오늘은 춥네.
이런 날에 씨앗 뿌리기라니.
시들거나 하지 않나요?
그 델피니움이나 안개꽃 씨앗은
이 정원에 피어있던 거예요.
여기에 뿌린 씨앗은
키는 제각각이고
봄이 되면 일제히 힘찬 꽃을 피우죠.
전 봄부터 이곳에 돌아올 아이들에게
그 모습을 보여주고 싶어요.
그것 참 훌륭하네요.
그렇지, 핀 군?
네.
피노클 본사 사건으로부터 1개월,
그때의 영상은
모든 것은 왕가에 의해 은폐되어,
표면적으로는 빌딩 화재 및
구조 헬기의 추락 사고라고
세간의 주목은 잠잠해지질 않았다.
하이 카드는 무기한 활동 정지.
사장의 소식은 불명인 채.
동료들은 뿔뿔이 흩어지고,
크리스도 여전히 입원한 상태야.
지금의 나로선 아무것도...
어떻게 할 수도 없어
정답이란 없는 세상에서도
운명의 Showdown
봐봐, 빛나는 저 너머로 질주해나가
Everytime They Push Me Around
I Have a Big Smile On My Face
And Think About How I Can Make It Through
나아가지 않는 시계 바늘 보는 건
There Ain't No Future In the Past
실속없는 내일은 It's Like a Paper Moon
시시해, 시시해, 하지만 Saturation
Just Make Me Alive
어떻게 할 수도 없어
위험한 느낌일수록
멋스런 Poker Face (Uh)
정답이란 없는 세상에서도
운명의 Showdown
봐봐, 빛나는 저 너머로 질주해나가
Oh My Oh My Oh My
I Just Wanna Change the Game
Showdown
어느 옛날에
드디어 끝났네.
어느 옛날에
린지, 저건?
아, 크리스 씨가 기부했거든.
그 일부로 만들기로 했어.
그 녀석...
핀이 전해주지 않겠어?
다 낫고 나면
부탁할게.
신경 쓰여, 크리스 군이?
네, 그야 뭐.
기운 내.
언제든지 상담해줄 테니까.
응?
감사합니다.
응.
슬슬 시간됐네.
실례할게.
저기...!
애플 씨는
왜 제게 잘 대해주세요?
그야, 네가 핀 군이라서야.
그럼 다음에 봐.
네.
여어, 늦었는데, 틸트.
몸은 좀 어때?
제논인가.
문제없다.
그럼 됐어.
준비는 다 됐다고.
드디어 마무리야.
은폐 공작이 되어있지만,
이 사고에 카드가 쓰인 건 확실해.
아마도
클론다이크 패밀리의 짓으로 보여.
그렇다면
실행범은 이 안에 있을 터.
대체 어째서 그런 짓을?
아, 진짜!
하나도 모르겠어!
하지만...
내가 어떻게든 해야 해.
뭐냐, 아직도 하고 있나?
색도 모양도 다르지만,
온 포랜드 왕국에 중계되어버렸다.
발표되었지만,
(매번 그들이 날 괴롭힐 때마다)
(난 얼굴에 큰 미소를 띄어)
(그리고 어떻게 돌파할 지를 생각하지)
이젠 질렸어, 이제 그만 Goodbye
(과거에 미래 따윈 없어)
(종잇장으로 된 달 같아)
(그저 내게 살아있음을 느끼게 해줘)
능숙하게 타고 싶어져
아직 충분히 놀지 못했어
믿고 있는 이 손으로 도전할 거야
(난 그저 판을 바꾸고 싶을 뿐)
Showdown
어느 옛날에
어느 옛날에
꼭 꽃씨를 심으러 와달라고.