무공은 대단한데다
우린 마교와 접한 적이 없소
397
00:41:16,998 --> 00:41:18,898
지금 움직이는 것은 위힘하오
398
00:41:19,134 --> 00:41:22,433
공동파가 자신이 없다면
일찍 물러나세요
399
00:41:24,506 --> 00:41:27,998
우리가 합심하면
길무상쯤 못 물리치겠어요?
400
00:41:28,810 --> 00:41:29,970
랑녀도 있소
401
00:41:30,245 --> 00:41:34,204
우린 무당의 72수
연환검과 화산파의...
402
00:41:34,349 --> 00:41:36,249
- 서기진이요
- 나도 알아
403
00:41:36,451 --> 00:41:38,419
또 아미파의 항륜부무공과
404
00:41:38,487 --> 00:41:41,513
곤륜파의 금강도법이 있으니
405
00:41:41,723 --> 00:41:45,022
우리가 검만 빼들면
406
00:41:45,093 --> 00:41:49,326
랑녀가 아니라
용녀라도...
407
00:42:05,248 --> 00:42:06,340
여러분!
408
00:42:09,852 --> 00:42:11,547
하나 묻겠소
409
00:42:14,090 --> 00:42:15,955
외족인에겐 원한이 없는데
410
00:42:17,760 --> 00:42:18,886
왜 죽이려 하오?
411
00:42:35,378 --> 00:42:36,037
사형!
412
00:42:39,515 --> 00:42:40,709
사람을 죽이고 싶냐?
413
00:42:43,219 --> 00:42:44,083
네게 묻겠다
414
00:42:47,089 --> 00:42:52,186
검이 사람을 찌르거나
뼈를 자르는 소릴 들어봤냐?
415
00:42:59,902 --> 00:43:01,893
넌 8대파의 통령인데
416
00:43:01,971 --> 00:43:04,337
사기를 떨어뜨리고 있어!
417
00:43:10,246 --> 00:43:12,908
넌 천하를 손에 넣으려하니
418
00:43:13,783 --> 00:43:17,514
통령은 네가 하는게
제일 적합하다
419
00:43:34,503 --> 00:43:38,234
밤 늦은 순찰은 정말 귀찮아
얼어 죽겠다
420
00:43:42,244 --> 00:43:44,041
앞이 좀 이상해
421
00:43:46,148 --> 00:43:48,514
술을 많이 마셔서 그래
422
00:43:51,187 --> 00:43:52,245
사형
423
00:43:52,555 --> 00:43:54,614
아이구 냄새, 일어나세요
424
00:43:55,925 --> 00:43:58,018
사조, 이건 규칙에 어긋나요
425
00:43:58,928 --> 00:44:02,455
규칙에 어긋난건 그야
그는 영패까지 포기했어
426
00:44:02,698 --> 00:44:04,666
무당으로 돌아가서
427
00:44:04,867 --> 00:44:07,358
사부님께 뭐라 할 지 궁금하군
428
00:44:07,803 --> 00:44:09,236
마교 사람들이 왔다!
429
00:44:10,006 --> 00:44:10,836
어딨어?
430
00:44:11,240 --> 00:44:12,298
조심해라!
431
00:44:25,521 --> 00:44:26,112
준비해라!
432
00:44:54,717 --> 00:44:56,708
피가 나, 난 죽을거에요
433
00:44:56,852 --> 00:44:58,376
별거 아냐, 저리 가!
434
00:45:34,356 --> 00:45:35,118
그만해!
435
00:45:37,293 --> 00:45:39,227
아군과 적군도 구별 못해?
436
00:46:19,335 --> 00:46:19,960
낭자
437
00:46:21,403 --> 00:46:22,335
날 알겠소?
438
00:46:23,706 --> 00:46:24,604
고성에서 만났잖소
439
00:46:26,242 --> 00:46:28,176
넌 중원 사람이니
죽어야 한다
440
00:46:35,251 --> 00:46:35,979
죽이시오!
441
00:47:00,075 --> 00:47:01,474
탁일항!
442
00:47:17,159 --> 00:47:18,600
움직이지 마시오
443
00:47:18,601 --> 00:47:19,595
날 탓하지 마시오
444
00:47:19,596 --> 00:47:20,955
지금 안 구하면 늦소
445
00:48:14,409 --> 00:48:19,073
요녀의 요법에 걸려서
그런것 같소
446
00:48:19,815 --> 00:48:21,305
아닌것 같아요
447
00:48:22,317 --> 00:48:26,583
요령은 일항을 죽이지 않고
오히려 따라갔어요
448
00:48:28,590 --> 00:48:31,457
둘의 눈빛을 보니
관계를 맺은것 같아요
449
00:48:31,593 --> 00:48:32,218
헛소리 마라!
450
00:48:33,395 --> 00:48:35,659
만약 랑녀와 그런 관계라면
451
00:48:37,199 --> 00:48:39,929
어떻게 군웅을 이끌고
외적을 물리치겠습니까?
452
00:48:41,670 --> 00:48:46,437
맹주의 승계자를
심각히 재고하십시오
453
00:48:46,808 --> 00:48:51,575
그만하고 어서 찾아와라!
그의 말을 들어보겠다
454
00:49:14,836 --> 00:49:17,634
동생, 이러지 말고 어서 자
455
00:49:21,877 --> 00:49:26,940
내일 그녀보다 더 나은
백명의 여자를 주겠다
456
00:49:27,682 --> 00:49:30,242
난 그녀만을 원해!
457
00:49:30,485 --> 00:49:32,646
정신 나갔군
458
00:49:34,356 --> 00:49:39,658
그녀는 중원 사람을
많이 죽여서 도망도 못가!
459
00:49:41,796 --> 00:49:47,564
그녀때문에 고통을
겪었단 걸 알게 해주겠어
460
00:49:48,537 --> 00:49:53,031
어떤 고통도 20년전
중원에서 쫓겨날 때만 못해
461
00:50:02,684 --> 00:50:03,616
길무상!
462
00:50:04,386 --> 00:50:10,222
너흰 사악한 마교를 익혀서
중원을 어지럽혔다
463
00:50:10,458 --> 00:50:13,427
너희를 안죽이고 쫓아내는걸
고맙게 여겨라
464
00:50:15,897 --> 00:50:18,195
조용하시오, 장문인들
465
00:50:20,068 --> 00:50:23,560
이들은 많은 죄를 저질러
죽어 마땅하지만
466
00:50:24,206 --> 00:50:26,071
우린 명문 정파이니
467
00:50:26,141 --> 00:50:28,609
쉽게 살생할 순 없소
468
00:50:28,977 --> 00:50:31,241
길무상! 너희를 살려주겠다
469
00:50:31,913 --> 00:50:35,041
이제부터 중원에
발을 들여놓지 마라!
470
00:50:44,726 --> 00:50:48,822
동생, 우린 누구와도
감정을 가져선 안 돼!
471
00:50:50,799 --> 00:50:55,202
우린 원한을 갖고
그녀를 조종해야 돼
472
00:50:57,072 --> 00:51:04,444
우리가 랑녀를 키운건
중원 사람들을 죽이기 위함이었어!
473
00:51:05,146 --> 00:51:07,614
그녀는 살인 도구에 불과해
474
00:51:08,416 --> 00:51:10,316
잘 기억해!
475
00:51:10,452 --> 00:51:14,047
넌 나를 잃어선 안돼!
476
00:51:14,456 --> 00:51:15,946
꺼져!
477
00:51:17,025 --> 00:51:18,356
날 쫓아다니지마!
478
00:51:18,660 --> 00:51:21,857
난 네가 필요없어!
479
00:51:22,330 --> 00:51:24,423
내가 필요없다고?
480
00:51:24,766 --> 00:51:26,734
난 랑녀가 필요해
481
00:51:26,801 --> 00:51:29,964
누구도 널 좋아하지 않아
네 생긴 모습을 봐라!
482
00:54:03,692 --> 00:54:05,717
왜 '연'자가 새겨져 있지?
483
00:54:07,195 --> 00:54:08,560
그게 내 성이에요
484
00:54:09,598 --> 00:54:10,690
난 이름이 없어요
485
00:54:13,735 --> 00:54:15,764
누구나 다 이름은 있지
486
00:54:17,106 --> 00:54:19,097
난 어려서 늑대와 살았는데
487
00:54:20,509 --> 00:54:23,603
길무상이 날 데려다
마교에 입교 시켰어요
488
00:54:24,813 --> 00:54:29,147
또 무공을 가르쳐서
날 살인 도구로 만들었죠
489
00:54:32,021 --> 00:54:33,752
내가 이름을 지어주지
490
00:54:38,600 --> 00:54:41,591
연...
491
00:54:42,130 --> 00:54:43,262
연무공
492
00:54:43,765 --> 00:54:44,795
연무공?
493
00:55:11,259 --> 00:55:14,860
내가 당신을 처음 봤을때
494
00:55:15,597 --> 00:55:17,360
산 위에 서 있었는데
495
00:55:18,133 --> 00:55:21,493
달이 당신을 비추어서
빛이 나는것 같았어
496
00:55:23,338 --> 00:55:25,067
이름을 연일상이라 하자
497
00:55:25,174 --> 00:55:26,232
연일상?
498
00:55:33,882 --> 00:55:36,180
우리 강호를 떠나자!
499
00:55:38,053 --> 00:55:41,284
무당을 떠나고
맹주를 안할 수 있어요?
500
00:55:42,908 --> 00:55:46,858
강호는 우리와 맞지 않아
싸우라고 내버려둬
501
00:55:50,265 --> 00:55:56,135
몇십년 후 내가 늙어서 머리가
하얗게 되면 어떻게 할거에요?
502
00:55:57,606 --> 00:55:59,039
그건 걱정마
503
00:55:59,575 --> 00:56:02,742
설상봉에 20년마다
피는 이상한 꽃이 있는데
504
00:56:02,911 --> 00:56:06,071
그걸 먹으면 불로장생한대
505
00:56:06,314 --> 00:56:08,515
당신 머리가 하얗게 되면
506
00:56:09,217 --> 00:56:11,012
목숨을 걸고 꺾어올께
507
00:56:35,277 --> 00:56:36,945
- 약속해줘요
- 뭘?
508
00:56:36,946 --> 00:56:40,109
항상 날 믿겠다고 말해줘요
509
00:56:42,719 --> 00:56:43,786
맹세하지
510
00:56:51,494 --> 00:56:53,292
하늘에 맹세하니
511
00:56:53,306 --> 00:56:57,500
내가 연일상을 배신한다면
죽어 마땅하다
512
00:57:35,070 --> 00:57:36,970
"기다려요"
513
00:58:07,036 --> 00:58:10,904
왜? 왜 날 실망시켰냐?
514
00:58:13,409 --> 00:58:14,637
말해봐!
515
00:58:16,578 --> 00:58:22,346
또다시 늑대 우리에서
한명 데려다 키우고
516
00:58:22,551 --> 00:58:25,315
크면 같이 자면 되잖아
517
00:58:25,387 --> 00:58:27,548
하지만 그땐 넌 죽었을걸?
518
00:58:30,559 --> 00:58:31,753
조용히 해!
519
00:58:34,830 --> 00:58:36,889
난 네게 심혈을 기울였다
520
00:58:37,232 --> 00:58:38,722
그 빛을 다 갚은것 같냐?
521
00:58:39,635 --> 00:58:44,163
난 갈 길을 결정했으면
뒤돌아 보지 않아요
522
00:58:44,473 --> 00:58:47,442
쉽게 신궁을 떠날 수
있다고 생각하냐?
523
00:58:47,843 --> 00:58:48,901
어쩔 셈이에요?
524
00:58:49,311 --> 00:58:51,939
내 동생이 원하는걸
알고 있을텐데?
525
00:58:56,218 --> 00:59:00,814
마교를 떠나게만 해준다면
마음대로 하세요
526
01:01:05,347 --> 01:01:08,043
아무리 애무해도 소용없어
527
01:01:08,350 --> 01:01:12,252
그녀의 마음은 이미 떠났어
528
01:01:12,955 --> 01:01:14,684
나와 같이 붙어 있으면서도
529
01:01:14,857 --> 01:01:18,486
여자의 심리를 그렇게 몰라?
530
01:01:36,812 --> 01:01:38,712
다른 사람에게 줬지?
531
01:01:42,551 --> 01:01:45,247
무당의 그놈한테 줬나?
532
01:01:45,821 --> 01:01:48,654
그의 이름은 탁일항이에요
533
01:01:50,893 --> 01:01:53,623
그가 네게 뭘 줬나?
534
01:01:55,030 --> 01:01:55,792
이름이요
535
01:01:56,965 --> 01:01:59,832
이제 난 랑녀가 아니라
연일상이에요
536
01:02:00,836 --> 01:02:03,396
사람은 누구나
이름이 있어야 해요
537
01:02:06,508 --> 01:02:08,942
아주 평범한 이름이군
538
01:02:09,211 --> 01:02:11,975
평범한 사람이 되길 원했나봐
539
01:02:24,960 --> 01:02:25,858
연일상!
540
01:02:28,764 --> 01:02:30,732
평범한 사람이 되겠다고?
541
01:02:31,033 --> 01:02:34,230
그럼 평범한 사람과
신궁을 떠나라!
542
01:02:49,987 --> 01:02:55,482
바로 이때 무숙은
바라던 대장군이 됐다
543
01:02:56,594 --> 01:03:01,629
난 그가 산해관에서
한 말을 이해 할 수 있었다
544
01:03:03,735 --> 01:03:08,335
외족들을 모두
죽여야한다는 영웅이
545
01:03:08,439 --> 01:03:11,966
청병을 도와 입관했다
546
01:03:40,936 --> 01:03:41,527
옷을 벗겨라!
547
01:03:52,881 --> 01:03:53,540
가라!
548
01:04:50,238 --> 01:04:50,966
가, 죽어라!
549
01:05:06,588 --> 01:05:07,384
명심해!
550
01:05:08,256 --> 01:05:09,848
넌 절대 무공을 쓸 수 없다!
551
01:05:29,578 --> 01:05:33,844
생각보다 악랄하구나
552
01:05:34,349 --> 01:05:34,906
닥쳐!
553
01:05:46,795 --> 01:05:49,025
그여자를 쳐라! 쳐!
554
01:06:16,291 --> 01:06:17,724
멈춰라!
555
01:06:24,366 --> 01:06:28,268
저 관문은 누구도
통과하지 못할거라며?
556
01:06:44,553 --> 01:06:45,611
가도 되죠?
557
01:06:48,123 --> 01:06:48,714
가라!
558
01:07:14,983 --> 01:07:16,541
언니의 옷이요
559
01:07:22,958 --> 01:07:23,788
탁일항!
560
01:07:32,167 --> 01:07:34,692
무삼귀가 청병과 입관하여
561
01:07:35,036 --> 01:07:38,369
대명의 강산이
존망의 위기에 처해져서
562
01:07:38,940 --> 01:07:42,671
나라를 보호할
인재가 필요한 때다
563
01:07:43,345 --> 01:07:47,179
그런데 넌 여기서
여색에 빠져 있다니!
564
01:07:50,252 --> 01:07:52,914
난 일상과 강호를
떠나기로 했어요
565
01:07:53,655 --> 01:07:58,092
그 요녀때문에
대 죄인이 될 생각이냐?
566
01:08:00,095 --> 01:08:00,925
모두 가세요
567
01:08:01,596 --> 01:08:02,290
못된 것!
568
01:08:03,732 --> 01:08:05,461
네 사부를 배신하다니
569
01:08:10,005 --> 01:08:14,635
널 키워준 사부님의
은혜를 생각해서라도
570
01:08:15,010 --> 01:08:18,036
돌아가서 사부님께
잘 말씀드려
571
01:08:28,990 --> 01:08:29,649
잠깐!
572
01:08:31,393 --> 01:08:34,294
맹주께선 말씀없이 지내셨다
573
01:08:35,163 --> 01:08:37,324
크게 노하셨을테니
574
01:08:37,632 --> 01:08:40,567
어떻게 말씀드릴지 생각해라
575
01:09:04,859 --> 01:09:05,723
어떻게 된 일이지?
576
01:10:00,081 --> 01:10:00,877
사부님의 몸
577
01:10:04,619 --> 01:10:06,587
사부님의 몸!
몸을 어서 찾아!
578
01:10:08,790 --> 01:10:11,884
어서 찾아라! 어서!
579
01:10:22,971 --> 01:10:26,099
사부님? 사부님!
580
01:10:26,708 --> 01:10:28,676
사형, 사형
581
01:10:30,178 --> 01:10:32,806
사부님!
582
01:11:10,785 --> 01:11:12,650
사형
583
01:11:17,992 --> 01:11:18,617
신정?
584
01:11:19,427 --> 01:11:20,086
신정!
585
01:11:40,648 --> 01:11:41,774
사형
586
01:11:45,353 --> 01:11:47,753
아파요
587
01:11:48,189 --> 01:11:50,248
누구의 짓인지 말해라
588
01:11:52,527 --> 01:11:54,620
어서 말해!
589
01:11:55,029 --> 01:11:57,657
누구의 짓인지
어서 말해! 어서!
590
01:11:58,099 --> 01:12:03,503
다들 없을때
랑녀가 우릴 죽이러 왔어요
591
01:12:06,708 --> 01:12:08,266
마교 사람?
592
01:12:10,311 --> 01:12:12,506
무당이 이렇게 될 수가
593
01:12:13,047 --> 01:12:13,979
그녀의 짓이 아냐
594
01:12:14,282 --> 01:12:18,082
그녀는 늑대와 자랐는데
정이란게 있겠어?
595
01:12:18,286 --> 01:12:21,119
일항! 똑바로 봐
다 너 때문이야
596
01:12:22,423 --> 01:12:24,220
그래도 정신 못차리나?
597
01:12:24,726 --> 01:12:27,559
탁일항, 어서 깨어나라!
598
01:13:02,998 --> 01:13:05,365
탁일항을 찾으러 왔어요
599
01:13:09,120 --> 01:13:11,520
요녀!
사람을 죽이고 또 오다니
600
01:13:11,823 --> 01:13:12,289
뭐?
601
01:13:40,485 --> 01:13:41,144
요녀!
602
01:13:46,425 --> 01:13:47,084
그만해!
603
01:13:48,994 --> 01:13:49,585
우리 가요
604
01:13:54,800 --> 01:13:56,230
한가지만 묻겠어
605
01:13:59,355 --> 01:14:00,949
당신 짓이야?
606
01:14:01,300 --> 01:14:03,314
나와는 상관없어요
607
01:14:04,024 --> 01:14:07,085
내가 묻죠, 같이 갈거에요?
608
01:14:12,918 --> 01:14:14,112
왜 그랬어?
609
01:14:19,892 --> 01:14:20,722
왜?
610
01:14:20,893 --> 01:14:21,655
놓쳐선 안된다!
611
01:14:31,503 --> 01:14:32,902
요녀를 죽여라!
612
01:15:21,119 --> 01:15:22,811
왜 날 안믿어요?
613
01:16:00,325 --> 01:16:04,853
- 항상 날 믿겠다고 말해줘요
- 맹세하지
614
01:16:07,099 --> 01:16:08,623
하늘에 맹세하지
615
01:16:08,967 --> 01:16:14,064
내가 연일상을 배신한다면
죽어 마땅하다
616
01:16:30,355 --> 01:16:33,085
요녀가 본색을 드러냈다
죽여라!
617
01:17:56,808 --> 01:17:57,797
일상!
618
01:17:59,111 --> 01:18:00,772
그녀는 죽었다
619
01:18:06,051 --> 01:18:06,983
일상!
620
01:18:14,828 --> 01:18:16,306
일항!
621
01:18:18,500 --> 01:18:19,500
이리와
622
01:18:22,234 --> 01:18:23,792
이리와라!
623
01:18:31,810 --> 01:18:32,640
사부님!
624
01:18:34,246 --> 01:18:42,018
일항, 왜 너는 항상
내 말을 안 들었느냐?
625
01:18:44,890 --> 01:18:48,357
왜 항상 내게 대항했냐?
626
01:18:51,863 --> 01:18:55,573
무당이 이렇게 됐는데
627
01:18:56,802 --> 01:18:58,600
내게 면목이 있겠느냐?
628
01:19:01,541 --> 01:19:07,035
사부님, 전...
629
01:19:18,957 --> 01:19:20,185
멍청한것!
630
01:19:25,997 --> 01:19:30,832
너희의 사랑이 영원하여
행복하게 살기를 바란다
631
01:19:40,112 --> 01:19:41,909
널 죽여버리겠다
632
01:19:49,150 --> 01:19:50,321
나와라!
633
01:19:51,423 --> 01:19:52,917
나와!
634
01:19:53,592 --> 01:19:54,650
어서 나와!
635
01:20:11,776 --> 01:20:17,908
사제
왜 내게 이러는거야?
636
01:22:03,689 --> 01:22:04,951
조심해!
637
01:22:39,157 --> 01:22:42,684
어서 내 여자를 뺏어봐!
638
01:22:45,096 --> 01:22:47,621
뭘 기다리냐?
639
01:23:32,705 --> 01:23:36,145
저 년의 심장을 꺼내와라!
640
01:23:49,962 --> 01:23:50,993
어서!
641
01:23:52,815 --> 01:23:56,406
뭘 기다리냐? 죽여!
642
01:23:56,406 --> 01:24:01,197
죽여! 어서 죽여!
죽이라니까!
643
01:24:02,783 --> 01:24:09,770
왜 안죽이냐?
어서 죽여! 어서!
644
01:24:09,771 --> 01:24:15,535
죽여!
어서 저 년을 죽여버려!
645
01:24:46,568 --> 01:24:54,702
동생!
넌 자신을 이기지 못했어
646
01:25:08,800 --> 01:25:16,346
이렇게 자니까 참 편하군
647
01:25:20,421 --> 01:25:22,791
일상!
648
01:25:26,185 --> 01:25:29,207
일상!