1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:47,474 --> 00:00:49,473 SOME SAY THAT THE WORLD WILL SUCCUMBLY BY FIRE, 4 00:00:49,673 --> 00:00:50,928 OTHERS SAY THAT BY ICE, 5 00:00:51,128 --> 00:00:54,343 FROM WHAT I HAVE TRIED OF DESIRE, I SECOND THE SUPPORTERS OF THE FIRE, 6 00:00:54,543 --> 00:00:57,911 BUT IF IT WERE TWICE THAT I PERISH, I THINK I KNOW A LOT ABOUT HATE... 7 00:00:58,111 --> 00:01:00,940 TO SAY THAT, TO DESTROY, THE ICE IT'S ALSO FORMIDABLE... 8 00:01:01,140 --> 00:01:03,968 AND SO INTENSE... 9 00:01:33,063 --> 00:01:36,331 NEW YORK 10 00:01:47,271 --> 00:01:49,143 SOCIETY OF ADVENTURERS FROM MANHATTAN 11 00:02:15,611 --> 00:02:16,611 She is frozen. 12 00:04:10,266 --> 00:04:13,298 THE GHOSTBUSTERS: GHOST APOCALYPSE 13 00:04:32,187 --> 00:04:33,187 That is not right. 14 00:04:33,811 --> 00:04:34,811 Bike, bike, bike! 15 00:04:40,035 --> 00:04:42,235 Let's see: A photon arrives and checks into a Hotel. 16 00:04:42,435 --> 00:04:44,869 Could we please not tell jokes? I'm vomiting. 17 00:04:50,019 --> 00:04:51,019 It went beyond red. 18 00:04:52,047 --> 00:04:53,967 The button asks them: Can I help you with your luggage? 19 00:04:54,095 --> 00:04:56,678 And the photon answers: No thanks, but I don't charge anything. 20 00:04:59,338 --> 00:05:01,718 Hey, how about some ventilation? Here is an oven. 21 00:05:04,107 --> 00:05:05,107 There is no air. 22 00:05:05,521 --> 00:05:06,544 There is no power. 23 00:05:06,943 --> 00:05:08,386 Trev, give us power. 24 00:05:08,586 --> 00:05:09,987 Could you please not talk to me like that? 25 00:05:10,229 --> 00:05:11,745 I'm already 18, I'm an adult. 26 00:05:11,945 --> 00:05:13,262 We are working friend. 27 00:05:13,661 --> 00:05:14,661 They don't even pay me. 28 00:05:14,882 --> 00:05:15,912 - Do they pay you? - No. 29 00:05:16,112 --> 00:05:16,615 Brilliant. 30 00:05:16,815 --> 00:05:18,095 Does anyone else feel exploited? 31 00:05:18,192 --> 00:05:20,230 We all get paid... Good memories. 32 00:05:21,473 --> 00:05:22,473 Nothing happened to you. 33 00:05:22,607 --> 00:05:24,515 Nothing happened to me, because my mom says so. 34 00:05:25,014 --> 00:05:26,014 You are welcome. 35 00:05:31,413 --> 00:05:33,614 Good news from back here, They don't open the windows. 36 00:05:33,868 --> 00:05:34,871 I can open a door. 37 00:05:36,167 --> 00:05:37,267 I do not assist as a gunner. 38 00:05:51,759 --> 00:05:52,759 Gross! 39 00:05:52,818 --> 00:05:54,699 The Hell's Kitchen Drain Dragon. 40 00:05:57,781 --> 00:05:58,781 Hold on! 41 00:06:04,989 --> 00:06:06,106 - I'm going out. - Phoebe. 42 00:06:06,306 --> 00:06:06,859 What, Callie? 43 00:06:07,158 --> 00:06:08,950 I don't... I'm a mom, tell me mom 44 00:06:09,150 --> 00:06:11,456 Call me Gary or whatever you want. I do not care. 45 00:06:11,656 --> 00:06:12,400 He's going to escape us. 46 00:06:12,600 --> 00:06:15,179 Phoebe Spengler you stay inside the car. 47 00:06:15,578 --> 00:06:16,941 I have to hunt a ghost. 48 00:06:20,260 --> 00:06:21,421 No way, that was great. 49 00:06:21,873 --> 00:06:22,435 Gary, please. 50 00:06:22,635 --> 00:06:25,096 No, sorry, you're right, It's just that like he said it, it sounded great. 51 00:06:28,625 --> 00:06:30,808 I can't hear you over the noise of the Nuclear Accelerator. 52 00:06:47,932 --> 00:06:48,932 Let her go! 53 00:06:49,014 --> 00:06:50,402 Hey, please. 54 00:06:58,053 --> 00:06:59,460 She sounded like a pig. 55 00:07:03,848 --> 00:07:04,848 In pursuit? 56 00:07:06,632 --> 00:07:07,632 Let them take care of it. 57 00:07:11,857 --> 00:07:13,023 - The street is horrible. - Yeah. 58 00:07:13,047 --> 00:07:14,368 And you don't drive this carriage. 59 00:07:15,059 --> 00:07:17,380 - And if you gave me the keys, maybe... - Not now, Trevor. 60 00:07:20,871 --> 00:07:21,882 Now Trevor! 61 00:07:22,082 --> 00:07:23,104 Activate it Trevor. 62 00:07:36,455 --> 00:07:37,455 It's out of reach. 63 00:07:37,666 --> 00:07:38,666 I do it. 64 00:07:44,879 --> 00:07:45,879 Good luck mom. 65 00:07:53,077 --> 00:07:54,077 If I can. 66 00:08:12,303 --> 00:08:13,409 To the reptile den. 67 00:08:20,351 --> 00:08:21,351 - I have it. - You got it? 68 00:08:21,512 --> 00:08:23,142 Yes Yes. 69 00:08:23,541 --> 00:08:24,793 Yeah. 70 00:08:26,203 --> 00:08:27,203 Phoebe. 71 00:08:31,891 --> 00:08:32,891 God! 72 00:08:47,728 --> 00:08:49,190 They are fine? All alright? 73 00:08:52,713 --> 00:08:53,835 Who puts bikes there? 74 00:09:02,797 --> 00:09:03,538 Today the city came to a standstill... 75 00:09:03,738 --> 00:09:06,546 GHOST HUNTING ON FIRE, THIS SUMMER - when the chase at all speed of a ghost... 76 00:09:06,570 --> 00:09:08,241 devastated parts of Lower Manhattan. 77 00:09:08,680 --> 00:09:11,260 Honestly, when I see this, I'm surprised that no one has died. 78 00:09:11,460 --> 00:09:12,660 The Ghostbusters hadn't... 79 00:09:12,702 --> 00:09:13,992 made so much destruction, since the debacle... 80 00:09:14,016 --> 00:09:16,902 with the Statue of Liberty, in 1989. 81 00:09:17,701 --> 00:09:19,336 A year ago, the descendants of the founder... 82 00:09:19,360 --> 00:09:21,009 from Ghostbusters, Egon Spengler... 83 00:09:21,209 --> 00:09:23,450 They received the keys to the old fire station... 84 00:09:23,837 --> 00:09:27,651 financed by philanthropist and former Ghostbusters, Winston 85 00:09:27,851 --> 00:09:30,417 Zeddmore And although decades ago, New Yorkers cheered... 86 00:09:30,617 --> 00:09:32,078 ♪ Ghostbusters! 87 00:09:32,531 --> 00:09:33,853 Prepare the new equipment! 88 00:09:34,673 --> 00:09:36,036 Charged neutron launcher. 89 00:09:36,236 --> 00:09:38,151 Today the question is not: "Who are you going to call?" 90 00:09:38,450 --> 00:09:40,237 But: "Who is going to pay for the destruction?" 91 00:09:41,262 --> 00:09:42,396 Three lighting poles. 92 00:09:42,695 --> 00:09:43,995 Two cars parked. 93 00:09:44,316 --> 00:09:46,877 A whole fleet of bicycles to rent. 94 00:09:49,205 --> 00:09:50,934 Those are very considerable damages. 95 00:09:51,134 --> 00:09:53,900 Yes, there can be a Drain Dragon, flying in your eye... 96 00:09:54,100 --> 00:09:55,300 as if it were Middle Earth. 97 00:09:55,436 --> 00:09:58,263 They make someone hang from the side of a moving vehicle... 98 00:09:58,962 --> 00:10:01,084 fired a laser weapon indiscriminately. 99 00:10:01,284 --> 00:10:02,412 Laser weapon? That? 100 00:10:02,711 --> 00:10:03,780 It's a proton packet. 101 00:10:03,980 --> 00:10:06,187 - It's a weapon. - A weapon of Science. 102 00:10:06,586 --> 00:10:07,870 Yes, it is the safest. 103 00:10:08,369 --> 00:10:09,608 It's not the safest. Is... 104 00:10:09,808 --> 00:10:11,283 A portable proton accelerator. 105 00:10:11,483 --> 00:10:13,157 - How old are you? - I turned 18. 106 00:10:13,556 --> 00:10:15,083 - I am the... - I'm not talking to you kid. 107 00:10:15,283 --> 00:10:16,283 To her. 108 00:10:17,653 --> 00:10:18,157 15 years. 109 00:10:18,447 --> 00:10:19,598 He is a minor. 110 00:10:20,002 --> 00:10:21,945 We don't let children be police officers. 111 00:10:22,145 --> 00:10:23,510 We don't even let them put out fires. 112 00:10:23,909 --> 00:10:26,677 And much less let them be Ghostbusters. 113 00:10:27,248 --> 00:10:28,248 - Mister. - Sorry. 114 00:10:28,874 --> 00:10:30,756 Mr. Mayor, can I come to the stage? 115 00:10:30,956 --> 00:10:31,956 Do you see me in a toga? 116 00:10:32,107 --> 00:10:33,107 I am not a Judge. 117 00:10:37,516 --> 00:10:38,516 I'm Gary. 118 00:10:40,300 --> 00:10:43,821 You see, you don't know Phoebe Spengler, as I know her. 119 00:10:44,021 --> 00:10:46,993 That girl is a separate case. Seriously, it's more... 120 00:10:47,193 --> 00:10:48,218 Focused, more gifted... 121 00:10:48,418 --> 00:10:50,734 more capable than almost any adult she knows. 122 00:10:51,133 --> 00:10:54,416 And what relationship do you have exactly with that minor? 123 00:10:55,192 --> 00:10:56,396 Is he her father? 124 00:10:56,952 --> 00:10:57,952 Well... 125 00:10:59,181 --> 00:11:00,181 Labels nothing more. 126 00:11:00,341 --> 00:11:01,462 No, I'm your stepmaster. 127 00:11:01,662 --> 00:11:03,991 Mr. Grooberson, you are not her father... 128 00:11:04,191 --> 00:11:05,543 but his boss. 129 00:11:05,771 --> 00:11:06,838 No, he doesn't get paid. 130 00:11:07,928 --> 00:11:10,712 Well, let's add child exploitation to their infractions. 131 00:11:10,912 --> 00:11:12,094 -Gary. - Yeah. 132 00:11:12,493 --> 00:11:14,689 She could become a Junior Ghostbuster, 133 00:11:14,925 --> 00:11:16,712 give away stickers or something. 134 00:11:16,912 --> 00:11:19,237 But know that to you three, I consider them... 135 00:11:19,437 --> 00:11:21,699 personally responsible, and I won't stop... 136 00:11:22,365 --> 00:11:25,950 until the fire station they live in is a pile of rubble. 137 00:11:32,824 --> 00:11:33,513 Mother... 138 00:11:33,713 --> 00:11:35,016 The roof is leaking again. 139 00:11:35,216 --> 00:11:37,046 A fun mystery for a kid Detective. 140 00:11:37,345 --> 00:11:38,676 Yes, the mystery of black mold. 141 00:11:38,876 --> 00:11:41,639 Super fun and you're gone. Well, how cute. 142 00:11:42,716 --> 00:11:43,716 Give me the suit. 143 00:11:44,437 --> 00:11:45,437 It's not fair. 144 00:11:45,856 --> 00:11:48,412 Maybe in the next few years I can be a teenager. 145 00:11:48,612 --> 00:11:50,092 Well, if we were in the 18th century... 146 00:11:50,237 --> 00:11:52,935 I would already be part of the workforce and have 4 children. 147 00:11:53,529 --> 00:11:54,529 I would be a grandmother by now. 148 00:11:55,344 --> 00:11:56,979 No, you would be dead by now. 149 00:11:58,229 --> 00:12:00,155 How cute, a ghost grandmother. 150 00:12:01,253 --> 00:12:02,415 Tacos. 151 00:12:02,687 --> 00:12:04,196 Look, for the family movie. 152 00:12:04,659 --> 00:12:06,878 - Is it for all audiences? - No, I hope not. 153 00:12:07,319 --> 00:12:09,323 It's about a family of cannibals. 154 00:12:09,523 --> 00:12:10,523 Sisters. 155 00:12:10,569 --> 00:12:12,409 - He catches her. - I will file a labor lawsuit. 156 00:12:12,478 --> 00:12:13,159 Based on what? 157 00:12:13,392 --> 00:12:15,554 I'm a Ghostbusters. I saved the world. 158 00:12:15,754 --> 00:12:17,274 I like to think that we all saved them. 159 00:12:17,376 --> 00:12:18,453 Hey, are you taking care of my beans? 160 00:12:18,852 --> 00:12:20,748 You were a possessed canine then. 161 00:12:21,247 --> 00:12:22,492 The ghost dog 162 00:12:24,828 --> 00:12:25,828 This is crazy. 163 00:12:26,298 --> 00:12:27,879 The rats continue doing their thing. 164 00:12:28,079 --> 00:12:29,379 Will they make me wait until I'm 18? 165 00:12:29,779 --> 00:12:30,953 Only 3 years left. 166 00:12:31,153 --> 00:12:32,297 Be young, live a little. 167 00:12:32,596 --> 00:12:34,220 You are in the era when it is okay to screw up. 168 00:12:34,244 --> 00:12:35,244 He sees and makes mistakes. 169 00:12:35,718 --> 00:12:37,395 Yes, later you can be Ghostbusters. 170 00:12:37,794 --> 00:12:39,397 Let's see, for you three years are nothing... 171 00:12:39,597 --> 00:12:41,974 It is a tiny, tiny percentage of what they are going to experience. 172 00:12:42,174 --> 00:12:43,655 - He told us elders. - Yes I get it. 173 00:12:43,928 --> 00:12:45,440 You're not the only Spengler, daughter. 174 00:12:45,640 --> 00:12:47,080 Okay, but this is my calling. 175 00:12:47,216 --> 00:12:48,999 You decided to become a Ghostbusters. 176 00:12:49,422 --> 00:12:50,422 Me too. 177 00:12:50,585 --> 00:12:52,890 I was studying earthquakes in Oklahoma. 178 00:12:53,301 --> 00:12:54,838 One day, I went out to dinner with your mom... 179 00:12:55,093 --> 00:12:56,213 and we become dogs. 180 00:12:56,317 --> 00:12:58,957 And we fulfilled an ancient prophecy that almost brought about the end of the world. 181 00:12:59,130 --> 00:13:00,130 A good first date. 182 00:13:00,505 --> 00:13:01,869 There was action for both. 183 00:13:02,549 --> 00:13:04,171 - Yes, very true. - Yeah, that's disgusting. 184 00:13:04,470 --> 00:13:06,391 I understand it in you, you're a scientist. 185 00:13:06,591 --> 00:13:08,157 But she? Nothing else is... 186 00:13:08,357 --> 00:13:10,445 She thinks very carefully about what words you are going to say. 187 00:13:14,200 --> 00:13:16,641 - How can you know those words? - You could have supported me. 188 00:13:16,889 --> 00:13:19,491 It's good that you are his friend, but sometimes you have to be a tyrant. 189 00:13:20,062 --> 00:13:22,689 - Do you think that corresponds to me? - I would hope so. 190 00:13:23,061 --> 00:13:24,432 I, well... 191 00:13:24,632 --> 00:13:27,449 I would like to be more than his friend, I just don't know what the limit is. 192 00:13:28,628 --> 00:13:29,652 He proceeds freely. 193 00:13:30,838 --> 00:13:32,517 OK. Good. 194 00:13:34,550 --> 00:13:35,550 But I warn you... 195 00:13:36,016 --> 00:13:39,427 - Yes I can do something scary. - Yes, a monster. 196 00:13:40,503 --> 00:13:41,784 One like you have no idea. 197 00:13:42,707 --> 00:13:43,707 Do not look at me like that. 198 00:13:44,891 --> 00:13:45,628 Are you laughing woman? 199 00:13:45,828 --> 00:13:47,320 Hey, are you laughing in my face? 200 00:13:47,520 --> 00:13:50,909 No, sorry. That was ugly. Sometimes even I get scared. 201 00:13:51,109 --> 00:13:52,246 With you I'm going to be nice. 202 00:13:52,545 --> 00:13:55,401 - I'll just be rude to your children. - It's what I want. 203 00:13:55,870 --> 00:13:57,090 Alright, who's hungry? 204 00:14:12,209 --> 00:14:13,733 Storage unit stuck? 205 00:14:14,232 --> 00:14:16,601 No, there's always room for another ghost. 206 00:14:20,680 --> 00:14:21,761 When the light is green. 207 00:14:24,854 --> 00:14:26,807 When the light is green. 208 00:14:34,979 --> 00:14:36,501 The trap is free. 209 00:14:45,702 --> 00:14:47,978 Trying in three, two... 210 00:14:48,178 --> 00:14:49,375 one, action. 211 00:14:50,801 --> 00:14:51,801 Greetings... 212 00:14:52,118 --> 00:14:53,438 ethereal beings... 213 00:14:53,914 --> 00:14:55,466 subhuman entities. 214 00:14:55,666 --> 00:14:58,191 And spectral forms from the great beyond. 215 00:14:58,690 --> 00:15:02,066 And living human beings who are watching us. 216 00:15:02,266 --> 00:15:04,014 Welcome to "Repossessed". 217 00:15:04,214 --> 00:15:08,056 The series in which we measure the spiritual energy of everyday objects. 218 00:15:09,043 --> 00:15:11,244 Your host the doctor Raymond Stantz. 219 00:15:11,794 --> 00:15:14,098 My young intern producer. 220 00:15:14,906 --> 00:15:17,852 He reminds me to ask them if they like what they see here... 221 00:15:18,469 --> 00:15:19,986 please give him... 222 00:15:20,497 --> 00:15:21,319 - Like. - And subscribe. 223 00:15:21,519 --> 00:15:22,619 And subscribe. 224 00:15:23,493 --> 00:15:25,436 And now what do we have here? 225 00:15:30,220 --> 00:15:32,645 My late husband Harold's watch. 226 00:15:33,042 --> 00:15:34,067 It was this. 227 00:15:35,070 --> 00:15:36,732 He used it daily. 228 00:15:37,034 --> 00:15:39,141 And now when he came into our room... 229 00:15:40,378 --> 00:15:41,378 it beeps. 230 00:15:42,992 --> 00:15:43,659 Well... 231 00:15:43,859 --> 00:15:45,499 Any object that has been displayed... 232 00:15:45,604 --> 00:15:49,444 to a deep emotional experience, maybe bind a spirit. 233 00:15:49,644 --> 00:15:50,185 Yeah? 234 00:15:50,385 --> 00:15:52,243 An organic ghost trap. 235 00:15:52,798 --> 00:15:57,106 The stronger the experience or trauma, the more powerful the trap has. 236 00:15:57,306 --> 00:15:59,420 And to detect that energy... 237 00:15:59,823 --> 00:16:01,286 We use one of these beauties. 238 00:16:02,044 --> 00:16:03,407 Thank you! 239 00:16:03,607 --> 00:16:06,680 If there is something there, This device will detect it. 240 00:16:10,720 --> 00:16:11,720 Harold... 241 00:16:12,534 --> 00:16:13,903 beep for the gentleman. 242 00:16:17,229 --> 00:16:18,766 Are you detecting something? 243 00:16:19,682 --> 00:16:22,869 I'm sorry ma'am but apparently the spirit of her deceased loved one... 244 00:16:23,069 --> 00:16:24,516 already abandoned this dimension. 245 00:16:27,069 --> 00:16:27,710 Excuse me lady... 246 00:16:27,995 --> 00:16:29,156 The hammer thing attracts views. 247 00:16:29,371 --> 00:16:30,440 Besides, he's already gone. 248 00:16:30,839 --> 00:16:31,839 Following. 249 00:16:34,561 --> 00:16:38,282 Believe me friends, this is going to be another day of... 250 00:16:38,581 --> 00:16:39,144 - In fact... - Thank you. 251 00:16:39,344 --> 00:16:40,344 Hello, Dr. Ray. 252 00:16:40,466 --> 00:16:42,062 - Phoebe. - How hot. 253 00:16:42,608 --> 00:16:43,369 Yeah. 254 00:16:43,569 --> 00:16:45,036 The Psychoreactive Slime he asked for. 255 00:16:46,035 --> 00:16:47,035 Put it down there. 256 00:16:47,143 --> 00:16:48,143 I'll show you where. 257 00:16:50,186 --> 00:16:53,134 - So, are you sleeping down here? - Yeah. 258 00:16:53,334 --> 00:16:56,635 Ray rents it to Norwegian ghost hunters, through booking.com... 259 00:16:57,034 --> 00:16:58,034 but he was free. 260 00:16:58,531 --> 00:17:00,795 It's better than spending another summer in Ronklahoma. 261 00:17:00,995 --> 00:17:01,687 Well. 262 00:17:01,986 --> 00:17:04,336 Some lurking creature that would like to rip off your arm... 263 00:17:04,360 --> 00:17:07,979 - in bites. A class 5, class 7? - They have me suspended. 264 00:17:10,560 --> 00:17:11,560 Wait. 265 00:17:15,385 --> 00:17:17,026 I told them I was going to space camp. 266 00:17:20,595 --> 00:17:21,972 Ready to launch. 267 00:17:22,707 --> 00:17:23,707 fifteen... 268 00:17:24,144 --> 00:17:25,144 14... 269 00:17:25,450 --> 00:17:26,450 13... 270 00:17:27,028 --> 00:17:28,028 12... 271 00:17:28,182 --> 00:17:29,182 eleven... 272 00:17:29,801 --> 00:17:30,801 - Hello. - 10... 273 00:17:31,387 --> 00:17:32,566 9... 274 00:17:32,766 --> 00:17:33,986 - 8. - I call them, I love them. Bye bye. 275 00:17:34,010 --> 00:17:35,010 7... 276 00:17:35,375 --> 00:17:36,375 6... 277 00:17:37,026 --> 00:17:38,026 Yeah. 278 00:17:44,170 --> 00:17:46,554 - Because you do that? - They are a nightmare. 279 00:17:47,997 --> 00:17:49,438 Ray smuggled them out of Summerville. 280 00:17:52,209 --> 00:17:53,457 I think they're mating. 281 00:18:05,628 --> 00:18:07,953 It's disgusting. 282 00:18:09,115 --> 00:18:11,436 STRANGE BUT TRUE: THE WEIRDEST JOURNALIST NEWS 283 00:18:20,543 --> 00:18:22,430 How weird! 284 00:18:25,285 --> 00:18:27,078 Are you the weird one who buys geezers? 285 00:18:28,328 --> 00:18:30,504 Yes, that's how we investigate cases. 286 00:18:30,704 --> 00:18:32,254 Dude, you hit the jackpot today. 287 00:18:33,365 --> 00:18:36,604 All of that was from my grandmother and was passed down to her, so it's... 288 00:18:36,804 --> 00:18:37,829 Old, old. 289 00:18:38,184 --> 00:18:39,209 Was he a believer? 290 00:18:40,077 --> 00:18:43,128 He believed in a lot of crazy and superstitious things, if that's what you mean. 291 00:18:43,328 --> 00:18:44,795 My type of girl. 292 00:18:44,998 --> 00:18:46,771 I learned that it is always better to knock on wood... 293 00:18:46,971 --> 00:18:49,553 and throw coins into every fountain, just for good measure. 294 00:18:49,753 --> 00:18:51,783 Well, I think that this way one loses a lot of coins. 295 00:18:52,182 --> 00:18:53,245 Very interesting. 296 00:18:53,445 --> 00:18:54,445 Sure! 297 00:18:55,181 --> 00:18:56,666 $30 for the whole box? 298 00:18:57,621 --> 00:18:58,621 I like this. 299 00:19:10,084 --> 00:19:11,366 The glyphs in this. 300 00:19:12,689 --> 00:19:15,414 Yes the glyphs. You, yes it tastes like this. 301 00:19:15,614 --> 00:19:17,174 That's the special piece there... 302 00:19:17,206 --> 00:19:19,853 in fact it is there by mistake. I can't separate myself from her. 303 00:19:20,053 --> 00:19:21,274 Not for less than $50. 304 00:19:22,161 --> 00:19:23,954 Arabian Nexus? 305 00:19:24,408 --> 00:19:26,114 Yes Arabian Nexus. 306 00:19:26,925 --> 00:19:28,460 Very peculiar. 307 00:19:29,854 --> 00:19:30,939 $60. 308 00:19:31,139 --> 00:19:34,404 Brass objects like this were used to trap evil spirits. 309 00:19:35,839 --> 00:19:37,632 So you think there's something inside? 310 00:19:38,755 --> 00:19:39,755 No idea. 311 00:19:40,035 --> 00:19:43,365 If there was something trapped inside, I'm sure it's for a good reason. 312 00:19:44,882 --> 00:19:45,882 Surely yes. 313 00:19:46,075 --> 00:19:49,509 I'll do a reading with the EPK, the psychokinetic energy meter. 314 00:19:50,120 --> 00:19:51,120 May I? 315 00:19:52,111 --> 00:19:55,184 Thanks for asking, in many places they do it without asking. 316 00:19:59,591 --> 00:20:00,899 She reacted immediately. 317 00:20:06,275 --> 00:20:07,479 Is this on top of the subway? 318 00:20:27,634 --> 00:20:29,385 Formidable telekinetic energy. 319 00:20:29,585 --> 00:20:31,266 Maximum convective spray. 320 00:20:31,466 --> 00:20:32,746 He took the words out of my mouth. 321 00:20:32,860 --> 00:20:33,860 I bought everything. 322 00:20:34,736 --> 00:20:35,892 Sorry, I don't have change. 323 00:20:37,224 --> 00:20:38,224 All good? 324 00:20:39,700 --> 00:20:40,725 Tell him to come tomorrow. 325 00:20:44,980 --> 00:20:46,875 Quiet now. Don't worry. 326 00:20:47,162 --> 00:20:48,162 OK. 327 00:20:55,357 --> 00:20:55,906 I'm serious. 328 00:20:56,106 --> 00:20:57,106 Believe me this. 329 00:20:58,574 --> 00:21:01,801 This wasn't there before. The entire station shook. 330 00:21:02,312 --> 00:21:04,361 Have you ever emptied your storage unit? 331 00:21:04,717 --> 00:21:06,744 Where Gary, on the east river? 332 00:21:07,144 --> 00:21:10,083 So you've only been filled with ghosts since '84? 333 00:21:10,582 --> 00:21:12,114 That's the idea. 334 00:21:12,413 --> 00:21:14,737 OK. Well, it wasn't the best idea. 335 00:21:15,368 --> 00:21:18,535 I'll let the Winston engineers know what happens. 336 00:21:18,735 --> 00:21:21,369 Hey, speaking of Winston engineers... 337 00:21:21,569 --> 00:21:22,569 Who are they? 338 00:21:22,846 --> 00:21:24,336 It's not my place to tell you. 339 00:21:24,536 --> 00:21:25,662 Well, but what are they doing? 340 00:21:25,686 --> 00:21:28,513 Anything super secret for us to hunt ghosts? 341 00:21:29,861 --> 00:21:31,142 Indeed Gary. 342 00:21:32,109 --> 00:21:37,997 They do something super secret for us to hunt ghosts. 343 00:21:55,589 --> 00:21:56,589 Mother! 344 00:21:58,426 --> 00:21:59,426 Mother. 345 00:22:00,256 --> 00:22:01,256 There's something in the attic. 346 00:22:01,467 --> 00:22:02,573 You're an adult, right? 347 00:22:03,340 --> 00:22:04,340 Yeah. 348 00:22:04,520 --> 00:22:06,057 Then you go and solve it. 349 00:22:06,960 --> 00:22:07,960 OK. 350 00:22:08,355 --> 00:22:09,943 Yes of course. I'll do that. 351 00:22:10,625 --> 00:22:11,690 I'll figure it out. 352 00:22:13,340 --> 00:22:14,340 I will do it right now. 353 00:22:32,525 --> 00:22:34,575 You chose wrong where to scare, bro. 354 00:23:04,424 --> 00:23:05,841 What the hell is that? 355 00:23:31,101 --> 00:23:32,101 No no. 356 00:23:41,126 --> 00:23:42,126 Yeah. 357 00:23:44,289 --> 00:23:44,804 Thank you. 358 00:23:45,004 --> 00:23:46,004 Where do you think you are going? 359 00:23:46,199 --> 00:23:47,200 Are you seriously not going to take me? 360 00:23:47,660 --> 00:23:48,417 It's not with him, Phoebe. 361 00:23:48,617 --> 00:23:50,775 - Hey, me. Sorry. - Thanks for the support. 362 00:23:51,074 --> 00:23:51,578 I'm sorry. 363 00:23:51,955 --> 00:23:53,650 - What happened to you? - I'll figure it out. 364 00:23:53,876 --> 00:23:55,556 Did you shower or is it hair product? 365 00:23:55,604 --> 00:23:57,414 - But I'm a Ghostbusters. - So funny! 366 00:25:33,626 --> 00:25:34,626 Boo. 367 00:25:41,107 --> 00:25:42,107 Hello. 368 00:25:44,026 --> 00:25:46,096 You know I'm a ghost, right? 369 00:25:46,308 --> 00:25:48,575 I figured it out when the pieces started moving on their own. 370 00:25:53,069 --> 00:25:54,094 And you are not...? 371 00:25:55,429 --> 00:25:56,966 What are you dying of fear? 372 00:25:58,077 --> 00:25:59,077 No. 373 00:25:59,389 --> 00:25:59,893 Or should I? 374 00:26:00,285 --> 00:26:02,287 It just seems strange to me, because... 375 00:26:02,487 --> 00:26:04,032 everyone else would run. 376 00:26:04,931 --> 00:26:05,725 Can... 377 00:26:05,925 --> 00:26:08,282 - leave if you want. - I'm not saying you have to leave. 378 00:26:08,482 --> 00:26:10,141 If you want, float away. I will pretend that I am very scared. 379 00:26:10,165 --> 00:26:11,814 I'm not saying... 380 00:26:14,062 --> 00:26:15,062 But it is rare. 381 00:26:18,229 --> 00:26:20,454 Your flames look good. 382 00:26:21,641 --> 00:26:22,641 Thank you. 383 00:26:22,921 --> 00:26:25,226 Yes, I burned alive in a building fire. 384 00:26:25,779 --> 00:26:27,939 But you weren't made into cracklings, at least. 385 00:26:28,338 --> 00:26:30,283 I died before my face melted. 386 00:26:30,682 --> 00:26:31,682 You did well. 387 00:26:37,818 --> 00:26:39,210 Checkmate. 388 00:26:40,930 --> 00:26:41,573 That? 389 00:26:41,773 --> 00:26:43,642 - I don't understand. - I noticed. 390 00:26:44,838 --> 00:26:46,119 Don't take it so personally. 391 00:26:46,354 --> 00:26:48,735 I've had years and years to practice. 392 00:26:49,728 --> 00:26:50,232 But... 393 00:26:50,514 --> 00:26:51,514 Well, what's your name? 394 00:26:51,850 --> 00:26:52,567 Phoebe. 395 00:26:52,767 --> 00:26:53,767 Me, Melody. 396 00:26:54,741 --> 00:26:55,408 Good name. 397 00:26:55,608 --> 00:26:57,282 Thank you. It's a family name. 398 00:26:57,637 --> 00:26:59,294 She was being sarcastic. 399 00:27:01,579 --> 00:27:02,579 I like you. 400 00:27:08,165 --> 00:27:10,757 What is the worst thing about being a ghost? 401 00:27:12,142 --> 00:27:14,505 That I will be 16 years old for all eternity. 402 00:27:15,208 --> 00:27:16,208 How awful! 403 00:27:16,353 --> 00:27:17,353 No option? 404 00:27:17,784 --> 00:27:18,796 Unless... 405 00:27:19,804 --> 00:27:22,657 finish my unfinished business. 406 00:27:32,008 --> 00:27:33,929 And what's the best part? 407 00:27:36,916 --> 00:27:37,916 Do this. 408 00:28:03,643 --> 00:28:05,019 Could they be done...? 409 00:28:05,979 --> 00:28:06,979 Yeah. 410 00:28:10,411 --> 00:28:13,008 - So, you're on Winston's team? -Gary. 411 00:28:14,181 --> 00:28:15,181 Sorry. 412 00:28:15,395 --> 00:28:16,436 Does it help you hear ghosts? 413 00:28:16,928 --> 00:28:19,998 Which helps me hear them, is that there is silence. 414 00:28:21,740 --> 00:28:22,740 I shut up. 415 00:28:31,639 --> 00:28:33,633 OK, is something trying to come out? 416 00:28:33,931 --> 00:28:34,931 Many things. 417 00:28:39,882 --> 00:28:41,163 Is it my dad's handwriting? 418 00:28:41,724 --> 00:28:43,003 The design is yours. 419 00:28:43,521 --> 00:28:46,082 The container is like a ghost trap, huge. 420 00:28:46,448 --> 00:28:48,428 That was Egon Splenger's genius concept. 421 00:28:48,628 --> 00:28:50,152 An articulated flow of protons that... 422 00:28:50,352 --> 00:28:52,032 stabilize the particles of a ghost. 423 00:28:52,838 --> 00:28:54,823 - Do you understand? - Yes, obviously yes. 424 00:28:55,023 --> 00:28:57,303 After 40 years of accumulating spiritual garbage... 425 00:28:57,503 --> 00:28:58,503 Space is running out. 426 00:28:58,810 --> 00:29:00,183 Did no one foresee that this would happen? 427 00:29:00,513 --> 00:29:04,365 It was the '80s. So no one cared much about the future. 428 00:29:04,565 --> 00:29:06,051 And then this happened. 429 00:29:07,629 --> 00:29:10,301 This temporary explosion of spiritual energy opened a fissure. 430 00:29:10,501 --> 00:29:11,588 MYSTERIOUS EXPLOSION OVER 431 00:29:11,612 --> 00:29:13,178 MANHATTAN A possible portal... 432 00:29:13,449 --> 00:29:14,597 towards the other side. 433 00:29:15,520 --> 00:29:16,545 The other side? 434 00:29:17,793 --> 00:29:18,849 We are talking about...? 435 00:29:20,229 --> 00:29:21,766 I don't know what we're talking about. 436 00:29:22,377 --> 00:29:23,658 That's what scares me. 437 00:29:24,069 --> 00:29:28,166 Listen, we didn't buy the fire station, just for the nostalgia. 438 00:29:28,899 --> 00:29:31,876 This building is the plug that contains the dam. 439 00:29:32,175 --> 00:29:36,116 It is the fortification between everything we do and what is not understood. 440 00:29:37,018 --> 00:29:38,272 We have to protect it. 441 00:29:39,322 --> 00:29:41,282 So the ghost crusher is no longer useful? 442 00:29:41,632 --> 00:29:43,169 Can't they make a new one? 443 00:29:43,684 --> 00:29:44,827 Like what are you talking about? 444 00:29:45,316 --> 00:29:46,597 Like what are you talking about? 445 00:29:47,776 --> 00:29:48,776 They do not know? 446 00:29:50,631 --> 00:29:51,892 We already made a new one. 447 00:29:54,415 --> 00:29:56,387 While you were hunting ghosts... 448 00:29:56,587 --> 00:29:58,993 my engineers were thinking about our future. 449 00:30:02,354 --> 00:30:04,924 At some point this was The Travel Aquarium. 450 00:30:05,124 --> 00:30:06,764 From time to date, It's been more of a... 451 00:30:06,919 --> 00:30:08,999 homeless people's paradise and rave venue... 452 00:30:15,796 --> 00:30:19,775 Welcome to the Center Paranormal investigation. 453 00:30:20,193 --> 00:30:22,335 When hunting there are many questions. 454 00:30:22,959 --> 00:30:25,441 Now we have where to find the answers. 455 00:30:25,740 --> 00:30:27,776 We have a parabotanist. 456 00:30:27,976 --> 00:30:29,890 Even a parampsychologist. 457 00:30:30,496 --> 00:30:31,631 Hey, Lucky. 458 00:30:35,210 --> 00:30:36,210 Lucky. 459 00:30:45,040 --> 00:30:46,345 Hello, here you are. 460 00:30:50,379 --> 00:30:51,159 When you said you were going to be an intern, I 461 00:30:51,359 --> 00:30:53,079 didn't know you were going to blow things up with lasers. 462 00:30:53,273 --> 00:30:55,069 Crazy right? But it's better. 463 00:30:55,270 --> 00:30:58,656 And everyone already knows Lars, our resident parabiologist. 464 00:30:59,716 --> 00:31:00,778 It isn't true. 465 00:31:00,978 --> 00:31:02,123 I had one of these. 466 00:31:04,519 --> 00:31:05,681 Be careful with your hands. 467 00:31:06,863 --> 00:31:09,241 He is possessed by an evil being from the Spin Doctors. 468 00:31:09,640 --> 00:31:12,181 Ray Stantz generously donated a... 469 00:31:12,381 --> 00:31:14,823 collection of objects, with a certain spiritual charge. 470 00:31:15,527 --> 00:31:17,861 So... Is everything here haunted? 471 00:31:18,187 --> 00:31:19,332 Actually yes. 472 00:31:19,979 --> 00:31:21,260 This is a great find. 473 00:31:22,044 --> 00:31:23,181 This grandfather clock... 474 00:31:23,480 --> 00:31:26,193 It is inhabited by the spirit of a real grandfather. 475 00:31:30,561 --> 00:31:33,548 Any object with emotional charge, may contain ghosts. 476 00:31:33,748 --> 00:31:37,044 As long as you have gone through some terrifying event. 477 00:31:37,343 --> 00:31:41,219 By exciting the atoms, we can create a fluid moment of chemical transition. 478 00:31:41,419 --> 00:31:43,503 Then we simply set the spirit. 479 00:31:43,902 --> 00:31:45,707 DETECTING 480 00:31:46,602 --> 00:31:48,563 We extract it from the object that houses it. 481 00:31:59,843 --> 00:32:01,083 IONIC SEPARATION OF ECTOPLASM 482 00:32:01,274 --> 00:32:02,274 COMPLETE EXTRACTION 483 00:32:04,291 --> 00:32:07,169 And we deposited it rigorously in the second chamber... 484 00:32:09,567 --> 00:32:11,559 to dispose of it properly. 485 00:32:18,249 --> 00:32:20,347 Have they tested it with possessed living beings? 486 00:32:21,217 --> 00:32:22,795 We are adjusting it. 487 00:32:28,377 --> 00:32:30,536 Well, I didn't want to show it, until it was ready. 488 00:32:30,835 --> 00:32:33,909 But this is what I wanted you to see. 489 00:32:34,405 --> 00:32:36,589 The new storage unit. 490 00:32:36,789 --> 00:32:39,304 Which is based on Egon's original design. 491 00:32:39,744 --> 00:32:42,102 And it fits the equivalent of 50 million... 492 00:32:42,302 --> 00:32:44,672 of cubic hectares of plasmic confinement. 493 00:32:45,441 --> 00:32:47,488 A huge psychic prison like the old west. 494 00:32:48,455 --> 00:32:49,992 There in the big pantheon... 495 00:32:50,880 --> 00:32:52,787 There was a little ghost who happily told me. 496 00:32:52,987 --> 00:32:54,408 I'm going to make your... 497 00:32:55,107 --> 00:32:58,373 How long will it take to bring the ghosts from the station here? 498 00:32:58,573 --> 00:33:00,934 If we did it one cheat at a time, on normal shifts... 499 00:33:01,280 --> 00:33:03,816 Could it take between 3 and 7 years? 500 00:33:04,328 --> 00:33:05,411 It would be quick. 501 00:33:06,294 --> 00:33:07,383 I forgot. 502 00:33:07,714 --> 00:33:10,825 I don't know what it is, but he messed up the EPK meter. 503 00:33:11,025 --> 00:33:13,122 Good luck extracting what's inside. 504 00:33:13,521 --> 00:33:14,025 What fun! 505 00:33:14,225 --> 00:33:15,768 Yes, we were thinking about what name to give it. 506 00:33:15,968 --> 00:33:17,730 I like it, ball of destiny. 507 00:33:18,229 --> 00:33:19,229 Or beelzebola. 508 00:33:19,955 --> 00:33:21,809 Thanks, Podcast. 509 00:33:22,508 --> 00:33:23,688 You are welcome. 510 00:33:31,784 --> 00:33:33,074 What's here? 511 00:33:34,083 --> 00:33:36,897 Hey, do they let ghosts run loose here? 512 00:33:37,506 --> 00:33:40,594 We tracked them for a long time and now we can study them. 513 00:33:40,997 --> 00:33:44,299 - And why don't they run away? - Proton field barrier. 514 00:33:44,680 --> 00:33:47,303 Precisely, it is the same technology as their backpacks. 515 00:33:47,702 --> 00:33:49,664 And we use it in all venues. 516 00:33:55,652 --> 00:33:56,652 How cute. 517 00:33:56,765 --> 00:33:57,765 Hello little one. 518 00:34:03,046 --> 00:34:05,985 This is one of the most dangerous 519 00:34:06,411 --> 00:34:07,411 bugs in the complex: The Possessor. 520 00:34:09,327 --> 00:34:14,045 That lively vermin, can occupy any inanimate matter. 521 00:34:17,302 --> 00:34:18,813 It is extremely dangerous. 522 00:34:36,863 --> 00:34:37,863 Hey. 523 00:34:45,222 --> 00:34:46,222 You're doing well. 524 00:35:06,327 --> 00:35:06,885 Can't. 525 00:35:07,085 --> 00:35:08,085 Phoebe. 526 00:35:08,206 --> 00:35:09,900 What am I doing wrong? It does not work. 527 00:35:11,046 --> 00:35:12,046 Do you review it? 528 00:35:13,668 --> 00:35:14,806 The Cyclotron does not... 529 00:35:15,405 --> 00:35:16,405 cycle. 530 00:35:18,647 --> 00:35:20,436 - Can you give me a hand? - Yeah. 531 00:35:25,789 --> 00:35:26,951 It works now. 532 00:35:27,151 --> 00:35:28,448 You just had to plug it in. 533 00:35:31,680 --> 00:35:34,059 I know that things are terrible for you, oh really. 534 00:35:35,125 --> 00:35:37,957 But nothing else is temporary and time flies by. 535 00:35:38,157 --> 00:35:39,616 You'll see that yes, I know about that. 536 00:35:40,127 --> 00:35:42,655 2 years ago I was in Oklahoma and now here... 537 00:35:43,693 --> 00:35:45,150 with a proton packet. 538 00:35:45,822 --> 00:35:48,130 I was your teacher Sciences and now I am... 539 00:35:51,554 --> 00:35:53,255 Well, I'm your... 540 00:35:53,693 --> 00:35:54,693 Now I am... 541 00:35:56,103 --> 00:35:57,562 There is an event downtown. 542 00:35:58,489 --> 00:35:59,912 So, let's go. 543 00:36:02,570 --> 00:36:03,772 I'm sorry. 544 00:36:32,992 --> 00:36:34,190 Hello, is anyone listening to me? 545 00:36:34,889 --> 00:36:36,692 Ghostbusters? 546 00:36:36,892 --> 00:36:38,429 Excellent. We urgently need someone to come. 547 00:36:48,399 --> 00:36:49,399 That's all. 548 00:36:49,737 --> 00:36:51,170 We're back Phoebe. 549 00:36:51,370 --> 00:36:53,727 The Ghostbusters save the Big Apple again. 550 00:36:53,927 --> 00:36:55,079 They return to the big city. 551 00:36:55,279 --> 00:36:57,220 And we're going to take a bite of the apple. 552 00:36:57,819 --> 00:36:59,643 Phoebe/Podcast, Podcast and Phoebe. 553 00:36:59,843 --> 00:37:01,915 Nothing can separate the dynamic duo. 554 00:37:02,514 --> 00:37:03,721 What are we going to hunt today? 555 00:37:17,539 --> 00:37:18,612 EXTRACTION COMPLETE 556 00:37:30,466 --> 00:37:31,808 Now we can't play. 557 00:37:34,865 --> 00:37:36,261 I know you see me working. 558 00:37:38,002 --> 00:37:39,790 If you behave well, I'll give you a ball later. 559 00:37:44,561 --> 00:37:46,192 Let's see what you have inside. 560 00:38:05,315 --> 00:38:06,315 Something's wrong? 561 00:38:17,610 --> 00:38:19,927 I think it resists extraction. 562 00:38:20,127 --> 00:38:21,230 Not for so long. 563 00:38:34,400 --> 00:38:36,141 Okay, nothing serious. 564 00:38:37,001 --> 00:38:39,001 Soon the backup of the generators will be activated. 565 00:38:39,295 --> 00:38:40,295 Until then... 566 00:38:42,061 --> 00:38:43,102 there are no proton fields. 567 00:38:45,408 --> 00:38:46,408 OK. 568 00:38:49,708 --> 00:38:50,708 Did you hear that? 569 00:39:10,741 --> 00:39:11,741 Lars... 570 00:39:12,126 --> 00:39:13,733 Why haven't the ghosts escaped? 571 00:39:26,873 --> 00:39:27,995 You have to deactivate that thing. 572 00:39:43,103 --> 00:39:44,209 CAFÉ 573 00:39:45,104 --> 00:39:46,104 Well here it is. 574 00:39:46,982 --> 00:39:47,982 Yeah. 575 00:39:50,353 --> 00:39:51,658 There better be Baklava. 576 00:39:59,428 --> 00:40:00,428 Hello. 577 00:40:00,831 --> 00:40:01,879 Are they coming for the ghost? 578 00:40:20,372 --> 00:40:21,372 Boo. 579 00:40:22,768 --> 00:40:23,768 Phoebe? 580 00:40:25,000 --> 00:40:26,894 - The thing. - Stuff? 581 00:40:27,409 --> 00:40:28,057 Phoebe, what are you waiting for? 582 00:40:28,257 --> 00:40:29,257 Who is the bad third? 583 00:40:29,347 --> 00:40:30,588 Because you do not do anything? She shoots. 584 00:40:35,340 --> 00:40:36,604 What are you doing? 585 00:40:36,804 --> 00:40:37,843 You failed. 586 00:40:41,001 --> 00:40:42,059 It just can't be! 587 00:40:45,150 --> 00:40:46,915 MELODY 588 00:41:18,850 --> 00:41:19,850 Yeah. 589 00:41:20,076 --> 00:41:21,174 - I shoot very well. - Brilliant. 590 00:41:21,374 --> 00:41:23,167 If she wanted to, she would have hit you. 591 00:41:23,471 --> 00:41:24,627 - Clear. - But I didn't want to. 592 00:41:25,114 --> 00:41:27,210 -I'm saying it, in case she consoles you a little. - I know. 593 00:41:27,410 --> 00:41:29,251 Yes, I feel a little warmth of relief in my body. 594 00:41:35,654 --> 00:41:36,679 And well... 595 00:41:37,783 --> 00:41:38,783 Do you want to do something? 596 00:41:39,616 --> 00:41:40,737 Are you inviting me in? 597 00:41:45,131 --> 00:41:46,255 Of course yes. 598 00:41:46,455 --> 00:41:49,668 Are you inviting me into your ghost extermination headquarters? 599 00:41:50,246 --> 00:41:52,678 But. Okay, I understand what you think... 600 00:41:52,977 --> 00:41:56,095 - strange, but you don't have to accept. - Not bad. 601 00:41:59,106 --> 00:42:00,286 Can you trans-apparate? 602 00:42:00,997 --> 00:42:02,278 That's what I just did. 603 00:42:03,001 --> 00:42:04,001 Yes, I can. 604 00:42:05,505 --> 00:42:07,075 And how do you touch the chess pieces...? 605 00:42:07,275 --> 00:42:10,114 I exist on a totally different dimensional plane. 606 00:42:10,478 --> 00:42:11,478 You would not understand. 607 00:42:11,574 --> 00:42:13,215 Yes, I love dimensional plans. 608 00:42:13,697 --> 00:42:15,844 I have always wanted to visit another dimensional plane. 609 00:42:16,044 --> 00:42:17,538 I don't know why I said that. 610 00:42:21,733 --> 00:42:25,318 And the rest of the place, Is it also that cool or...? 611 00:42:30,830 --> 00:42:31,993 It's our car. 612 00:42:34,669 --> 00:42:37,595 And this is my locker. 613 00:42:37,795 --> 00:42:38,795 He says my name. 614 00:42:48,348 --> 00:42:51,378 - There, where they are stored. - Yes, I know what this is. 615 00:42:54,402 --> 00:42:57,038 Have you ever wondered what's going on...? 616 00:42:58,840 --> 00:43:00,134 when are we leaving here? 617 00:43:03,076 --> 00:43:04,076 Well, I've seen it. 618 00:43:08,282 --> 00:43:09,282 If it is... 619 00:43:10,115 --> 00:43:11,564 very nice, in fact. 620 00:43:11,966 --> 00:43:12,966 It seems that your... 621 00:43:13,509 --> 00:43:16,096 Particles begin to lose their bonds and... 622 00:43:16,871 --> 00:43:18,334 They float into space. 623 00:43:19,575 --> 00:43:20,575 And then? 624 00:43:20,868 --> 00:43:24,453 According to Quantum Physics, we become part of the fabric of the Universe. 625 00:43:25,788 --> 00:43:26,813 Do you think it's true? 626 00:43:27,253 --> 00:43:28,654 Well, I do believe in Quantum Physics. 627 00:43:31,891 --> 00:43:33,057 Sounds great. 628 00:43:33,257 --> 00:43:34,893 Maybe one day I can confirm it. 629 00:43:35,292 --> 00:43:37,153 That is, when you cross to the other side? 630 00:43:38,449 --> 00:43:39,449 Yeah. 631 00:43:40,025 --> 00:43:41,025 Where is my family. 632 00:43:42,428 --> 00:43:43,751 Why aren't you with your family? 633 00:43:44,841 --> 00:43:46,736 If I knew, I would have already gone there. 634 00:43:53,653 --> 00:43:55,290 Is that, is that your object? 635 00:43:56,262 --> 00:43:57,262 My what? 636 00:43:57,577 --> 00:44:01,417 An emotionally charged anchor that keeps us tied to this world. 637 00:44:02,507 --> 00:44:04,600 This last match that motivates my family. 638 00:44:05,211 --> 00:44:06,498 Yes, enough with that. 639 00:44:08,044 --> 00:44:09,447 Seriously it was like that. 640 00:44:12,341 --> 00:44:12,845 I thought... 641 00:44:13,072 --> 00:44:16,321 I previously believed that these matches were the key to being able to leave, but... 642 00:44:16,881 --> 00:44:19,420 I've already made up my mind that I'm not going anywhere. 643 00:44:21,696 --> 00:44:22,732 I'm sorry. 644 00:44:22,992 --> 00:44:23,992 Phoebs. 645 00:44:25,729 --> 00:44:27,077 Is something going on down there? 646 00:44:29,210 --> 00:44:30,813 Yeah, I'm going up. 647 00:45:39,617 --> 00:45:41,520 I'm going as fast as I can. 648 00:45:45,399 --> 00:45:46,844 Does it have to be her? 649 00:45:53,131 --> 00:45:54,999 Yes I understand. 650 00:46:23,835 --> 00:46:28,450 Hi, friend, She brought you some Cheetos. 651 00:46:28,674 --> 00:46:33,219 She comes out with confidence, I'm just going to shoot you in the face. 652 00:46:35,574 --> 00:46:37,151 Get out. 653 00:47:02,040 --> 00:47:03,448 That is. 654 00:47:13,535 --> 00:47:16,124 - Phoebe, are you okay? - Yeah. 655 00:47:16,324 --> 00:47:18,636 - Go down to the basement now. - That? 656 00:47:30,932 --> 00:47:32,625 Can you explain it to us? 657 00:47:35,114 --> 00:47:36,401 No I can not. 658 00:47:47,703 --> 00:47:49,641 - Brilliant! - Empirically. 659 00:47:49,841 --> 00:47:53,201 But it approaches the very cold mythical temperature of 660 00:47:53,500 --> 00:47:55,780 absolute zero, at which all particles become immobilized. 661 00:47:56,178 --> 00:47:57,432 0 degrees Kelvin. 662 00:47:58,030 --> 00:47:59,637 The suspension of life itself. 663 00:47:59,837 --> 00:48:02,192 - Exquisite. - And if you like that... 664 00:48:03,607 --> 00:48:05,483 You're going to love this. 665 00:48:13,904 --> 00:48:16,106 Since she brought this scoop of deadly ice cream... 666 00:48:16,306 --> 00:48:18,307 The other ghosts behave in a peculiar way. 667 00:48:18,701 --> 00:48:21,775 - We think they communicate. - Is it a chattering orb? 668 00:48:21,975 --> 00:48:23,800 Not the orb itself, rather what it contains. 669 00:48:24,000 --> 00:48:28,258 We believe that he rules over other ghosts, with something like mind control. 670 00:48:32,412 --> 00:48:33,843 Very good! 671 00:48:50,852 --> 00:48:53,076 Extreme thermodynamic exudation. 672 00:48:53,475 --> 00:48:55,164 Transmission of thought. 673 00:48:55,876 --> 00:48:58,728 If he escapes, it is impossible to know how dangerous he will be. 674 00:49:02,642 --> 00:49:04,932 Where the hell did they get this thing? 675 00:49:18,400 --> 00:49:20,882 - Hi, friend. - Hello... 676 00:49:21,082 --> 00:49:25,569 - Are you Nadeem Razmaadi? - Maybe. 677 00:49:25,769 --> 00:49:29,456 Did you recently sell a collection of family items to Ray Stantz? 678 00:49:32,171 --> 00:49:33,502 I already spent the money! 679 00:49:36,368 --> 00:49:37,728 We don't want you to give it back to us... 680 00:49:37,819 --> 00:49:39,547 - We wanted... - Forward. 681 00:49:40,363 --> 00:49:42,025 I have lots more things to sell, I am an 682 00:49:42,225 --> 00:49:45,179 authorized reseller of several shoe brands. 683 00:49:45,379 --> 00:49:47,281 - What size shoes are you wearing, friend? - 28. 684 00:49:47,780 --> 00:49:48,425 I'm not 28. 685 00:49:48,625 --> 00:49:50,479 - Would a 26 fit you? - No, probably not. 686 00:49:50,977 --> 00:49:52,464 Is it your bachelor apartment? 687 00:49:52,763 --> 00:49:55,345 My Grandfather lived here, my paternal grandmother. 688 00:49:57,415 --> 00:49:59,689 With nipples, iconic. 689 00:49:59,889 --> 00:50:01,962 Yes, it was my grandmother's favorite painting, I 690 00:50:02,162 --> 00:50:04,023 couldn't separate myself from it, How much do you offer? 691 00:50:04,422 --> 00:50:05,716 What did your grandmother do? 692 00:50:06,275 --> 00:50:08,925 We weren't very close, She said that I didn't aspire to anything. 693 00:50:09,623 --> 00:50:11,103 But, seriously, who is braver? 694 00:50:11,262 --> 00:50:12,622 The brother who studies Engineering? 695 00:50:12,795 --> 00:50:13,925 Or the one who makes his way in life, 696 00:50:13,949 --> 00:50:15,953 without studies, no future, no opportunities? 697 00:50:16,651 --> 00:50:17,651 The second... 698 00:50:18,438 --> 00:50:19,599 - TRUE? - Yes of course. 699 00:50:19,869 --> 00:50:21,049 Yes, that's what I always say. 700 00:50:21,249 --> 00:50:22,446 I have always believed that too. 701 00:50:22,470 --> 00:50:24,610 Hey, we're interested in a particular object. 702 00:50:25,319 --> 00:50:26,528 A brass orb. 703 00:50:27,011 --> 00:50:28,193 Too bad to touch it. 704 00:50:28,703 --> 00:50:31,084 Yes, that one came from my grandmother's special 705 00:50:31,383 --> 00:50:33,877 room, where he kept everything that was really good. 706 00:50:34,475 --> 00:50:37,221 But no one is supposed to go in there, so... 707 00:50:49,028 --> 00:50:51,139 Nice sexual dungeon, okay dandy... 708 00:50:51,437 --> 00:50:54,402 It has nothing to do with sex. Would a sex enthusiast hang chains? 709 00:50:54,602 --> 00:50:57,042 - Yes, obviously yes. - As soon as I said it, I understood that yes. 710 00:50:59,624 --> 00:51:01,168 Seriously, what was she doing here? 711 00:51:01,495 --> 00:51:05,452 I don't know, I discovered this room after she died, when she was looking for pop-tarts. 712 00:51:08,041 --> 00:51:10,087 By the way, all of this is also for sale. 713 00:51:12,021 --> 00:51:14,326 - Is this brass or copper? - Brass. 714 00:51:14,824 --> 00:51:16,658 It was believed to be a magical alloy. 715 00:51:16,858 --> 00:51:20,234 Countless tales of demons trapped in urns and 716 00:51:20,434 --> 00:51:22,134 brass lamps date back to the time of Solomon. 717 00:51:22,432 --> 00:51:24,507 This suit, crazy. 718 00:51:29,221 --> 00:51:30,221 Did you hear? 719 00:51:31,880 --> 00:51:34,376 There is no echo, or anything, as if it had insulation. 720 00:51:34,576 --> 00:51:36,455 To scream as much as you want... 721 00:51:36,853 --> 00:51:40,092 Please, no more sexual jokes from my recently deceased grandmother. 722 00:51:41,190 --> 00:51:42,233 The brass orb... 723 00:51:42,532 --> 00:51:43,968 Was it always stored here? 724 00:51:44,325 --> 00:51:45,521 AFAIK. 725 00:51:46,061 --> 00:51:48,164 It is possible that she had wanted to silence him. 726 00:51:53,662 --> 00:51:54,810 What does that mean? 727 00:51:56,612 --> 00:51:58,306 What are you coming with us? 728 00:51:59,428 --> 00:52:01,892 - Dr. Ray? - Yes, Phoebe. 729 00:52:02,191 --> 00:52:05,482 I think someone left a rotten carrot on one of the shelves. 730 00:52:05,780 --> 00:52:07,149 It's a human pinky. 731 00:52:07,976 --> 00:52:11,294 From the former Pennsylvania state mental hospital for criminals. 732 00:52:11,494 --> 00:52:14,755 Very haunted and we didn't have a team yet, so... 733 00:52:15,813 --> 00:52:17,226 Actually... 734 00:52:17,605 --> 00:52:19,561 There is a question I wanted to ask you. 735 00:52:21,545 --> 00:52:22,675 Hasn't it...? 736 00:52:23,749 --> 00:52:26,071 Questioned what it would be like to be a ghost? 737 00:52:29,069 --> 00:52:30,862 Every day of my life, beautiful. 738 00:52:31,840 --> 00:52:32,840 Oh really? 739 00:52:32,964 --> 00:52:34,351 Of course, I think... 740 00:52:34,856 --> 00:52:36,827 How would I materialize? 741 00:52:37,260 --> 00:52:40,891 What does it feel like, would it be some kind of visual manifestation? 742 00:52:41,091 --> 00:52:43,068 And wow, what if something... 743 00:52:44,584 --> 00:52:45,697 What's that? 744 00:52:47,691 --> 00:52:49,545 I was watching a video I recorded of the orb, I think 745 00:52:49,745 --> 00:52:52,323 the audio is corrupted. I don't know, it's very strange. 746 00:52:52,822 --> 00:52:54,773 Here it is, look at this. 747 00:52:57,277 --> 00:52:59,530 Very old jargon. 748 00:53:00,101 --> 00:53:01,324 Yes but in what language? 749 00:53:01,723 --> 00:53:03,192 A dead language. 750 00:53:04,197 --> 00:53:06,661 I know a guy who could help us. 751 00:53:06,960 --> 00:53:08,207 But... 752 00:53:10,697 --> 00:53:12,032 We should... 753 00:53:12,232 --> 00:53:13,727 Investigate. 754 00:53:14,825 --> 00:53:16,154 We could. 755 00:53:16,585 --> 00:53:17,765 Aren't you suspended? 756 00:53:17,965 --> 00:53:19,321 What is not retired? 757 00:53:21,282 --> 00:53:22,879 Aren't you going to answer? 758 00:53:41,561 --> 00:53:42,724 Quiet. 759 00:53:47,508 --> 00:53:48,863 What is this? 760 00:53:49,097 --> 00:53:50,878 Just the routine test. 761 00:53:51,558 --> 00:53:52,720 You're a... 762 00:53:53,019 --> 00:53:54,055 human being? 763 00:53:54,474 --> 00:53:57,458 You will try it with all simplicity, unless... 764 00:53:57,658 --> 00:54:00,763 you are possessed by some transdimensional beast. 765 00:54:02,310 --> 00:54:04,630 We're just a couple of human beings talking, 766 00:54:04,807 --> 00:54:07,449 one of them with a pasta strainer tied to his head. 767 00:54:07,848 --> 00:54:10,515 Let's start with something very easy, shall we? 768 00:54:12,550 --> 00:54:13,550 Puppies. 769 00:54:14,502 --> 00:54:17,212 Are they adorable or do you want to kill them? 770 00:54:22,590 --> 00:54:24,115 They're adorable. 771 00:54:26,887 --> 00:54:28,279 Correct answer. 772 00:54:29,484 --> 00:54:30,484 OK. 773 00:54:30,883 --> 00:54:33,895 Good. Yes, but that one was very easy. 774 00:54:35,235 --> 00:54:38,509 Have you ever had déjà vu? 775 00:54:39,307 --> 00:54:42,015 - No. - OK. 776 00:54:43,014 --> 00:54:44,174 Have you ever had a...? 777 00:54:44,214 --> 00:54:46,005 - Deja vu. - Deja vu. 778 00:54:47,304 --> 00:54:49,676 Very good. 779 00:54:54,186 --> 00:54:56,149 What was that? 780 00:54:57,863 --> 00:54:59,998 Don't throw feathers at me anymore, friend. 781 00:55:00,397 --> 00:55:02,015 That made you angry, right? 782 00:55:02,215 --> 00:55:05,502 Yeah, that made me angry, right. 783 00:55:06,900 --> 00:55:08,281 It's hypothetical... 784 00:55:08,815 --> 00:55:12,255 You're about to devour a small child, would you rather... 785 00:55:12,455 --> 00:55:14,695 With skin or without it? 786 00:55:17,463 --> 00:55:19,333 Okay, I'm not going, This interview is over. 787 00:55:19,533 --> 00:55:20,533 I'm not going to answer that. 788 00:55:20,571 --> 00:55:23,159 - The subject refuses to answer... - No, no, I'm not refusing. 789 00:55:23,183 --> 00:55:25,923 Okay, I answer, I answer. Is it a human child? 790 00:55:26,123 --> 00:55:27,454 Are there other types of children? 791 00:55:27,654 --> 00:55:29,883 Is it a specific child? Is the child related to me? 792 00:55:30,083 --> 00:55:31,083 Would that be necessary? 793 00:55:31,220 --> 00:55:32,424 No, it is not necessary. 794 00:55:32,723 --> 00:55:34,825 You were the one who mentioned it, I Dont want to eat... 795 00:55:36,248 --> 00:55:38,434 I told him to stop throwing feathers at me! 796 00:55:38,733 --> 00:55:41,051 Sorry, it's perfectly normal for you to get angry! 797 00:55:41,251 --> 00:55:43,237 No, okay, okay. 798 00:55:46,613 --> 00:55:48,359 How much are they looking? 799 00:55:54,886 --> 00:55:56,460 What, did I pass it? 800 00:56:10,746 --> 00:56:14,285 Dr. Stantz, I don't think it's legal for you to park here. 801 00:56:14,485 --> 00:56:16,051 They already know me here. 802 00:56:16,450 --> 00:56:18,900 Did you know that these two regal kittens have names? 803 00:56:19,199 --> 00:56:21,266 They are Patience and Fortitude. 804 00:56:21,466 --> 00:56:26,099 No, Dr. Stantz, you were prohibited from being within 50 feet of the library. 805 00:56:26,698 --> 00:56:29,070 How nice to see you friend, as time goes. 806 00:56:29,270 --> 00:56:30,385 Hello. 807 00:56:30,792 --> 00:56:32,188 Excuse me. 808 00:56:33,187 --> 00:56:35,124 DR. HUBERT WARTZKI SEMITIC STUDIES 809 00:56:35,148 --> 00:56:36,179 PHILOLOGICAL AND LINGUISTICS It is not Essene. 810 00:56:36,478 --> 00:56:37,728 It's not Chaldean. 811 00:56:38,060 --> 00:56:39,184 It's not French. 812 00:56:41,053 --> 00:56:44,121 This is pre-Sumerian, It is prior to Sanskrit. 813 00:56:44,321 --> 00:56:45,598 But what does it mean? 814 00:56:45,897 --> 00:56:48,973 Five people in the world would understand these words. 815 00:56:50,387 --> 00:56:52,444 It's a joke from 816 00:56:52,644 --> 00:56:54,070 my colleague, Dr. 817 00:56:55,879 --> 00:56:58,237 Yarangiri, who convinced them of this. - Yarangiri is already dead. - That?! 818 00:56:58,536 --> 00:57:00,101 No! His colleague is... 819 00:57:00,387 --> 00:57:01,489 His colleague is fine. 820 00:57:01,788 --> 00:57:04,684 - Sorry. - What the hell is wrong with you? 821 00:57:05,183 --> 00:57:06,183 Let's see, this... 822 00:57:06,376 --> 00:57:08,507 language is dead, for thousands of 823 00:57:08,707 --> 00:57:10,479 years, how did they get this recording? 824 00:57:11,496 --> 00:57:13,256 Do you believe in spiritual occupation? 825 00:57:13,900 --> 00:57:15,490 In spectral possession? 826 00:57:15,989 --> 00:57:18,464 Look, there's a reason I'm down here in the basement. 827 00:57:18,664 --> 00:57:22,504 I am a library folklorist and the treasurer of the H.P. Society. 828 00:57:22,704 --> 00:57:24,184 Lovecraft. 829 00:57:24,323 --> 00:57:26,781 So yes, I believe in spirits, yes. 830 00:57:27,280 --> 00:57:29,060 I believe in spirits, in clocks that wind themselves. 831 00:57:29,260 --> 00:57:30,619 And in the singing cheeses of Copenhagen. 832 00:57:30,852 --> 00:57:31,852 Please continue. 833 00:57:31,976 --> 00:57:35,618 Very good. 834 00:57:35,917 --> 00:57:38,059 The ancient song that you heard, came from this mysterious object. 835 00:57:40,472 --> 00:57:41,788 It is the size of a petanque ball. 836 00:57:41,988 --> 00:57:43,975 Come with me to the library. Aren't we in the library? 837 00:57:44,574 --> 00:57:46,046 Upstairs is to show off. 838 00:57:46,246 --> 00:57:47,715 Nice research rooms, where... 839 00:57:47,739 --> 00:57:50,432 aspiring actors stream on Twitch and buy cryptocurrency. 840 00:57:51,176 --> 00:57:54,139 The old library is downstairs. 841 00:57:59,645 --> 00:58:01,979 Welcome to the old library. 842 00:58:04,030 --> 00:58:06,599 Of that, your object... 843 00:58:07,917 --> 00:58:09,170 Latest... 844 00:58:09,853 --> 00:58:11,527 Record that existed. 845 00:58:13,357 --> 00:58:14,753 It was not photographed. 846 00:58:15,386 --> 00:58:16,895 And it wasn't painted. 847 00:58:18,237 --> 00:58:22,325 But... What was carved in stone. 848 00:58:25,983 --> 00:58:27,298 Anything you recognize? 849 00:58:28,297 --> 00:58:29,532 There's his orb. 850 00:58:30,189 --> 00:58:31,189 And what is? 851 00:58:31,291 --> 00:58:34,643 Well. The question would be what is inside. 852 00:58:35,364 --> 00:58:37,942 - What's inside? - Excellent question! 853 00:58:38,241 --> 00:58:38,928 It must be sand. 854 00:58:39,227 --> 00:58:41,284 But, yes we believe in folklore... 855 00:58:41,484 --> 00:58:43,439 And I always believe in folklore. 856 00:58:43,913 --> 00:58:47,300 That orb is a magical prison. 857 00:58:47,597 --> 00:58:49,073 For a ghost God. 858 00:58:49,273 --> 00:58:50,775 Named Garraka. 859 00:58:53,073 --> 00:58:55,201 You see, 4,000 years ago, Garraka 860 00:58:55,401 --> 00:58:59,545 served a bloodthirsty King named Samudari. 861 00:58:59,944 --> 00:59:03,515 You know, from the Battle of the Seven Armies, etcetera, etcetera. 862 00:59:03,914 --> 00:59:06,921 After Garraka helped him conquer half of 863 00:59:07,121 --> 00:59:10,393 Central Asia, the King began to distrust his ambition. 864 00:59:10,993 --> 00:59:14,785 Garraka was captured, marked, subjugated and disfigured. 865 00:59:14,985 --> 00:59:17,252 The horns, the source of his greatest power... 866 00:59:17,452 --> 00:59:19,401 They were torn from his head. 867 00:59:19,800 --> 00:59:22,302 Something horrible, I love it, but without notes. 868 00:59:22,701 --> 00:59:24,511 But Garraka didn't take it very well... 869 00:59:24,810 --> 00:59:27,809 and he retaliated in a kind of murderous streak. 870 00:59:28,308 --> 00:59:29,308 His plan... 871 00:59:29,393 --> 00:59:31,841 was to create an army of the 872 00:59:32,041 --> 00:59:33,859 living dead and wage war on humanity. 873 00:59:34,059 --> 00:59:36,814 Turning fear, in a weapon. 874 00:59:42,125 --> 00:59:43,610 The deadly chill. 875 00:59:43,974 --> 00:59:46,415 The power to kill with pure fear. 876 00:59:47,246 --> 00:59:49,759 A chill runs down your spine. 877 00:59:50,462 --> 00:59:52,828 Your veins become rivers of ice. 878 00:59:53,446 --> 00:59:54,831 Your bones break. 879 00:59:55,130 --> 01:00:00,981 Your lungs collapse and the last thing you see is them freezing... 880 01:00:01,181 --> 01:00:03,317 your own tears 881 01:00:05,754 --> 01:00:07,164 How wonderful! 882 01:00:07,563 --> 01:00:11,908 But anyway, before Garraka made the collective bronchi of... 883 01:00:12,133 --> 01:00:13,437 all of South Asia... 884 01:00:13,637 --> 01:00:16,278 He met a worthy rival. 885 01:00:16,586 --> 01:00:19,428 His icy spell was broken, by a traveling band... 886 01:00:19,628 --> 01:00:22,063 of mythical spirit catchers called... 887 01:00:22,462 --> 01:00:24,152 The Masters of Fire. 888 01:00:24,352 --> 01:00:29,156 That they used fire and brass, to contain the evil God, within an orb. 889 01:00:29,886 --> 01:00:33,737 The same orb, that you now have. 890 01:00:36,198 --> 01:00:37,639 They were like Ghostbusters. 891 01:00:37,839 --> 01:00:38,839 Yeah... 892 01:00:39,882 --> 01:00:41,369 If you are willing to... 893 01:00:41,674 --> 01:00:42,924 listen true... 894 01:00:43,310 --> 01:00:45,017 historical gossip... 895 01:00:46,189 --> 01:00:50,321 These... They are wax cylinders. 896 01:00:50,521 --> 01:00:53,927 Audio recordings from the 19th century, Our collection is fabulous! 897 01:00:54,127 --> 01:00:54,766 This... 898 01:00:54,986 --> 01:00:57,701 Mary Todd Lincoln swearing. 899 01:00:57,958 --> 01:00:59,449 Apparently she saw a moth. 900 01:00:59,748 --> 01:01:00,296 But... 901 01:01:00,496 --> 01:01:04,092 I think the one that interests you the most is... 902 01:01:04,891 --> 01:01:05,891 This. 903 01:01:06,249 --> 01:01:06,974 You see, in the... 904 01:01:07,273 --> 01:01:10,245 Golden era of our beautiful metropolis... 905 01:01:10,445 --> 01:01:12,583 There was a group of rich idiots called... 906 01:01:12,905 --> 01:01:13,905 The society... 907 01:01:14,029 --> 01:01:15,885 of Manhattan Adventurers. 908 01:01:16,085 --> 01:01:18,845 They stole relics and artifacts, They met and... 909 01:01:19,045 --> 01:01:21,985 They enjoyed them with a drink and a couple of prostitutes... 910 01:01:22,185 --> 01:01:24,913 a whole colonial plundering celebration, for the loot. 911 01:01:25,450 --> 01:01:26,146 Oh well... 912 01:01:26,346 --> 01:01:27,043 One night... 913 01:01:27,342 --> 01:01:29,641 They took out a particularly rare relic. 914 01:01:29,841 --> 01:01:31,678 Garraka's orb. 915 01:01:32,206 --> 01:01:33,251 And then... 916 01:01:33,898 --> 01:01:36,675 They played this song that... 917 01:01:37,682 --> 01:01:39,447 opened the orb. 918 01:01:40,889 --> 01:01:44,149 And for the first time, in the history of New York... 919 01:01:44,494 --> 01:01:46,557 a room full of people, they 920 01:01:46,798 --> 01:01:50,796 died of cold, in the middle of July. 921 01:02:21,945 --> 01:02:22,945 He is the Possessor. 922 01:02:23,211 --> 01:02:25,600 The song is carried, stop it! 923 01:02:30,145 --> 01:02:31,551 Stop that bag! 924 01:02:31,850 --> 01:02:32,860 - Excuse me. - Phoebe. 925 01:02:33,859 --> 01:02:35,294 Hey, you don't run here. 926 01:02:39,672 --> 01:02:40,672 Behind the! 927 01:02:41,167 --> 01:02:42,630 Do not lose sight. 928 01:03:06,769 --> 01:03:09,392 - Excuse me. - Going! 929 01:03:24,441 --> 01:03:26,380 What the hell was that?! 930 01:03:26,680 --> 01:03:29,236 A Possessor, a master of disguise and concealment. 931 01:03:29,436 --> 01:03:32,518 - It's going to be impossible to find it! - Hey, there it is. 932 01:03:33,938 --> 01:03:35,327 Well, how lucky. 933 01:03:36,692 --> 01:03:38,161 We don't want it to escape us. 934 01:03:38,660 --> 01:03:40,056 - Help me up, yes. - If, according. 935 01:03:40,080 --> 01:03:41,469 Alright, I got you. 936 01:04:00,335 --> 01:04:01,335 Dr. Ray! 937 01:04:01,361 --> 01:04:03,071 The motorcycle, activate the button! 938 01:04:08,165 --> 01:04:10,435 - Press the button! - There are a thousand buttons. 939 01:04:22,167 --> 01:04:23,373 Fast! 940 01:04:26,274 --> 01:04:27,422 Yeah! 941 01:04:38,663 --> 01:04:40,702 - Podcast, do something! - I am trying. 942 01:04:41,001 --> 01:04:42,055 Fast! 943 01:04:42,598 --> 01:04:44,514 Hurry up, press the button! 944 01:04:58,152 --> 01:04:59,559 Hands up. 945 01:05:02,762 --> 01:05:06,845 The lions Phoebe, They are iconic! People love them. 946 01:05:07,150 --> 01:05:09,907 They make kids want to go to the library. 947 01:05:10,107 --> 01:05:14,070 Do you know how hard it is to get kids to go to the library? 948 01:05:14,469 --> 01:05:15,669 I love the library. 949 01:05:15,740 --> 01:05:17,700 So why did you hit Fortaleza in the face? 950 01:05:17,894 --> 01:05:20,431 - I was just doing my job. - You don't have a job! 951 01:05:20,730 --> 01:05:22,395 Magnificent! 952 01:05:22,864 --> 01:05:24,827 Congratulations to the chef. 953 01:05:25,226 --> 01:05:28,860 And if we talked about fiascos today, This was pure dynamite. 954 01:05:29,259 --> 01:05:33,742 Although one would assume, you would respect our public library more. 955 01:05:34,041 --> 01:05:35,121 Since you are a bibliophile. 956 01:05:35,184 --> 01:05:38,096 - Better stop bothering her! - I just want to thank you. 957 01:05:38,893 --> 01:05:39,893 And because? 958 01:05:40,073 --> 01:05:43,300 I was waiting 40 years to say this. 959 01:05:43,857 --> 01:05:45,317 The Ghostbusters... 960 01:05:45,517 --> 01:05:47,231 They are finished. 961 01:05:47,630 --> 01:05:49,245 Your station will be demolished. 962 01:05:49,445 --> 01:05:52,690 Their equipment was seized and will be melted down for scrap tomorrow. 963 01:05:52,989 --> 01:05:55,090 And you'll see when I manage to get hold of your car. 964 01:05:55,290 --> 01:05:55,860 Let's see for a moment... 965 01:05:56,060 --> 01:05:57,603 The last time he tried to shut us down... 966 01:05:57,627 --> 01:05:59,689 caused a fissure to form to another dimension! 967 01:06:00,188 --> 01:06:01,188 Be careful, little one. 968 01:06:01,296 --> 01:06:02,924 That accusation is defamatory. 969 01:06:03,423 --> 01:06:06,149 It is a crime punishable by a prison sentence. 970 01:06:06,349 --> 01:06:07,755 So I ask you... 971 01:06:08,054 --> 01:06:10,298 Miss Spengler, Is she already going to behave? 972 01:06:11,350 --> 01:06:13,565 Or is it necessary to ask for her arrest? 973 01:06:26,855 --> 01:06:27,855 Well... 974 01:06:28,557 --> 01:06:30,805 We thought you would choose to behave. 975 01:06:31,885 --> 01:06:33,166 I understand, they are upset. 976 01:06:33,366 --> 01:06:35,262 We skip punishing me and move on. 977 01:06:35,462 --> 01:06:37,764 You are not punished. You are fired. 978 01:06:40,490 --> 01:06:42,963 If you weren't a Spengler, You would be answering the phones. 979 01:06:43,462 --> 01:06:44,286 Sorry? 980 01:06:44,486 --> 01:06:46,104 Don't talk to him like that. 981 01:06:46,890 --> 01:06:50,511 -Is she serious? -I'm very serious, she's your mom. 982 01:06:51,510 --> 01:06:53,012 Being a Spengler doesn't make you a genius, 983 01:06:53,036 --> 01:06:54,396 It just makes you part of this family. 984 01:06:54,589 --> 01:06:55,989 And if you are part of this family? 985 01:06:56,124 --> 01:06:59,339 - Phoebe! - That's... Well... 986 01:06:59,790 --> 01:07:01,323 I understand, you are right. 987 01:07:01,682 --> 01:07:03,352 But maybe, If you weren't so selfish... 988 01:07:03,552 --> 01:07:05,552 You would realize that your mother, your brother and I... 989 01:07:05,737 --> 01:07:07,602 We have been doing everything to protect you. 990 01:07:07,901 --> 01:07:09,495 So wake up now! 991 01:07:16,619 --> 01:07:17,998 It's hard, isn't it? 992 01:07:18,844 --> 01:07:19,964 How the hell can you think of that! 993 01:07:20,027 --> 01:07:21,166 It's just that you don't understand, There was a wax cylinder. 994 01:07:21,190 --> 01:07:21,707 It was a song and the handle of the gramophone... 995 01:07:21,907 --> 01:07:23,505 Do you realize the problem you got us into today? 996 01:07:23,529 --> 01:07:24,737 The gramophone began to play on her behalf. 997 01:07:24,761 --> 01:07:25,872 Ray, shut up! 998 01:07:26,371 --> 01:07:27,428 Shut up! 999 01:07:27,628 --> 01:07:30,419 Ray, wow... 1000 01:07:31,320 --> 01:07:33,167 We're too old for this. 1001 01:07:34,349 --> 01:07:38,245 Zed no, I don't know why our age would have anything to do with this. 1002 01:07:38,445 --> 01:07:41,513 There was a song engraved on the cylinder, It's a catalyst detonator... 1003 01:07:41,713 --> 01:07:43,395 - A key! - You could have gotten hurt. 1004 01:07:44,494 --> 01:07:47,147 And those kids could have gotten hurt! 1005 01:07:48,639 --> 01:07:50,123 Gosh, Ray! 1006 01:07:50,990 --> 01:07:52,225 Go on vacation, okay? 1007 01:07:52,425 --> 01:07:53,900 Visit some ruins or see some part. 1008 01:07:54,399 --> 01:07:55,747 I don't know, sunbathe on a lost beach. 1009 01:07:55,771 --> 01:07:57,460 Grabbing color wouldn't kill you. 1010 01:07:58,579 --> 01:07:59,579 Ray... 1011 01:07:59,950 --> 01:08:02,657 These are supposed to be our golden years. 1012 01:08:03,634 --> 01:08:04,634 Winston... 1013 01:08:05,682 --> 01:08:08,931 This is the way I want to spend my golden years. 1014 01:08:10,290 --> 01:08:12,890 - This is what I love. - I know. 1015 01:08:13,623 --> 01:08:15,848 I know, me too! 1016 01:08:16,347 --> 01:08:19,714 But you have to find another way to do those things you love. 1017 01:08:20,119 --> 01:08:21,640 Before they kill you. 1018 01:08:27,811 --> 01:08:29,423 POLICE WARNING 1019 01:08:36,857 --> 01:08:37,925 Phoebs. 1020 01:08:46,455 --> 01:08:47,897 Hey friend! 1021 01:08:50,893 --> 01:08:52,082 They stole our equipment. 1022 01:08:52,431 --> 01:08:53,726 Civil forfeiture. 1023 01:08:54,635 --> 01:08:55,989 I think that's the terminology. 1024 01:08:56,189 --> 01:08:58,500 Don't invent! Fire tube? 1025 01:08:58,799 --> 01:09:00,119 Yeah, You seriously have to try it. 1026 01:09:00,282 --> 01:09:02,171 - Who is this? - I'm Nadeem. 1027 01:09:02,371 --> 01:09:06,211 A deep well of potential psychokinetic energy, possibly possessed. 1028 01:09:06,667 --> 01:09:08,310 Can I try the tube? 1029 01:09:09,071 --> 01:09:10,879 Yes of course, treat yourself. 1030 01:09:12,499 --> 01:09:14,892 Is this the last night we will be at the station? 1031 01:09:16,268 --> 01:09:17,412 Don't know. 1032 01:09:22,947 --> 01:09:23,947 Hello. 1033 01:09:25,712 --> 01:09:27,379 So, this would be it? 1034 01:09:28,783 --> 01:09:30,869 I'm used to moving, it is given to me 1035 01:09:33,899 --> 01:09:34,997 Don't know. 1036 01:09:36,048 --> 01:09:37,048 I kind of wish... 1037 01:09:37,486 --> 01:09:39,078 stay and fight for this place. 1038 01:09:39,278 --> 01:09:40,699 The place is not ours. 1039 01:09:41,069 --> 01:09:42,173 Of course. 1040 01:09:43,674 --> 01:09:44,990 We can't leave. 1041 01:09:45,675 --> 01:09:46,716 I mean, we are... 1042 01:09:48,987 --> 01:09:50,696 Yes there is something strange... 1043 01:09:50,999 --> 01:09:52,437 in the neighborhood... 1044 01:09:53,971 --> 01:09:55,354 Who are they going to call? 1045 01:09:56,275 --> 01:09:57,491 If there is something strange... 1046 01:09:57,691 --> 01:10:00,150 and he is threatening you... 1047 01:10:02,063 --> 01:10:04,275 - Who, who are you going to call? - To the Ghostbusters. 1048 01:10:04,475 --> 01:10:05,999 Sorry, didn't I hear you? 1049 01:10:06,415 --> 01:10:08,949 - The Ghostbusters. - The Ghostbusters! 1050 01:10:09,743 --> 01:10:11,781 This is the home of The Ghostbusters. 1051 01:10:12,480 --> 01:10:14,037 We are the Ghostbusters. 1052 01:10:16,087 --> 01:10:17,446 Can I say something else? 1053 01:10:17,779 --> 01:10:20,003 - It is important. - That? 1054 01:10:21,917 --> 01:10:23,437 - I feel good hunting them. - No no. 1055 01:10:23,597 --> 01:10:25,536 - Makes me... - Out. 1056 01:10:30,046 --> 01:10:32,010 With shit! This place is a dump. 1057 01:10:32,210 --> 01:10:33,786 I'm trying to get readings, silence. 1058 01:10:33,810 --> 01:10:34,914 What happened here? 1059 01:10:35,213 --> 01:10:36,587 - Please... - It's a mess. 1060 01:10:36,611 --> 01:10:38,930 - But what did they do to him? - It is a very delicate area, could you... 1061 01:10:38,954 --> 01:10:40,235 - It's super cold. - Yeah. 1062 01:10:40,435 --> 01:10:41,734 Well maybe it wouldn't be super cold... 1063 01:10:41,758 --> 01:10:44,890 If a certain little person had left her grandmother's orb, where should she be? 1064 01:10:45,839 --> 01:10:47,669 Wait, I'm confused... 1065 01:10:47,887 --> 01:10:49,976 Are you saying this is my fault? 1066 01:10:50,191 --> 01:10:51,478 I explain to you... 1067 01:10:51,977 --> 01:10:54,054 Your grandmother was, the guardian of the orb. 1068 01:10:54,254 --> 01:10:56,726 The last line of defense against Garraka. 1069 01:10:57,125 --> 01:10:58,419 Now is your turn. 1070 01:10:58,619 --> 01:11:00,168 You are the Master of Fire. 1071 01:11:00,368 --> 01:11:03,792 - How dramatic, I love that. - It's not a joke, friend. 1072 01:11:04,216 --> 01:11:06,376 For thousands of years, your family selflessly... 1073 01:11:06,572 --> 01:11:08,664 I protect the world from unimaginable evil. 1074 01:11:09,163 --> 01:11:12,062 And it turns out that she didn't tell you, or that you didn't pay attention. 1075 01:11:12,461 --> 01:11:14,839 Maybe both, we had a very complicated relationship. 1076 01:11:15,039 --> 01:11:16,520 But you went to my store, instead. 1077 01:11:16,720 --> 01:11:17,503 And you tried to sell his legacy! 1078 01:11:17,703 --> 01:11:19,176 Your assets for $50 dollars. 1079 01:11:19,675 --> 01:11:21,342 You should be ashamed of yourself. 1080 01:11:21,542 --> 01:11:22,542 And what about you? Who is that? 1081 01:11:22,697 --> 01:11:24,252 You are the Master of Fire. 1082 01:11:25,620 --> 01:11:27,947 It's time to claim your destiny, son. 1083 01:11:37,238 --> 01:11:38,770 Light the candle. 1084 01:11:39,469 --> 01:11:41,312 I think we already know that that is impossible. 1085 01:11:41,512 --> 01:11:44,483 I haven't believed in that word for a long time, son. 1086 01:11:44,683 --> 01:11:46,889 What if you were humanity's last hope? 1087 01:11:47,089 --> 01:11:49,023 Friend! I have never been anyone's hope. 1088 01:11:49,223 --> 01:11:51,864 I went to my prom, in case someone didn't have someone to dance with. 1089 01:11:51,888 --> 01:11:53,097 You can choose not to believe it. 1090 01:11:53,396 --> 01:11:57,041 But there are many stories of people with inexplicable gifts for... 1091 01:11:57,241 --> 01:11:58,241 Eons. 1092 01:11:58,388 --> 01:11:59,921 Samson's strength. 1093 01:12:00,220 --> 01:12:01,220 The speed of Achilles. 1094 01:12:01,374 --> 01:12:03,734 absolute hearing, spectacular movement. 1095 01:12:04,021 --> 01:12:05,584 Pyrokinesis even. 1096 01:12:06,083 --> 01:12:09,744 So, light the candle. 1097 01:12:11,289 --> 01:12:12,811 What lights the candle? 1098 01:12:13,237 --> 01:12:14,276 Just like that? 1099 01:12:14,617 --> 01:12:16,243 Just do it and that's it? 1100 01:12:20,635 --> 01:12:22,733 That? 1101 01:12:34,387 --> 01:12:37,112 In Indian literature, there is talk of a sacred fire. 1102 01:12:37,312 --> 01:12:38,571 Of a smokeless flame. 1103 01:12:38,870 --> 01:12:40,772 Like the one that Moses saw on Mount 1104 01:12:40,972 --> 01:12:42,710 Horeb, when he found the burning bush. 1105 01:12:42,935 --> 01:12:46,144 Like the one that the demonic yin brought from The Seven Lands. 1106 01:12:46,344 --> 01:12:48,438 The one that flowed through Sambo-kojin's hair. 1107 01:12:48,638 --> 01:12:50,322 The Japanese God of cooking. 1108 01:12:50,721 --> 01:12:55,049 That same thing is the sacred power that you have at the tips of your fingers. 1109 01:13:00,653 --> 01:13:02,151 Light the candle. 1110 01:13:04,494 --> 01:13:05,920 It's the first time for him. 1111 01:13:06,442 --> 01:13:08,356 I think we're all going to die. 1112 01:13:14,831 --> 01:13:16,036 Phoebe? 1113 01:13:17,984 --> 01:13:19,135 I can pass? 1114 01:13:24,106 --> 01:13:27,334 I just wanted to talk about what happened at the Police station. 1115 01:13:29,326 --> 01:13:33,048 Because I know, I know it was difficult and... 1116 01:13:34,090 --> 01:13:38,410 But hey, life is difficult, Life is unpredictable and crazy and... 1117 01:13:41,252 --> 01:13:44,231 They... They close doors, friends change. 1118 01:13:44,431 --> 01:13:45,588 But... 1119 01:13:46,023 --> 01:13:49,215 But the family... It's... 1120 01:13:50,830 --> 01:13:53,243 It's the only thing that's there, whatever happens. 1121 01:13:53,992 --> 01:13:55,201 Know... 1122 01:13:57,430 --> 01:14:00,629 And sometimes it's not even made from blood relatives, but... 1123 01:14:02,094 --> 01:14:04,882 Of the people who remind you, that you have a home. 1124 01:14:09,318 --> 01:14:12,361 Whatever, you're amazing. 1125 01:14:14,894 --> 01:14:16,655 I think you really are. 1126 01:14:19,302 --> 01:14:21,349 It's good that we were able to talk. 1127 01:14:22,986 --> 01:14:24,786 I don't know, every time I do what I think is 1128 01:14:24,861 --> 01:14:27,802 right, they jump on me, like I'm ruining everything. 1129 01:14:28,301 --> 01:14:29,811 - It's ridiculous. - I know. 1130 01:14:33,466 --> 01:14:34,587 That? 1131 01:14:35,429 --> 01:14:37,791 It's too bad that the only person who understands me is... 1132 01:14:38,878 --> 01:14:40,106 A ghost. 1133 01:14:41,062 --> 01:14:44,204 Yes. Too bad we exist on different dimensional planes. 1134 01:14:44,503 --> 01:14:46,518 Separated by the Quantum physics. 1135 01:14:46,938 --> 01:14:48,856 There's always something... 1136 01:14:52,526 --> 01:14:53,526 Say... 1137 01:14:53,606 --> 01:14:55,041 If there is a way... 1138 01:14:55,241 --> 01:14:56,834 of me being a ghost for a while. 1139 01:14:57,034 --> 01:14:58,915 But it's experimental. 1140 01:14:59,438 --> 01:15:01,237 And you wouldn't want to risk it. 1141 01:15:02,866 --> 01:15:04,709 Although it is not lethal... 1142 01:15:05,226 --> 01:15:06,226 Goodness. 1143 01:15:06,312 --> 01:15:08,666 Nothing more implies a slight break-in and some... 1144 01:15:08,866 --> 01:15:09,947 Advanced science. 1145 01:15:10,346 --> 01:15:13,347 But I don't want you to get into even more trouble. 1146 01:15:14,475 --> 01:15:16,698 What else could they do to me? 1147 01:15:40,622 --> 01:15:41,932 And what is that thing? 1148 01:15:42,503 --> 01:15:44,724 An ion separator, will allow us to exist... 1149 01:15:44,924 --> 01:15:47,400 temporarily on the same dimensional plane. 1150 01:15:49,148 --> 01:15:52,539 My spirit will be separated from my body, for only 2 minutes. 1151 01:15:53,987 --> 01:15:56,031 Then I will regain consciousness. 1152 01:16:29,577 --> 01:16:31,719 ECTOPLASMIC IONIC SEPARATION 1153 01:16:31,919 --> 01:16:33,611 COMPLETE EXTRACTION 1154 01:17:18,295 --> 01:17:19,448 Boo! 1155 01:17:24,816 --> 01:17:26,345 What's going on? 1156 01:17:28,211 --> 01:17:29,780 Forgive me. 1157 01:17:31,719 --> 01:17:33,328 Because? 1158 01:17:37,177 --> 01:17:39,298 The key is a human voice. 1159 01:17:44,281 --> 01:17:46,755 But Claw does not control humans. 1160 01:17:47,703 --> 01:17:49,514 Only to ghosts. 1161 01:17:49,813 --> 01:17:51,831 And now he can control you. 1162 01:18:05,344 --> 01:18:08,436 Garraka is the only one who can open the door, to the other side. 1163 01:18:11,658 --> 01:18:13,422 It's my only chance. 1164 01:18:19,572 --> 01:18:22,117 My only chance to see my family again. 1165 01:18:27,157 --> 01:18:29,230 Maybe one day you will understand. 1166 01:19:08,691 --> 01:19:13,024 Your world will be shattered. 1167 01:19:13,887 --> 01:19:17,370 Bones and ice. 1168 01:19:19,284 --> 01:19:24,370 My Empire will rise again. 1169 01:19:34,506 --> 01:19:35,933 Hey, idiot! 1170 01:19:49,215 --> 01:19:50,832 Lucky! 1171 01:19:51,809 --> 01:19:53,027 No! 1172 01:20:17,259 --> 01:20:18,600 - Phoebe! -Here she is. 1173 01:20:18,800 --> 01:20:20,268 Phoebe, are you okay? 1174 01:20:20,468 --> 01:20:21,490 - He ghosted. - That? 1175 01:20:21,789 --> 01:20:23,189 His spirit was separated from her body. 1176 01:20:23,277 --> 01:20:25,105 - Oh my God, you're freezing! - I tried to catch him, I couldn't. 1177 01:20:25,129 --> 01:20:27,495 - No, no, they're fine, only that matters. - We have problems. 1178 01:20:27,894 --> 01:20:29,854 - No, yesterday we had problems. - We have problems. 1179 01:20:29,974 --> 01:20:30,983 She is right. 1180 01:20:33,469 --> 01:20:35,355 We are in big trouble. 1181 01:20:40,459 --> 01:20:43,752 THE MASTER OF FIRE TOBACCO AND VAPE MACHINES 1182 01:20:45,653 --> 01:20:46,832 Yes. Give me a minute. 1183 01:20:47,032 --> 01:20:50,598 Let me put this in its place, I'll take care of you now. 1184 01:20:50,997 --> 01:20:54,510 Are you the Master of Fire? 1185 01:20:54,909 --> 01:20:57,084 Yes man, read the damn sign. 1186 01:22:07,604 --> 01:22:10,479 WHEEL OF FORTUNE 1187 01:22:15,212 --> 01:22:18,539 I tell you, It's going to be a very hot day. 1188 01:22:33,426 --> 01:22:34,762 Fucking. 1189 01:22:35,727 --> 01:22:37,192 What's that? 1190 01:23:19,130 --> 01:23:20,717 Do we report this? 1191 01:23:20,917 --> 01:23:22,757 Yes, report this one. 1192 01:23:37,751 --> 01:23:39,881 It's okay if you both hate me. 1193 01:23:40,180 --> 01:23:41,787 We don't hate you. You had us worried. 1194 01:23:42,286 --> 01:23:44,609 We didn't know where you were, you could have died. 1195 01:23:45,489 --> 01:23:47,497 Trust someone you shouldn't. 1196 01:23:48,330 --> 01:23:49,717 I feel stupid. 1197 01:23:50,416 --> 01:23:52,077 It's okay to feel stupid. 1198 01:23:52,376 --> 01:23:54,052 The smartest people I know, It's kind of stupid. 1199 01:23:54,076 --> 01:23:56,084 Yes and I told you to make mistakes. 1200 01:23:56,284 --> 01:23:58,005 But not releasing a terrifying deity. 1201 01:23:58,205 --> 01:23:59,671 Next time think about a tattoo. 1202 01:23:59,871 --> 01:24:02,211 Or go to the store and steal something, Hey, that would be fun. 1203 01:24:02,510 --> 01:24:03,957 If, according. 1204 01:24:05,086 --> 01:24:06,164 Hey. 1205 01:24:06,561 --> 01:24:08,584 Ready to be a Spengler again? 1206 01:24:09,973 --> 01:24:12,804 - Good, because we need you. - Yeah. 1207 01:24:26,262 --> 01:24:27,980 -Hey, Phoebe. -How did Garraka escape? 1208 01:24:28,180 --> 01:24:29,672 It does not matter, she will come for us. 1209 01:24:29,872 --> 01:24:31,057 And outside things are very ugly. 1210 01:24:31,081 --> 01:24:32,215 Who will come for us? 1211 01:24:32,614 --> 01:24:34,503 A typical manifestation of evil, 1212 01:24:34,703 --> 01:24:36,317 murderer of worlds, one of those. 1213 01:24:36,816 --> 01:24:38,481 Garraka wants the storage unit. 1214 01:24:38,681 --> 01:24:40,886 To recruit the trapped ghosts. 1215 01:24:41,485 --> 01:24:42,759 We can't let it happen. 1216 01:24:42,959 --> 01:24:44,535 An army of ghosts will be made. 1217 01:24:44,735 --> 01:24:46,421 - An army of ghosts? - Guys! 1218 01:24:46,621 --> 01:24:48,827 We are fine, everything is fine, calm down. 1219 01:24:49,526 --> 01:24:51,673 We have the Master of Fire. 1220 01:24:53,413 --> 01:24:54,413 Do that. 1221 01:24:54,713 --> 01:24:56,378 It's amazing, you're going to love it. 1222 01:24:57,430 --> 01:24:58,550 Do it! 1223 01:24:58,750 --> 01:25:00,143 How you practiced it. 1224 01:25:09,910 --> 01:25:11,126 Yeah! 1225 01:25:14,784 --> 01:25:16,777 Great, unreal. 1226 01:25:21,008 --> 01:25:22,650 And our proton charges? 1227 01:25:26,611 --> 01:25:28,352 New loads. 1228 01:25:35,477 --> 01:25:36,622 Get dressed. 1229 01:25:37,117 --> 01:25:38,504 To the roof, okay? 1230 01:25:38,704 --> 01:25:41,371 And, shoot anything scary. 1231 01:25:41,670 --> 01:25:43,384 But I already fired a proton beam at that... 1232 01:25:43,408 --> 01:25:45,415 -and she didn't even blink. - How is that possible? 1233 01:25:45,714 --> 01:25:47,197 He is an ancient God from another dimension. 1234 01:25:47,596 --> 01:25:49,641 Who knows what its atomic composition is. 1235 01:25:51,799 --> 01:25:52,873 - Dr. Ray? - Yeah? 1236 01:25:53,214 --> 01:25:56,269 Copper conducts electric fields, like our colliders. 1237 01:25:57,068 --> 01:25:58,908 Yes, but the copper ran out here at the station. 1238 01:25:58,959 --> 01:26:01,462 The lazy people stole it, in the 90's. 1239 01:26:02,530 --> 01:26:04,323 Well, how about brass? 1240 01:26:05,563 --> 01:26:10,312 Brass... especially if it has a psychic charge. 1241 01:26:18,729 --> 01:26:20,730 The proton charges, They use Nickel and Zinc as... 1242 01:26:20,930 --> 01:26:23,466 main drivers of spectral agitation. 1243 01:26:24,494 --> 01:26:26,253 But Garraka is different. 1244 01:26:27,631 --> 01:26:30,555 The ancient spirit catchers, They seized him with brass. 1245 01:26:35,231 --> 01:26:40,317 If I brass the components of my cargo, perhaps we could achieve it. 1246 01:26:54,868 --> 01:26:56,279 Switch it on. 1247 01:27:05,096 --> 01:27:07,570 He accelerated the decline by fractions of time. 1248 01:27:08,545 --> 01:27:10,636 And narrowed the intensification of the beam. 1249 01:27:10,836 --> 01:27:12,729 They are great improvements. 1250 01:27:14,900 --> 01:27:16,207 To work. 1251 01:27:49,304 --> 01:27:50,716 Here we go. 1252 01:28:03,158 --> 01:28:04,878 - Can I help you with something? - Motherfucker. 1253 01:28:05,077 --> 01:28:07,723 -Venkman. - It can not be true. 1254 01:28:07,923 --> 01:28:09,801 Home Sweet Home. 1255 01:28:10,632 --> 01:28:15,059 Melnitz in uniform how modern! 1256 01:28:17,275 --> 01:28:18,628 Yeah. 1257 01:28:20,235 --> 01:28:22,124 For the value, do you like them? 1258 01:28:35,170 --> 01:28:37,485 No, no, no, no, I don't like that. 1259 01:28:37,685 --> 01:28:38,685 What do you see up there? 1260 01:28:38,799 --> 01:28:40,086 A trici, tell them that a trici. 1261 01:28:40,286 --> 01:28:40,790 A what? 1262 01:28:40,990 --> 01:28:44,004 A child's tricycle, pedaling on the street on its own. 1263 01:28:44,204 --> 01:28:45,369 No, he is the Possessor. 1264 01:28:45,569 --> 01:28:47,939 - Come down here, now! - Yeah. 1265 01:28:58,540 --> 01:28:59,345 What's happening? 1266 01:28:59,545 --> 01:29:00,763 Something bad, the end of the world. 1267 01:29:01,162 --> 01:29:02,162 Don't go up to the roof. 1268 01:29:02,317 --> 01:29:03,686 - How are things with you? - Terrible. 1269 01:29:03,886 --> 01:29:05,526 OK, Well, he keeps practicing, friend. 1270 01:29:05,644 --> 01:29:07,052 We have your back. 1271 01:29:07,869 --> 01:29:10,214 Couldn't one of the adults come help? 1272 01:29:45,712 --> 01:29:48,251 He is possessed! Run! 1273 01:30:28,898 --> 01:30:30,130 My God! 1274 01:30:37,869 --> 01:30:39,082 Oh, thank you! 1275 01:30:39,282 --> 01:30:42,714 I got the scare of my life, I thought you were one of the big bad guys. 1276 01:30:49,240 --> 01:30:51,337 How did you get up here? 1277 01:30:56,331 --> 01:30:57,637 Paper. 1278 01:30:58,837 --> 01:30:59,885 How strange, isn't it? 1279 01:31:01,154 --> 01:31:03,747 Lucky! Lucky, are you okay? 1280 01:31:07,287 --> 01:31:09,240 Oh shit! 1281 01:31:11,372 --> 01:31:12,837 Trevor! 1282 01:31:32,880 --> 01:31:36,171 - You're doing it! - This is incredible! 1283 01:31:53,461 --> 01:31:55,189 I know that guy! 1284 01:31:57,876 --> 01:31:59,919 I am a god! 1285 01:32:00,318 --> 01:32:01,939 Where's Phoebe? 1286 01:32:13,473 --> 01:32:14,863 Good luck! 1287 01:32:34,247 --> 01:32:37,718 - Was any part real? - Yeah... 1288 01:32:37,918 --> 01:32:39,863 I beat you in several games of chess. 1289 01:32:49,051 --> 01:32:50,051 I never wanted to hurt you. 1290 01:32:50,077 --> 01:32:52,377 I just wanted to see my family again. 1291 01:32:52,810 --> 01:32:57,636 Well, my family is up there, we still have time to prevent this. 1292 01:32:58,502 --> 01:33:00,264 It's too late. 1293 01:33:03,124 --> 01:33:04,736 He is already here. 1294 01:33:22,999 --> 01:33:25,421 Phoebe? Phoebe! 1295 01:33:35,468 --> 01:33:39,316 Forewarned, tall, dark and with horns, at 12 o'clock. 1296 01:34:06,276 --> 01:34:07,998 Clawwon't help you advance! 1297 01:34:08,198 --> 01:34:09,857 You have to do it yourself. 1298 01:34:19,103 --> 01:34:20,674 Don't let him go to the basement! 1299 01:34:21,016 --> 01:34:22,203 As? 1300 01:34:23,162 --> 01:34:25,365 Luckily, it didn't work... 1301 01:34:29,043 --> 01:34:31,454 - So that such? - Shoot him! 1302 01:34:35,504 --> 01:34:38,228 I tried to tell them that protons are useless. 1303 01:34:50,593 --> 01:34:53,166 Wait, wait, wait. 1304 01:35:00,335 --> 01:35:01,492 Look, friend... 1305 01:35:02,383 --> 01:35:04,553 I'm probably your worst nightmare. 1306 01:35:05,052 --> 01:35:06,684 Wait, let's see, let's see, let's see. 1307 01:35:07,615 --> 01:35:09,474 Let's talk about man to... 1308 01:35:09,975 --> 01:35:11,054 Whatever you are. 1309 01:35:11,254 --> 01:35:12,808 I do not want to hurt you OK? 1310 01:35:13,008 --> 01:35:14,368 So let's say we're even. 1311 01:35:14,478 --> 01:35:15,639 Everyone goes their own way. 1312 01:35:15,842 --> 01:35:18,501 I'm going back to Queens, you return to Narnia. 1313 01:35:29,161 --> 01:35:34,203 You are the Master of Fire! 1314 01:35:35,442 --> 01:35:38,379 I? No! I am not the Master of Fire. 1315 01:35:38,778 --> 01:35:41,065 I'm just Nadeem. 1316 01:35:41,464 --> 01:35:44,735 And let the records show that I gave you a chance. 1317 01:35:50,368 --> 01:35:52,372 Did you run out of charge in the lighter? 1318 01:35:52,572 --> 01:35:54,149 They told me to practice. 1319 01:35:56,672 --> 01:35:57,754 Does anyone have a fire? 1320 01:35:58,053 --> 01:35:59,847 I stopped smoking in the '90s. 1321 01:36:00,047 --> 01:36:02,345 I congratulated you then, I congratulate you now. 1322 01:36:03,629 --> 01:36:05,854 No! No, no, no, wait, wait. 1323 01:36:15,621 --> 01:36:17,011 Careful! 1324 01:36:21,199 --> 01:36:22,760 Careful. 1325 01:36:45,632 --> 01:36:47,297 Goodbye, Phoebe. 1326 01:38:02,887 --> 01:38:04,151 No! 1327 01:38:11,861 --> 01:38:14,158 No... 1328 01:39:48,502 --> 01:39:49,919 Phoebe! 1329 01:40:05,102 --> 01:40:07,570 They immobilize him, We can catch him now! 1330 01:40:36,386 --> 01:40:37,392 No! 1331 01:40:37,691 --> 01:40:39,759 We'll need a bigger trap. 1332 01:40:40,026 --> 01:40:41,026 It's right there. 1333 01:40:41,124 --> 01:40:42,761 Where Garraka freed the spirits. 1334 01:40:42,961 --> 01:40:45,243 Peter, do you know what we can do with that? 1335 01:40:45,668 --> 01:40:47,754 Ray, pretend I don't know. 1336 01:40:51,845 --> 01:40:54,153 If we neutralize mass-energy to density... 1337 01:40:54,353 --> 01:40:55,514 Reducing criticality. 1338 01:40:55,714 --> 01:40:56,303 And then? 1339 01:40:56,503 --> 01:40:57,993 The unit can be restarted... 1340 01:40:58,292 --> 01:40:59,892 - And reverse the polarity. - Just do it! 1341 01:41:00,043 --> 01:41:01,834 We trust you. 1342 01:41:09,316 --> 01:41:11,126 I won't be able to hold it much longer! 1343 01:41:12,025 --> 01:41:14,139 Hey, can you help me a little? 1344 01:41:29,671 --> 01:41:33,098 - So golden years? - Golden years! 1345 01:42:04,700 --> 01:42:06,459 When the light is green... 1346 01:42:06,659 --> 01:42:08,544 The whole world is free. 1347 01:42:10,276 --> 01:42:13,261 I knew you were still useful, baby. 1348 01:42:18,498 --> 01:42:20,697 Yeah! These fried! 1349 01:42:42,015 --> 01:42:43,612 You were right. 1350 01:42:45,933 --> 01:42:48,668 We will see each other in the fabric of the Universe. 1351 01:43:22,680 --> 01:43:24,208 Mother. 1352 01:43:43,095 --> 01:43:50,509 Ghostbusters, Ghostbusters, Ghostbusters! 1353 01:43:50,709 --> 01:43:52,183 Hello! 1354 01:44:05,919 --> 01:44:07,563 They are finished. 1355 01:44:08,134 --> 01:44:10,120 They devastated New York. 1356 01:44:10,320 --> 01:44:13,462 - I'm going to imprison them for a long time. -Peck. 1357 01:44:14,461 --> 01:44:17,350 Clown, You'll never understand, right? 1358 01:44:17,550 --> 01:44:18,722 Lord Mayor... 1359 01:44:19,202 --> 01:44:21,129 What do you say to The Ghostbusters? 1360 01:44:22,351 --> 01:44:23,555 Yes, now, now, what me what? 1361 01:44:23,755 --> 01:44:26,301 Sir, it seems to me that you are saying that we have your full support. 1362 01:44:26,501 --> 01:44:27,905 We love you Ghostbusters! 1363 01:44:28,105 --> 01:44:28,915 Well then... 1364 01:44:29,115 --> 01:44:30,115 Yes Yes of course. 1365 01:44:30,308 --> 01:44:32,224 Well, it's good to hear it, Mr. Mayor! 1366 01:44:32,424 --> 01:44:37,113 Because without Phoebe and her family, this entire city would be under 1 meter of ice. 1367 01:44:37,412 --> 01:44:38,521 Yeah! 1368 01:44:38,907 --> 01:44:40,804 We know that... 1369 01:44:41,303 --> 01:44:43,239 the world now... 1370 01:44:44,038 --> 01:44:47,977 is experiencing unusual paranormal activity for real. 1371 01:44:48,229 --> 01:44:51,762 We are here to answer that call, because we are... 1372 01:44:52,069 --> 01:44:53,924 The Ghostbusters! 1373 01:44:58,768 --> 01:45:01,596 Well, He is not my first evil God. 1374 01:45:01,796 --> 01:45:03,168 I am Nadeem and... 1375 01:45:03,368 --> 01:45:05,849 I'm a Fire Master, it turns out... 1376 01:45:06,511 --> 01:45:08,037 As was my grandmother. 1377 01:45:08,237 --> 01:45:09,829 ♪ Ghostbusters! 1378 01:45:10,611 --> 01:45:14,084 ♪ If there is something strange in your neighborhood 1379 01:45:14,284 --> 01:45:15,649 Yes, we do win? 1380 01:45:15,920 --> 01:45:18,098 They hunt ghosts together, What do they call that? 1381 01:45:18,298 --> 01:45:19,338 - A team. - A family. 1382 01:45:19,518 --> 01:45:21,892 - Yes, the Spenglers, we are the Spenglers. - If, according. 1383 01:45:22,291 --> 01:45:24,048 You don't want to be a fan, trust me. 1384 01:45:27,447 --> 01:45:30,104 Guys, then better, put on your backpacks. 1385 01:45:30,304 --> 01:45:31,408 Dad... 1386 01:45:32,703 --> 01:45:33,892 Gary, sorry. 1387 01:45:34,092 --> 01:45:35,288 ♪ I'm not afraid of ghosts 1388 01:45:35,312 --> 01:45:37,364 -He told me? - Yes, I heard it. 1389 01:45:37,763 --> 01:45:39,534 Trevor, the keys! 1390 01:45:39,983 --> 01:45:41,411 She called me daddy! 1391 01:45:41,992 --> 01:45:43,984 ♪ I'm not afraid of ghosts 1392 01:45:46,023 --> 01:45:47,278 Yeah! 1393 01:45:47,762 --> 01:45:51,934 Okay, there are many people, She goes slowly and looks to the sides. 1394 01:45:52,207 --> 01:45:54,226 ♪ If you are seeing things 1395 01:45:54,426 --> 01:45:55,832 ♪ Running through your head 1396 01:45:56,534 --> 01:45:58,092 ♪ Who will you call? 1397 01:45:58,292 --> 01:45:59,935 ♪ Ghostbusters! 1398 01:46:00,739 --> 01:46:02,323 ♪ An invisible man 1399 01:46:02,523 --> 01:46:04,064 ♪ Sleeping in your bed 1400 01:46:04,664 --> 01:46:05,781 ♪ Oh, who will you call? 1401 01:46:05,981 --> 01:46:11,087 FOR IVAN 1402 01:46:15,469 --> 01:46:17,675 ♪ I'm not afraid of ghosts 1403 01:46:17,888 --> 01:46:25,888 Ghostbusters: Frozen Empire (2024) A translation of TaMaBin and Th0ravenger 1404 01:47:24,336 --> 01:47:25,721 ♪ Let me tell you something 1405 01:47:26,121 --> 01:47:28,242 ♪ Catching them makes me feel good