Forever My Girl Metrics {time:ms;} Spec {MSFT:1.0;} <-- Open play menu, choose Captions and Subtiles, On if available --> <-- Open tools menu, Security, Show local captions when present -->

♪ You've been singing ♪

 

♪ That same old song ♪

 

♪ Far too long ♪

 

♪ Far too long ♪

 

얘들아, 모두
안으로 들어가

 

곧 결혼식이 시작된다

 

좋은 오후입니다,
퀸 씨

 

아침 라디오에서
리암 노래가 나왔어요

 

우리 마을의 리암이

 

라디오에 나오다니 안 믿겨요

 

저도 그래요, 엘렌!

 

이제 들어가서 조시의
결혼을 축하해 줍시다

 

네, 부인!

 

리암은 조만간, 진정한

 

컨트리 스타가 될거예요

 

이것 좀 나눠 줄래요?

 

- 그러죠
- 고마워요

 

- 반가워요
- 저도요

 

♪ Take me down ♪

 

♪ Take me down ♪

 

♪ Take me down ♪

 

♪ Take me down
to the little white church ♪

 

♪ Take me down ♪

 

숙녀분들, 12분!

 

12분!

 

세상의 모든 시간 중
남은 시간이지요

 

조시를 위해 직접 골랐어요

 

고마워요

 

맹세컨대, 라디오에서

 

신랑의 히트곡을 물어본다면...

 

보드로 씨, 애들 몇 명을

 

그 쪽으로 보낼 게요

 

- 알았어요
- 베일 쓰자

 

그러자

 

정말 사랑해요

 

사랑한다

 

- 날 울리지 마세요
- 너 때문에 나도 눈물이 나

 

헤이, 헤이!
내 여동생이 여기 있네

 

네가 이렇게 청소당할 줄 몰랐어

 

- 제이크!
- 농담이야

 

농담!

 

이제 내 동생께서

 

행진할 준비가 되었지?

 

정말 때가 된거야?

 

거의...

 

퀸 씨가 엄마를
모셔 오라고 하셔

 

- 준비 됐지?
- 준비 됐어

 

숙녀 여러분!

 

모두 황홀해 보이지 않습니까?

 

나, 이제 결혼해!

 

숙녀분들,
아름다우십니다

 

조시, 정말 멋지다!

 

고마워, 메이슨!

 

- 키에라?
- 응

 

조니와 함께 밖에서
얘기 좀 할 수 있을까?

 

그래,
조시, 금방 올게

 

로라, 립스틱 좀 발라 줄래?

 

조금만 더!

 

그럴게

 

별일 없을 것 같지?

 

그럼! 다 괜찮아

 

특별한 날이쟎아

 

좋아, 완벽해

 

키에라, 무슨 일이야?

 

리암에게 별일 없지?

 

그럼!

 

괜찮아!
그는 말이야...

 

안 올거야

 

미안해, 조시!

 

뭐?

 

네 옆에 있어 줄게!

 

너와 함께 있을 게!

 

8년 후

 

♪ Don't water down my whiskey ♪

 

♪ Baby ♪

 

♪ Can't you see
that I'm 100 proof? ♪

 

♪ I'm a shotgun cocked back,
'68 Fastback ♪

 

♪ Don't water
down my whiskey ♪

 

♪ Baby ♪

 

♪ You can't stop this train ♪

 

♪ From pushing through ♪

 

♪ Ain't got no friends ♪

 

♪ What you see
is what you get ♪

 

♪ Don't water down my whiskey ♪

 

♪ Don't water down my whiskey ♪

 

뉴 올리언즈!

 

감사합니다

 

정말 멋져요

 

한 곡 더 들려드릴게요

 

- 괜찮다면요
- 사랑해요, 리암!

 

♪ Sitting in the dark ♪

 

♪ All night fighting shadows ♪

 

♪ And the urge to call you up ♪

 

♪ Hits me like an arrow ♪

 

♪ It ain't
the whiskey talking ♪

 

♪ Or the loneliness
I'm feeling ♪

 

♪ It's the memories
of the little things ♪

 

♪ That keep me from healing ♪

 

♪ I give up all the days
I got left on this Earth ♪

 

♪ Because without you ♪

 

♪ I don't know
what they're worth, no ♪

 

♪ I'd give it all for you ♪

 

♪ If you let me ♪

 

♪ This heart
don't have a home ♪

 

♪ Without you in it, no ♪

 

♪ I stand before you ♪

 

♪ As a man who's been broken ♪

 

♪ True words never spoken, no ♪

 

♪ Is that enough ♪

 

♪ Is that enough ♪

 

♪ Is that enough ♪

 

♪ Is that enough ♪

 

♪ For your love? ♪

 

감사합니다

 

좋은 밤 되세요

 

엄청나게 훌륭한 공연!

 

평소처럼 대단했어

 

먼저 갈 게

 

맨 앞의 금발머리 봤어?

 

이미 봤지,
잭이 차에 태우고...

 

사교 모임으로 갈거야

 

난 사교모임에 안 가!

 

음반사 대표가
기다리고 있어

 

모두들 네가 작업한
새로운 곡을

 

듣고 싶어하는 거
너도 알쟎아

 

보드카 한 병과 스테이크를

 

내 방으로 보내줘, 알았지?

 

- 배고파 죽겠어!
- 알았어!

 

지미, 안간 대,
중지 시켜!

 

페이지, 3번 출구로 이동 중!

 

좋아,
역시 고향이 최고야

 

사람들이 많이 왔어,
내 말 맞지?

 

난 여기 출신 아니야

 

마을 건너편에 살았어

 

여기엔 연고가 없어

 

그래, 수건 좀 가져올게

 

훌륭했어

 

여러분, 모두 수고했어요

 

♪ Is it enough ♪

 

♪ Is it enough ♪

 

♪ For your love, baby ♪

 

이봐요, 리암 페이지!

 

몇 시간 동안이나 깨웠어요

 

리암 페이지!

 

리암 페이지라 부르지 말아

 

일어나요, 일어나라구요

 

일어나요, 일어나라니까

 

- 일어났다니까
- 이봐, 이봐...

 

내 핸드폰...

 

아, 그거 휴대폰이야?

 

제발, 제발...

 

고장 났쟎아,
네가 망가뜨렸어

 

잠깐만...
잠깐만요

 

어디 가요? 리암 페이지

 

맙소사

 

오!

 

이런 젠장!

 

알았어, 나중에 전화해요

 

가장 가까운 휴대폰 매장이

 

어디 있는지 알려 줄 수 있어요?

 

그...건... 페이지 씨

 

기꺼이 도와 드릴께요

 

4분의 1 지점의 코너에 있어요

 

당신에게 알려드릴 수 있어
기뻐요

 

얼마나 먼지,
어느 방향인지

 

몇 블록을 가야 하는지
말해 줄래요?

 

로얄에서 우회전,
왼쪽으로 6블록 정도

 

- 더 가면 있어요
- 고마워요

 

오 마이...

 

리암,
신발은 어디 있어요?

 

제 전화기를 고칠 수 있다면...
1만 달러 드릴게요

 

- 1만!
- 세상에...

 

이봐요, 페이지 씨!

 

1만 달러, 괜찮다면 제가...

 

예, 예!

 

새로운 모델에 관심있나요?

 

난... 새 모델은 필요없어요

 

이 전화기면 돼요

 

제가 도와드릴 게요,
페이지 씨

 

매장의 지배인입니다

 

오케이

 

조조!

 

- 조조?
- 네?

 

이리 줘요

 

고마워요

 

제 사무실로 가지요

 

사생활을 좀 더
보호받을 수 있습니다

 

어디 좀 볼까요

 

있잖아요, 오래된 기판은
다루기가 까다로워요

 

하지만, 문자를 복구하는 것이

 

매우 중요할 거라고 봐요

 

그래요

 

딱 하나 있어요

 

딱 하나...

 

잠깐만 기다려요

 

됐어요, 미인대회
우승까진 아니지만...

 

이제 잘 될겁니다

 

- 고쳤어요?
- 자리를 비켜드릴테니

 

직접 확인해 보세요

 

고마워요

 

4월 9일,
저장된 메시지는 하나입니다

 

안녕, 리암,
나야, 조시...

 

컨트리 스타 리암 페이지가
오늘 오전 프랑스 쿼터에서

 

목격되었습니다.

 

목격자에 따르면 그는
맨발로 달리고 있었다고...

 

도리스, 잠깐만...
들어 온 것 같아

 

그래, 여기에 왔어

 

에스프레소가 필요해

 

아, 에스프레소?

 

그래, 그래!

 

상의는 어디 갔어?

 

신발은 또 어떻고?

 

흠...

 

네 조깅 사건이
온통 TV에 나왔어

 

도리스는 다섯 번이나
나한테 전화했고...

 

홍보 담당자들은 이런 걸
좋아 하쟎아, 샘!

 

음반사는 절대 좋아하지 않아

 

말할 필요없이... 모든 사람들은

 

네가 언제 장난을 멈추고

 

약속한 신곡들을 낼지
궁금해 하고 있어

 

지금... 어떤 작가와 작업 중이야

 

정말이지?

 

계속 미룰 수 없어

 

알아, 샘!

 

표지 인쇄 작업
미팅이 잡혀 있는데...

 

1초만 기다려!

 

젠장, 블레이크 셸턴이야

 

안 받으면 안돼!

 

받아!

 

안녕하세요? 블레이크
어쩐 일입니까? 친구!

 

오늘 아침에 I-59에서
끔찍한 사고가 발생했습니다.

 

27살의 메이슨 벨몬트
세인트 아우구스틴 씨가

 

오전 6시 30분 경에

 

시내 회의에 가는 길에

 

음주 운전자에게 치여서

 

운전자는 위독한 상태고

 

벨몬트는 불행히도 사망했습니다.

 

지역주민들에게 간단하게
세인트로 알려진 성 아우구스틴은

 

내일 그들 교회에서 공개적인
기도회를 가질 예정이라고 합니다.

 

이 달 들어서 세 번째 사건인...

 

좋아, 친구!
다시 얘기하자

 

그래, 고마워!

 

좋아, 리암!
내가 말했던...

 

회의를 해 보자

 

지금...
어디 가?

 

너... 지금 나가는구나

 

그냥 가려는 모양이군

 

대단하다,
신발 좀 사!

 

옥상?

 

지금 농담해?

 

덴버행 비행기를 타야 한다구

 

30분 후에!

 

이런... 꼴 좀 봐!

 

좋아,
깨끗한 셔츠 하나 사올테니

 

차에 타고 있어

 

슬픈 소식입니다

 

세인트 마을 아우구스티누스는
오늘 한 명을 잃은 것을

 

애도하고 있습니다

 

27세의 메이슨 벨몬트는

 

세인트루이스에서 태어나고 자랐습니다

 

아우구스틴은 자동차 사고로
화요일...

 

팻, 소리 좀 키워 줘!

 

...오후에 잠들었습니다

 

장례식은 어거스틴 주민 교회에서

 

거행될 예정입니다

 

- 메이슨은 아내와 두 명의 어린 자녀를...
- 오, 이런

 

... 남겨 두었습니다

 

이봐, 여기서 나를...

 

당장 꺼내주면 1,000 달러 줄게

 

그러겠습니다, 대장!

 

♪ I could talk my way
out of trouble ♪

 

♪ With a smoke and a smile ♪

 

♪ But she dealt me a handful ♪

 

♪ I played along for a while ♪

 

이봐 팻,
당신은 돌아 가!

 

짤리고 싶지 않으면

 

아무에게도 말하지 마

 

알겠습니다, 보스

 

좋아

 

♪ I ran for a remedy ♪

 

♪ Or whatever fit the bill ♪

 

♪ And I'll follow
the script closely ♪

 

♪ Whiskey, women, and pills ♪

 

♪ Still the heartache
lingers on ♪

 

♪ As I run myself down ♪

 

늦었어, 빨리 들어가서

 

키에라를 안아주자

 

♪ God,
don't let it burn out ♪

 

실례할 게요

 

♪ ...ain't
no better way around ♪

 

♪ Everyone
got something to say ♪

 

♪ How to make
the flame go down ♪

 

너... 별일 없지?

 

- 리암이 왔어
- 뭐?

 

성경을 펼쳐 주세요
- 여기에 왔어

 

시편 34장 18절

 

여호와는 마음이 상한 자를
가까이 하시고

 

충심으로 통회하는 자를
구원하시는도다

 

메이슨이 왜 우리로부터 떠났는지

 

이해할 수 있는

 

해답을 찾았으면 좋겠습니다

 

이럴 때 저는 교회에 대해 생각합니다

 

여기 이 교회에서

 

많은 사람들에게 세례를 주었고

 

많은 사람들을 성혼시켰으며

 

많은 아이들에게 세례를 주었습니다

 

우리는 함께 좋은 시절을 보냈고

 

또한 힘든 시기도 함께 했습니다

 

그래서 그에 대한 답을 갖고 있습니다

 

제가 여러분에게 말할 수 있는 것은

 

메이슨 벨몬트가 가족들과 함께

 

매주 일요일 아침마다 큰 미소를 띠고

 

앉아 있던 곳이 바로
여기라는 것입니다

 

메이슨이 하나님의 은총을 통해

 

우리에게 주신 그 미소를 경험할 수 있는

 

특권을 누리게 된 것은
우리에게 큰 축복입니다

 

제이크, 빌리를 차로 데려다 줄래?

 

그냥 내버려 둬, 조시

 

조시, 제발

 

안았다, 우리 꼬마

 

리암이구나

 

아버지, 안녕하세요?

 

♪ Some things
you can't go back to ♪

 

♪ Some things
need left alone ♪

 

♪ Don't mess with the memories
of a life that's gone ♪

 

♪ All the tumble
and reservations ♪

 

♪ At the heart of my mistakes ♪

 

♪ Oh, some things
you can't go back to ♪

 

♪ Because you let them
slip away ♪

 

♪ Ooh, ooh, ooh ♪

 

♪ Ooh, ooh, ooh ♪

 

♪ Ooh, ooh, ooh ♪

 

잘 잤니?

 

잘 주무셨어요?

 

몇 시지요?

 

9시 30분!
오전...

 

맛이 끔찍해요

 

그래?

 

나는 괜찮던데...

 

컵을 깨끗이 씻어놔라

 

비누와 물로...

 

아직도 설거지 할 줄 알지?

 

그렇지? 리암

 

여기 있다

 

엄마의 장미 정원이
왜 저렇게 됐어요?

 

음...

 

도저히 유지할 수가 없었다

 

오늘 밤 6시쯤에 올 거다

 

지금 나가시게요?

 

그래, 돌아와서 저녁 만들어 주마

 

네가 안가고 있다면...

 

제가 얼마나 있을지 모르겠지만...

 

좋아

 

제 말은... 여기 우버가 있나요?

 

어떻게 돌아다녀야 하죠?

 

네가 타던 낡은 자전거가
차고에 있을 거다

 

수영장에서 나가거라,
어서 어서 나가!

 

너 완전히 정신이 나갔구나

 

내 말은, 넌 많은 헛소리를 해왔지만

 

콘서트를 포기 한 적은 없었어

 

- 미안해
- 미안하다고?

 

잘 됐군

 

좋아, 좋아

 

자기야, 애들 좀 데려가?

 

난 이런 소식, 원하지 않아

 

리암, 콘서트를 망쳤어

 

2만 명의 팬들과 나,
도리스 모두가

 

네가 왜 콘서트를 안하는지

 

궁금해 하고 있어,
이 사람들은

 

네 연주를 보려고
많은 돈을 지불했어

 

내 말은, 그 많은 비용과 투어를
어떻게 할건지 묻는거야

 

내가 갚을 게

 

네가 갚아?

 

지가 갚겠대

 

그냥 이해를 못 하는군
그렇지? 친구

 

좋아, 지금 전세계가

 

리암 페이지가 어디 있는지
궁금해 하고 있어

 

TV 켰어?

 

네 선사시대 핸드폰...
와이파이는 되지?

 

난 지금 루이지애나에 있는
내 고향에 와 있어

 

고등학교 때 가장 친한 친구가
세상을 떠났거든

 

방금 장례식에 갔다왔어

 

리암, 정말 미안해,
내 말은... 괜찮니?

 

- 그런 것 같아
- 알았어

 

내가 모든 걸 준비할 게

 

알았지?

 

내 말은, 투어의 마지막 공연날에

 

다음 투어로 유럽을 잡아

 

덴버 공연을 세팅하자

 

다 잘 될 거야

 

넌 다른 생각하지 말고
친구와 가족들하고

 

함께 있기만 해

 

도리스는...

 

네가 왜 그 콘서트를 놓쳤는지에 대해

 

이상한 이야기를 늘어놓기 시작했어

 

그러니 걱정하지 마, 알겠지?

 

헤이, 샘

 

내 신용카드는 어디있지?

 

왜?

 

난 네가 신용카드를 혼자
쓰는 걸 왜 본 적이 없을까

 

그냥 몇 가지 물건을 사고 싶을 뿐이야

 

가진 거라곤
주머니에 있는 현금뿐이거든

 

알았어,
내일 받을 수 있을거야

 

고마워, 샘!

 

차도 한 대 구할 수 있을까?

 

나에게 주소를 보내 줘

 

미쳤다고 했더니,
도리스가 전화했어

 

그만 끊어야겠어,
나중에 통화하자

 

자전거를 탄다?

 

'뉴올리언스에서 미쳐가고 있는 리암'

 

20개, 여기 있어요

 

- 고맙다습니다
- 감사합니다, 손님!

 

좋은 하루 되세요

 

- 잘 지내시지요?
- 그럼요

 

- 뒤에 더 있어요
- 뭐라고요?

 

당신 얼굴이 실린 잡지들요

 

제가 가져다 드릴까요?

 

아뇨, 괜찮아요,
고마워요

 

나는... 리디아,
같은 고등학교를 다녔쟎아

 

맞아

 

24.99 달러

 

저... 리디아

 

혹시 조시가 어디 사는지 알아?

 

몰라

 

어디서 일하는지도?

 

우리 마트에서
쇼핑해 줘서 고마워!

 

여기 있습니다

 

8.69 달러입니다
보드레오 부인!

 

그래

 

주디, 뒷문으로 들어가서

 

르블랑 씨 좀 봐줄래?

 

그걸 가지러 오후에 들를 거야

 

- 네
- 고마워

 

열...

 

스물...

 

서른...

 

마흔...

 

쉰...

 

- 안녕?
- 손님 응대 중이야

 

예순...

 

이건 정말 예쁜

 

기도용 식물입니다,
보드레오 부인

 

우리 가게에서 제일
좋은 걸 고르셨어요

 

고마워, 얘야

 

키에라를 위한 거야

 

정말 사려 깊군요

 

저는 사려 깊은
사람들을 좋아해요

 

일곱, 여덟...

 

감사합니다, 부인

 

차까지 들어 드릴게요

 

안녕하세요? 보드레오 씨

 

그래, 조시

 

문 열어드릴 게요

 

고맙구나!

 

좋은 하루 보내세요

 

그래야지, 얘야

 

얼간이 녀석!

 

어제 날 때린 건
대단한 펀치였어

 

그건 경고에 불과해

 

- 그래?
- 으흠!

 

네가 일하는 곳이야?

 

내 가게야

 

5년 전에 세상을 떠난
퀸 부인에게 샀지

 

와우!

 

그래, 리암!

 

네가 날 버리고 간 후...

 

내 인생을 위해
뭔가를 해야 했어

 

네가 여기를 떠난 후

 

마을에 많은 일들이 있었지

 

우리 엄마가 돌아가셨어,
알기나 하니?

 

아니!

 

정말 미안해,
전혀 몰랐어

 

네가 없는 8년 동안

 

이 작은 마을에서

 

너와 너의 삶에 대해서
언급하는 사람이

 

아무도 없었다는 거 알아?

 

페이스북이나 인스타그램에

 

아무 것도 안 올린 거 아냐구?

 

그 이유가 뭐라고 생각해, 리암

 

내가 널 버리고 떠났기 때문이야

 

리암, 너는 우릴 버렸어

 

마을까지도...

 

아무도 너의 그 일에 대해
말하지 않았어

 

이유는 우린 서로의
척추와 같기 때문이야

 

우린 가족이야

 

우린 충성스러워!

 

하지만 넌 더 이상
여기 가족이 아니야

 

제발 떠나줘

 

안녕, 엄마!

 

그래, 아가야

 

나의...

 

오늘 학교 어땠니?

 

뭐, 다른 날과 같이
특별한 건 없었어

 

안녕, 리암

 

- 로라
- 그거 알아?

 

로라가 너희들 데리고
컵케익 먹으러 갈 거야

 

내가 사는 거야

 

사실은 내가 사

 

가자, 오케이?

 

컵케익 없어,
수프나 먹을래

 

난 저녁을 망치고 싶지 않아

 

오, 그거 좋네

 

얘들아, 어서 가자

 

난 당신을 알아

 

어제 교회 밖에 있었죠?

 

엄마가 가끔 이야기하던
시골 스타잖아

 

내 말은, 난 가끔 라디오를
듣곤 하는데

 

- 가끔...
- 내 취향은 아니지만

 

악의는 없어

 

아무도 탓하지 않아

 

나는...

 

엄마 친구야

 

- 리암이야
- 나는 빌리

 

빌리?

 

와우

 

그건...

 

- 정말 예쁜 이름이다
- 좋아, 예쁜이

 

로라랑 같이 가는 게 어때?

 

- 마중 갈게
- 1분만...

 

몇 살이니? 빌리

 

나는 나이에 비해 정말 작고

 

또래의 친구들보다

 

훨씬 늦게 젖니를 뽑았어

 

내 말은, 친구들은
이가 흔들리지 않아!

 

일곱 살이야

 

이제...

 

컵케이크 먹으러 가자

 

안녕, 엄마

 

반가웠어요, 리암

 

안녕, 아가야

 

잊어 버려, 오케이?

 

알았어

 

일곱 살?

 

글쎄... 내 머릿속에서

 

백만 번도 더 나눴던 대화가

 

실제로 일어나려나 봐, 그렇지?

 

그래

 

그런 것 같아

 

난 지금 맥주가 필요해

 

결혼식이 끝나고
몇 주가 지나서야

 

임신했다는 걸 알았어

 

우리 결혼식이 그렇게 끝나고...

 

네가 나를 떠난 후
난 너무 화가 나고

 

굴욕감이 들었어, 하지만...

 

어찌된 일인지
내가 가지고 있는

 

모든 힘을 모을 수 있었어

 

내가 임신했다는 걸
말하려고 전화했어

 

물론 음성 사서함으로
바로 넘어갔지

 

난 너에게 긴 메시지를 남겼어

 

제발 전화 좀 해 달라는....

 

그 후, 난 스스로에게 약속했어

 

만약... 네가 나에게 전화해서

 

무슨 중요한 일인지 확인하는

 

성의마저 보이지 않는다면...

 

빌리와 내가 더 나은 대접을
받아야 하기 때문에

 

다시는 연락하지
않을 생각이었어

 

넌 엄마 이름을 따서
조시라고 지었어

 

아빠를 위해서 그랬어, 리암

 

엄마는 아빠를 너무 사랑했어

 

우리 모두 그렇지

 

이봐, 동생!

 

여기서 뭐해, 리암?

 

그동안 충분히 괴롭히지 않았어?

 

오랫만이군, 제이크

 

있잖아,
리암은 막 나가려던 참이야

 

- 그래?
- 그럼

 

- 난... 막 나가려던 참이었어
- 으흠

 

그래

 

왜 말 안하셨어요? 아버지

 

- 무슨 말?
- 내 딸이 있다는 거요

 

빌리에 대해서요

 

- 말했잖아
- 언제요?

 

무슨 말씀이세요?

 

제가 떠난 이후로
우린 말도 안 했쟎아요

 

그래, 그랬지!

 

시애틀에서 너의
첫 콘서트에 갔었다

 

전화도 안 받으니
여기 저기 수소문해서

 

공연 장소를 알아내야 했어

 

그 공연에 왔었어요?

 

그래, 공연 후 널 보려고
무대 뒤로 가보기도 했어

 

난 경비원 중 한 명에게
아들을 봐야 하니

 

들여보내 달라고 간청을 했지

 

거기...에서 겨우 볼 수 있었다

 

하느님도 아시겠지만
넌 제정신이 아니었어

 

솔직히 말해서 내가 방을
잘못 찾았다고 생각했다

 

난 그 후에도 여러 번
빌리 얘기를 하려고 했어

 

네가 이 놀라운 딸을
낳았다는 걸 말이야

 

아무 것도 기억나지 않아요

 

그래, 그렇다면...

 

네 기억을 되살리는 게 어때?

 

훨씬 더 화려한 언어로 말하지만

 

넌 나에게 다시는
오지 말라고 말했다

 

그럼 난 어떻게 해야 했을까?

 

넌... 법적으로 성인이야

 

억지로 집으로 같이
가자고 할 수는 없었다

 

전... 그때 엉망이었어요, 아버지!

 

그래, 이제서야 정말

 

대화가 되는 것 같구나, 아들아!

 

잘됐다

 

그거 알고 있니?
난 정말...

 

이해가 안돼, 리암

 

넌 정말 좋은 아이였어

 

넌 훌륭한 아들이었어,
너는...

 

네 친구들에게 잘해줬고

 

조시를 너무 사랑했잖아

 

리암, 어떻게 된 거야?

 

뭔 일이 있었던거야?

 

저도 몰라요

 

그날 밤 시애틀에서 내가 본 남자...

 

빌리랑 조시에게
차라리 없는 게

 

더 낫다는 걸 알았어

 

그래...

 

창피한 줄 알아

 

♪ Gone from the eyes ♪

 

♪ That were everything ♪

 

♪ Gone from those loving arms ♪

 

♪ Gone from the hands ♪

 

♪ That prayed for me ♪

 

♪ And I'm gone with a gift... ♪

 

여러분! 좋은 아침입니다

 

알다시피

 

여기 세인트는

 

힘든 시간이었고

 

힘든 몇 주였습니다

 

하지만, 자비와 용서에 대하여

 

많은 생각을

 

하게 했습니다

 

성경에서 이렇게 말합니다

 

"사랑에 대한 용서

 

모든 사랑에서

 

우리는 용서할 능력이 있어야 한다"

 

용서한다는 건 이론상으론

 

그렇게 쉽습니다

 

그럼에도 불구하고

 

그것은 이루기가

 

매우 어렵습니다

 

우린 믿는 다는 것을 압니다

 

여기 이 교회 안에서

 

우린 항상 용서를 연습했습니다

 

그 점을 마음에 새기고

 

오늘 우리에게

 

상처를 준 사람들을 용서하고

 

앞으로 정진하도록 노력합시다

 

만약 우리가 진정으로
용서할 수 있다면

 

우리는 진정으로
자유로워질 수 있습니다

 

다같이 기도합시다

 

나간 것 같은데...

 

리암

 

네가 와서 기뻐!

 

어서 들어 와

 

- 페이지 목사님
- 안녕하세요?

 

존슨 씨 기억나지?

 

리암

 

와 줘서 정말 고마워요

 

- 만나서 반갑다
- 안녕

 

정말 고마워

 

- 펠로우십에서 보자
- 고마워

 

고마워

 

정말 미안해

 

이리 와

 

이쪽으로 나가자

 

4월 9일,
저장된 메시지 하나

 

안녕, 리암

 

조시야

 

아버지?

 

리암!
친구 일은 정말 유감이야

 

그냥 힐링하면서 새로운 곡을 써,
다음 투어 때 보자! 샘

 

달콤하군

 

하이

 

헤이

 

꽃을 좀 사고 싶어

 

키에라에게 줄...

 

오케이

 

키에라는 수국을 가장 좋아해

 

좋아, 그렇군

 

내가 들고 갈거야,
24송이...

 

24송이...?

 

그래

 

부탁해

 

알았어

 

이 게 12송이...
저 걸 들어

 

오케이

 

완벽해

 

음...

 

187.51 달러

 

여기...
내 신용카드를 받았어

 

축하해!

 

빌리가 보고 싶어

 

여기에 서명해

 

이봐!
날 무시하지 마...

 

내가 좋은 사람이
아니라는 거 알아, 알겠어?

 

하지만, 빌리를 알고 싶어

 

말썽을 일으키지 않을 게

 

모두 네 마음대로 할 수 있어

 

하지만 내 딸이기도 해, 조시

 

좋든 싫든 말이야

 

생각할 시간이 필요해

 

그래

 

물론 그래야지

 

고마워

 

그래

 

여기 카드

 

서명할 펜 있어?

 

손가락으로 해, 리암

 

그래, 알았어

 

드는 거 도와줘?

 

아니, 내가 들게

 

8 x 4는 32...

 

기억하려고 노력할 게

 

정말 좋은 생각이야

 

한 조각 잘라 줘?

 

- 준비됐지?
- 건배!

 

음...

 

맛있어?

 

음...

 

그런데 아가야,
저기...

 

사실 너한테 하고 싶은 말이 있어

 

네 아빠에 관한 거야

 

아빠에 대해 말하고 싶지
않을 거라 생각했어

 

아니야

 

그건 너에게 공평하지 않아

 

넌 아빠를 알 권리가 있어

 

하지만, 네가 원할 때만 그래

 

네가 원하지 않는다면,
그것도 괜찮아

 

잘은 모르지만

 

그 사람은 친절해 보였어

 

교회 밖에 있던...

 

꽃 가게에 왔던 그 남자,
맞지?

 

둘 사이가 굉장히 미묘했어

 

무슨 뜻인지 알지?

 

어떻게...

 

그래

 

좋아

 

귀여운 우리 아가,
우리는 아주 아주...

 

어렸을 때 만났단다

 

하지만, 중요한 것은

 

우릴 버렸다는 거야, 알았지?

 

심지어... 너를 가진 것도 몰랐어

 

그래서, 나를 보았을 때

 

큰 충격을 받은 것 같았어

 

그 사람을 저녁식사에
초대해 봐, 엄마

 

이야기 진행에 도움이 될거야

 

정말?

 

응, 그럼

 

놀라워, 꼬맹아

 

어~ 그 블랙베리 내꺼야!

 

먹으면 안돼, 빌리

 

빌리!

 

- 마리아, 알았어?
- 네, 부인

 

리암! 해봐

 

- 물론입니다, 부인
- 제발

 

그리고 그거 알아?

 

잠깐 기다려!

 

나는...
난 콥 샐러드를 원해

 

그냥... 치킨도, 토마토도 치즈도...

 

옥수수도 모두 뺀 샐러드 말야

 

있잖아, 이번엔 내가 주문할게

 

지난 번에 네가 주문했던

 

바나나는 엉망이었쟎아

 

네, 여보세요?

 

리암, 늦었어, 일어나

 

네, 일어났어요

 

- 그런데 누구세요?
- 누구..세..?

 

당신이 가장 좋아하는 생명줄인

 

도리스 그로스니클 하인즈야

 

안녕? 도리스

 

이봐, 파파라치들은

 

당신이 어디에 있다고 생각할까?

 

음, 카리브해 어디 쯤..?

 

세인트 바츠 병원에서
기진맥진 치료 중!

 

그렇게 우리가 말하는 대로 알고 있어

 

- 아주 잘했어
- 잘들어

 

파파라치들은 헤맬 수 밖에 없어

 

그들의 우둔한 머리로는

 

아무리 헤집고 다니고 찾아봐도

 

당신이 어디에 있는지 몰라

 

그럼 L-I-am... 사람들한테

 

그 섹시한 재활원에서
언제 나왔다고 말할까?

 

왜냐하면 지금 팬들이

 

조금씩 눈치를 채고 있는 것 같아

 

난 지금 고향에 와 있어, 도리스

 

오랜 친구가 세상을 떠났거든

 

오!

 

오, 끔찍해

 

너무 미안해, 리암

 

내 말 들어 봐,
장례식이 재활 치료보다

 

동정표를 얻기에
훨씬 나을 것 같아

 

내가 원하는 것은

 

가능한 많은 셀카를 찍어 보내줘

 

셔츠를 입지 않은 채 샤워하는 사진

 

관 안이든 관 위든 관계없이

 

시체를 안고 있는 그런 사진 말이야

 

그런 사진을 보내 주면

 

사람들 관심을 끌어 볼게

 

잘있어, 도리스

 

리암?

 

지금 전화를 끊은 거야?

 

형편 없어

 

여보세요?

 

뭐 좀 사야겠어, 샘

 

인터넷으로...

 

- 술 마시려고?
- 아냐

 

술 끊었어, 난...

 

에스프레소 머신을 사고 싶은데

 

어떻게...
어떻게 해야지?

 

구글에서 구매를 클릭하면 돼

 

그거... 그렇게 쉽구나

 

알았어, 또 말야...

 

보석이라든가

 

곰 인형을 사려면
어떻게 해야 할까?

 

거기에 무슨 일이 있는거야?

 

내 말은, 며칠 동안만
거기 있을 거라고 했잖아

 

- 그리고...
- 그랬지, 어~

 

내 생각엔...

 

좀 더 있을 것 같아

 

얼마나 더 얘기해야 하는 거야?

 

알고 보니...

 

내 딸이 있더라구

 

뭐? 빌어먹을...

 

리암, 어떤 여자야?

 

전 약혼자

 

옛날부터 음...

 

지금 일곱 살이고...

 

이름은 빌리야

 

샘? 살아 있어?

 

넌... 아니, 그래, 난...

 

내 말은.... 와우!

 

리암 페이지가 아빠가 됐네

 

아빠 노릇를 잘 못할 것 같아?

 

아니, 아니, 아니...

 

잘 할 거라고 생각해

 

♪ Hanging out
with a scarecrow loose ♪

 

♪ On the other side ♪

 

♪ Of ♪

 

♪ The whine and the whistle ♪

 

♪ Of a passing train ♪

 

♪ Sounds so heavy... ♪

 

이 접시, 기억 나

 

엄마는 이 것을 사용하셨어

 

항상...

 

우리 엄마 알아요?

 

그럼...

 

난 크면서 항상 저녁 먹으러

 

여기에 오곤 했어

 

그랬단다, 아가야

 

여기 엄마 집에서

 

제이크 삼촌과 함께 컸어

 

곰 같아?

 

아주 커요

 

내말은...
테디 곰을 좋아하냐구

 

응, 네 살 때부터...

 

빌리, 예의 좀 지켜

 

고마워요, 리암

 

리암이라 불러도 되죠?

 

아빠라고 부를 만큼은
아직 아니니까요

 

빌리 앤, 왜 그래?

 

만나보고 싶다고는 했지만

 

가까워 지겠다고 말한 적은 없어

 

빌리 말이 맞아

 

리암은 괜찮아

 

리암은 괜찮아, 빌리

 

선물 열어봐, 엄마

 

♪ You don't have
to stay down ♪

 

♪ You don't have
to stay down ♪

 

무슨 말을 해야 할지
모르겠네

 

실례해도 될까요?

 

그럼, 예쁜이

 

리암, 내 애완 토끼 볼래요?

 

그럴까... 재미있겠네

 

있잖아, 내가 같이 갈게

 

엄마, 난 괜찮아

 

날 죽이진 않겠죠?

 

빌리 앤! 물론이지

 

농담으로 한 말이야

 

이리 와요

 

옛날의 그 남자로
돌아가려는 생각을

 

진지하게 하고 있는
것은 아니겠지?

 

여보세요?

 

넌 정말 귀여워

 

물을 마실래?

 

여기 있어요

 

그렇네

 

거기 있구나

 

걔를 우리에서 꺼내주려고?

 

말도 안돼요

 

나를 물거나 내 눈을
긁을지도 몰라요

 

그럼...

 

밖으로 데리고 나가도 될까?

 

좋아요

 

하지만 당신을 물면

 

당신 탓을 해야 해요

 

그러마

 

쓰다듬어 주고 싶지?

 

그러고 싶어요

 

매우 부드러워

 

엄마가 당신 노래를
더 들려줬어요

 

그래?

 

원래 생각했던 것보다 잘하데요

 

고마워

 

우리 서로에 대해 좀 더
알아가는 게 좋을 것 같아요

 

나도 그러고 싶어

 

내일 하교 할 때 날
데리러 오지 않을래요?

 

그거 좋은 생각이다,
빌리!

 

끔찍했어,
난 형편없었어

 

내 말은, 애들과 어떻게
어울려야 하는지 몰라

 

네가 그 목걸이를 싫어했던 것처럼

 

테디 베어를 싫어했던 거야

 

리암, 빌리에게 선물을
사줄 필요 없어

 

나한테도 아무 것도 사주지 마

 

납득하기 어려워

 

빌리는 네 미소를 지었어, 알쟎아

 

너도 역시 웃었고...

 

넌 내 웃음을 기억하지 못하잖아

 

난 예전처럼 너랑 웃을 수 없어

 

- 잘 가
- 아니, 아니... 잠깐, 잠깐...

 

잠깐, 잠깐...

 

빌리가 내일 학교에 자기를

 

데리러 올 수 있는지
물어봤어

 

리암, 이건 너무 빨라

 

8년 동안 안보이던
네가 이제 와서

 

내 딸을 데려오겠다고?

 

우리 딸이야

 

난...

 

난... 많은 걸 요구할
권리가 없어

 

그건 알아

 

하지만, 지금은 여기 있쟎아

 

난 여기 있고 싶어, 조시

 

빌리를 알고 싶어

 

제발, 내가 그럴 수 있도록

 

기회를 줘

 

- 제발 빌게
- 알았어, 알았다구

 

애걸할까?
부탁해

 

- 리암, 리암...
- 내가 빌게

 

리암, 그만하고 일어나

 

좋아, 내일...

 

3시에 오래된 벤치에서 만나

 

같이 데리러 가

 

고마워

 

늦지 마

 

안늦을 게

 

약속할 게

 

몇 시...
참 몇 시였지?

 

리암

 

몇 시인지 기억났어

 

여기서 너를 만나다니
정말 놀라워

 

으음...

 

내가 들까?

 

그래

 

이게 뭐지?

 

카 시트!

 

어린이용 의자 말이야

 

- 들어본 적 없어
- 세상에나!

 

아직 멀었어

 

카 시트가 뭔지는 알아

 

조금만 더 시간을 줘

 

좋아, 빌리가 나올거야

 

바로 여기 이 문으로...

 

와우, 우리가 사용했던 문이군

 

오우!

 

이런!

 

그거 받아야 돼?

 

아니...

 

내 홍보 담당이야

 

고등학교 때부터 사용하던
그 전화기 아니야?

 

난... 그렇게 생각 안 해, 아니...

 

난 기억 나는 걸

 

난...

 

이건... 아니, 이건...

 

난... 그렇게 생각하지 않아

 

안테나가 달려 있어, 리암

 

내 말은, 난 그냥...
전화기 맘에 들어, 알았지?

 

오케이

 

- 우
- 우..

 

키에라야,
전화를 받아야 해

 

헤이

 

오, 안돼, 안돼
울지마

 

있잖아, 지금 학교에 있는데

 

10분 안에 갈 수 있어

 

괜찮겠어?

 

차에서 전화할게, 키에라

 

곧 갈게

 

그녀는 정말 힘든
시간을 보내고 있어

 

그래서 갈 거야?

 

- 지금 가는 거야?
- 응

 

너 혼자서도 할 수 있다고 생각해

 

난... 난... 난 그냥...
내가 차에 태울 게

 

알았어, 로라한테 부탁할 게

 

로라가 빌리를
태워갈 수 있을거야

 

- 안 돼, 안 돼...
- 정말 문제없어

 

아니, 아니... 괜찮아

 

이봐, 난...

 

아버지 집은 여기서
2분 정도 떨어져 있어

 

내 생각엔 내가...
난 괜찮을 거야

 

- 알았어
- 응?

 

오케이

 

빌리는 이 걸 장착하는
방법을 알아

 

그래, 다행이다

 

그러니, 빌리 말을 들으면 돼

 

집에 도착하자마자
나한테 전화하고... 알았지?

 

그래

 

사랑한다고 전해줘

 

어쩌지...

 

지금 수렁에 빠진거지요, 응?

 

- 그래
- 카 시트랑 모두...

 

- 그래
- 차는 어디 있어요?

 

여기 있네

 

당신 차야?

 

그래

 

무슨 문제라도 있니?

 

덮개가 없는 오픈 카 쟎아요

 

그건 위험해요

 

재미있을 거야, 안 그래?

 

오픈 카 사고에서

 

살아남을 확률이 얼만인지 알아요?

 

아니, 아니... 몰라

 

매우 낮아, 리암

 

놀라울 정도로 낮아요

 

정확히 얼마나 낮은지
알고 싶지 않아요?

 

있잖아, 난 알고싶지 않아

 

할아버지 차는 괜찮겠어?

 

어쩌면... 차를 빌릴 수 있을거야

 

- 그 차는 괜찮을까?
- 응

 

그래... 알았어

 

할아버지... 전화번호 몰라?

 

지금?

 

그래, 셋 셀동안

 

하나, 둘, 잠깐...

 

조심해, 셋!

 

냄새 좋지?

 

- 저어도 돼요?
- 그래

 

그거 먹으면 저녁 맛

 

없을 텐데요

 

가끔은 괜찮아

 

이런 거 먹어도...

 

괜찮을 거야

 

그거 초콜릿 칩이야?

 

으흠...

 

내 말은, 아주 휼륭한 맛이라는 거야

 

얼마나 줄까?

 

먹고 싶지?

 

흠?

 

할아버지, 괜찮아요?

 

반 숟갈만... 알았지?

 

저녁 식사를 망치지 마라

 

너도 먹고 싶지, 그렇지?

 

됐다, 그만...

 

그 정도면 됐어,
저것 좀 봐

 

와우... 산이다

 

좋아, 한 입 크게 먹어봐

 

누가 입이 큰지 시합할까?

 

하나, 둘, 셋...

 

와, 큰일 났다

 

- 아... 오...
- 오!

 

머리가 얼었어

 

- 머리 꽁꽁
- 안돼!

 

머리 꽁꽁

 

- 얼지 않았어, 그렇지?
- 맞아요

 

- 1초만
- 오!

 

왜요?

 

- 저녁식사를 망치려고...
- 아버지가 봤어야 했는데

 

빌리 얼굴을...

 

이 난장판을 봐야 해?

 

이거 당신 거야?

 

얼마 전에 할아버지
옷장에서 찾았어요

 

그래, 우와!

 

너를 오랫동안 못봤구나

 

연주할 노래를 어떻게 생각해 내?

 

음, 사실은...

 

요즘은 잘 안하고 있어

 

다른 사람에게 말하지 마

 

그럼, 그냥 연주만 해봐요

 

어떻게 되나 보게

 

좋아

 

좋아, 똑똑이

 

어떤 노래 쓸까?

 

뭐랄까...

 

지금 당장

 

우리와 함께

 

오케이

 

지금 당장

 

우리와 함께

 

그냥 멜로디로 시작하자, 응?

 

마음에 들어요

 

흥미로워!

 

기타를 누가 가르쳤 줬어?

 

엄마가...

 

사실 우리 엄마는

 

너보다 조금 나이가
많을 떄 가르쳐 줬어

 

♪ I always do ♪

 

오..오..오...이런...

 

오...우...

 

- 왜 그래요?
- 저기...

 

수건 좀 집어서 던져 줘

 

넌 그냥... 이쪽을 잡아

 

꽤 무겁네요

 

안에 뭐가 들어있어요?
벽돌 몇 장?

 

응, 많은 스프... 엄청 뜨겁다

 

- 워, 워, 워...
- 괜찮아요?

 

냄새가 꽤 좋아요

 

정말 스프가 많네요

 

빌리

 

기타 칠 수 있어?

 

아뇨

 

못 쳐?

 

그럼, 네가 하고 있는 것은 뭐지?

 

당신이 방금 한 거 보고 따라해 봤어요

 

그래서...

 

학교에서 배우지 않았거나...

 

아니

 

우리 학교엔 그런 거 없어요

 

와우.. 어...

 

빌리

 

어...

 

널 가게로 데려가서

 

너만 사용하는

 

기타를 사주고 싶은데...

 

좋아요, 아주 좋아...

 

그래? 알았어

 

그럼 데이트 하는거야

 

헤이, 귀요미

 

오늘 하루 어땠어?

 

멋진 시간을 가졌어요

 

정말 고마워, 리암

 

와우... 고마워

 

나도...

 

내일 기타 쇼핑 때 봐요

 

그러자

 

기타 쇼핑?

 

빌리가 기타 치는 거 알아?

 

- 빌리가?
- 그래

 

조금 전, 기타를 들고
연주를 했어

 

마치 평생 동안 가지고 논 것 처럼

 

연주를 했어

 

기타를 칠 줄 안다고?

 

그래

 

말도 안돼

 

미안해, 이미 약속했어

 

기타를 사줄 생각이야

 

내일, 학교 수업이 끝난 후에

 

기타 사러 가도 되지?

 

나와 빌리가 함께

 

시간을 보내는 게 편해질 때 까지

 

우리는 함께 있어야 돼

 

당신, 나, 빌리와 함께?

 

그래

 

우리 사이를 기대하지 마, 리암

 

그렇다고 말한 적 없어

 

- 이봐, 조시
- 응?

 

내일 가게에

 

데리러 가도 괜찮아?

 

좋아

 

아버지 차로 데리러 갈게

 

그래서 오픈 카 사고에 대한
통계를 줬다고?

 

 

♪ Does your halo grow heavy ♪

 

♪ Hanging over your head? ♪

 

♪ Boy, you've held
my heart steady ♪

 

♪ Since the first day we met ♪

 

♪ Every time I lose my way ♪

 

♪ Only you can bring me back ♪

 

♪ Because your will
just don't break ♪

 

♪ You keep this train
on its tracks ♪

 

♪ Under the wings of an angel ♪

 

잘 주무셨어요?
커피 드시려면 여기를 누르세요

 

♪ Where my weary heart
can sleep ♪

 

♪ I can close my eyes ♪

 

♪ Without thinking twice ♪

 

♪ Because my soul's
been set free ♪

 

♪ Under the wings of an angel ♪

 

♪ Heaven comes to me ♪

 

♪ The Pearly Gates
are opened wide ♪

 

♪ To eternity ♪

 

♪ As the years
have grown longer ♪

 

♪ The shelves
are full of dust ♪

 

♪ And our love
is now stronger ♪

 

♪ Than the two of us ♪

 

♪ And the mirrors on the wall ♪

 

♪ The colors faded away ♪

 

♪ I could relive them all ♪

 

♪ To my dying day ♪

 

♪ Under the wings of an angel ♪

 

♪ Heaven comes to me ♪

 

♪ The Pearly Gates
are opened wide ♪

 

♪ To eternity ♪

 

♪ Yeah, the Pearly Gates
are opened wide ♪

 

♪ To eternity ♪

 

♪ When the nights
are growing colder ♪

 

♪ We can just stay right here ♪

 

♪ You took the weight off
of shoulders ♪

 

♪ And make the world
disappear ♪

 

♪ Yeah ♪

 

♪ The Pearly Gates
are opened wide ♪

 

♪ To eternity ♪

 

♪ Ooh ♪

 

난 너무 흥분돼서

 

잠이 오지 않아

 

엄마가 그러는데 넌 작은
부리토처럼 싸여 있기를

 

좋아 한댔어

 

- 옙!
- 그렇군

 

그래서...

 

난 이걸 하는 거야

 

거의 다 됐는데..

 

이쪽 발이 나왔어요

 

조금 더?

 

오케이

 

이제 됐다

 

완벽해, 작은 부리토 같다

 

- 오케이
- 리암

 

하나 물어봐도 돼요?

 

물어 봐

 

무슨 일 때문에

 

엄마 곁을 떠났어요?

 

아, 이런! 음...

 

짧게 대답한다면

 

내가 멍청하고

 

어렸기 때문이야

 

꽤 긴 대답이기도 하고...

 

내가 말할 수 있는 건...

 

어느 날 밤에

 

나하고 엄마가 노래방에서
노래를 부르고 있었어

 

그렇게 노래하고 있었는데

 

운이 좋았는지

 

내 노래를 들은 음반사 사장이

 

노래를 녹음해 달라고 부탁했고

 

그 다음부터는 라디오에
온통 내가 나왔고

 

난 거대한 토네이도 처럼

 

투어를 떠나게 되었지

 

그런데, 왜 엄마를
데려가지 않았어요?

 

그랬어야 했어, 빌리

 

그말이 맞아

 

그런데 나는...

 

너무 어렸고, 그냥... 난...

 

잘 모르겠어

 

유명해진 것을 어떻게
다루어야 하는지

 

잘 몰랐어

 

난 그냥...

 

길을 잃었고

 

그렇게 오랫동안 길을 잃어서

 

돌아갈 길이 없었어

 

하지만 이제 길을 찾았어요

 

돌아 왔쟎아요, 맞지?

 

그래

 

그래, 돌아왔어, 빌리

 

돌아왔어

 

- 헤이, 리암
- 음?

 

내가...

 

아빠라고 불러도 돼요?

 

아빠?

 

그래, 그렇게 불러준다면

 

무엇보다 좋을 거야

 

- 정말?
- 으흠!

 

- 오케이
- 오케이?

 

- 잘 자요
- 잘 자라

 

안녕

 

- 이제 잘거지?
- 음!

 

빌리는 그냥 나를...

 

아빠라고 불러도 되냐고 물었어

 

그랬어

 

아빠가 되면 많은 책임이 따라

 

알아

 

영원해야 하고... 리암

 

알아

 

준비가 됐어

 

좋아

 

좋아

 

안으로 들어가야 할 것 같아

 

웁...

 

- 괜찮아?
- 약간 취했을 뿐이야

 

날 집까지 태워다 줄 수 있어?

 

당연하지

 

아버지, 조시를 집까지
태워다 줄 게요

 

♪ You roll through life
like a rolling fire ♪

 

♪ I bring the rain
like a thunderstorm ♪

 

♪ You and me ♪

 

♪ Wild as a willow
in a hurricane ♪

 

♪ Strong enough to stand
in the stormy weather ♪

 

♪ We might be crazy enough ♪

 

♪ To make history ♪

 

♪ Because the world
just ain't the same ♪

 

♪ Since we got together ♪

 

♪ And if we don't die young ♪

 

♪ We might just live forever ♪

 

너도 알다시피

 

너와 함께 하고 싶은 일이 있어

 

그래?

 

그게 뭔데?

 

리암 페이지와

 

데이트를

 

하고 싶어

 

난 그런 생각은 처음이야

 

멋지게 차려입고

 

어디 가서 근사한 저녁을 먹고

 

샴페인을 마시고

 

팬들이 열광하는 걸 지켜 보는 거...

 

같이 해보고 싶어

 

정말?

 

그래

 

함께 할 준비가 됐지?

 

준비 됐어

 

데이트!

 

리암 페이지와의...

 

토요일 밤은 어때?

 

아주 좋아

 

당신 사람들에게
전화하는 게 좋겠어

 

카리브해 재활원에서
나왔다고 이야기해

 

홍보담당자가

 

매우 흥분하겠는데...

 

잘 가

 

잘 자

 

이런.. 신경을 건드린 후에

 

그걸 나에게 줬어

 

- 한 시간 정도...
- 수학 시험 낙제했어

 

- 하지만... 정확해
- 그래

 

우린 알지도 못하쟎아

 

- 안녕, 빌리
- 안녕, 아빠

 

안녕, 얘들아

 

- 잘 가
- 잘 가

 

- 내일 봐
- 그래

 

- 잘 가
- 잘 가, 리암

 

안녕, 여러분

 

잘 가

 

그게 뭔데?

 

등뒤.. 그게 뭐야?

 

- 뒤? 어디? 뭐...
- 뒤에 있는 거...

 

- 이건...
- 뭐야? 그 손에 있는거

 

- 바로 여기...
- 안 보여

 

- ...바로 여기...
- 아무 것도 안 보여

 

- 바로 여기 있네
- 아무 것도 안 보인다니까

 

알았어, 알았어

 

알았어, 알았어

 

신청 했어?

 

했어, 하고 싶지?

 

- 야호!
- 좋아?

 

좋아

 

할아버지 차가 저기에 있지만

 

그냥 걸어가야 할 것 같아,
내 생각엔...

 

그럼 카 시트는 왜 차 안에 있지?

 

그냥...

 

혹시나 해서 넣어둔 거야

 

나중에 차를 가지러 올 수 있쟎아

 

- 가자
- 아니

 

내가 가져갈 게

 

오픈 카 탈래?

 

 

네가 말한 사고 통계는 어쩌고?

 

가끔은 그냥 잊어버리고

 

와일드 한 것도 괜찮아

 

그렇지? 아빠

 

믿는 것도 괜찮을 거야

 

넌 뭔가 달라, 빌리

 

어떤... 음악을 듣고 싶어?

 

'The only one there is country!'

 

역시 내 딸이야

 

♪ Guess what? ♪

 

♪ You can ride ♪

 

♪ In my little red wagon ♪

 

아빠... 달려!!

 

♪ The front seat is broken ♪

 

♪ And the axle

 

♪ Is dragging ♪

 

♪ You can't step
to this backyard swagger ♪

 

♪ You know it ain't
my fault when I'm walking ♪

 

♪ Jaws dropping like, "Ooh." ♪

 

와우... 이 드레스 어디서 났어?

 

로라 양에게 빌렸어

 

로라는 이 걸 배턴 루즈에 있는

 

마르디 무도회에서 입었대

 

예쁘지?

 

영화 배우처럼 보일 거야

 

고마워, 아가야

 

발라 줄까?

 

- 입술만... 알았지?
- 으흠

 

완벽해

 

너도 발라 줘?

 

 

내가 어쩜 이렇게 운이 좋아졌지?

 

내가 나갈 게!

 

실례합니다, 선생님

 

날 어디로 데려가는 거죠?

 

페이지 씨는 깜짝 선물이
되길 원해요

 

와우!

 

뉴올리언스가 어떻게
생겼는지 본 적이 없어

 

전망이 꽤 좋아
그렇지?

 

넌 바로 저쪽에 살았어

 

우리는 저 호텔 옥상에

 

착륙할 거야

 

- 그렇지요, 지미?
- 그렇습니다, 페이지 씨

 

잠깐, 조그만 저 옥상에 착륙한다고?

 

응, 그래!

 

괜찮지?

 

그렇긴 해

 

잠깐, 잠깐만...
시작합니다

 

리암, 환영합니다

 

프렌치 쿼터에 온 걸 환영해요

 

- 코디, 시작해요
- 만나서 반갑습니다

 

리암, 남부 지방의...

 

여기 오니 정말 좋습니다

 

지금 컨트리 뮤직 라이브를 통해

 

보고 있는 모든 사람들이

 

당신 마음을 사로잡은

 

아름다운 분이 누구인지

 

궁금해 할 것 같습니다

 

바로 이 분입니다

 

그 여자분 이름이 뭐예요?

 

제가 가진 전부입니다, 여러분!

 

미안해요,
미안합니다

 

♪ Oh, baby,
I'm caught up in your storm ♪

 

♪ I love your rain
pouring down ♪

 

♪ Ooh, washing over me ♪

 

♪ I want to feel you
under these clouds ♪

 

♪ Ooh, yeah, yeah, yeah ♪

 

♪ I'm caught up
in your storm ♪

 

음악이 방금 멈췄고

 

모든 사람들이 댄스 플로어를

 

나간 거야?

 

그래

 

아직 눈 뜨고 싶지 않아

 

그래... 그렇군!

 

고마워

 

뭐가?

 

보여줘서...

 

내 삶이 너와 함께할 수
있는 방법 말이야

 

- 잘 자
- 잘 자

 

잘 자

 

잘 가

 

샘이야, 끊지 마

 

헤이, 샘

 

전화 돌려 줘

 

투어에 대해 할 말이 있어

 

냄새 끝내 준다, 조니

 

- 고마워, 조시
- 헤이

 

이봐, 지금...

 

- 하이
- 헤이

 

- 오, 이봐, 잠깐만...
- 가... 가자, 가자!

 

모두 앉아서 식사하자

 

우린 배고픈 사자야

 

맞아, 배고픈 사자야

 

알았어

 

잠깐 잠깐, 잠깐...
그렇게 먹으면 안 돼

 

피를 발라야 해

 

너무 많은 피는 필요없어

 

피가 좀 필요해,
여기에 피를 묻힐 거야

 

- 그리고 나서...
- 주위에 살살 발라

 

그런 다음 이렇게...

 

반듯하게 돌려서

 

이렇게...

 

잡은 다음...

 

사자처럼 먹는 거야

 

우리는 정글의 왕이다

 

- 우리만...
- 넌 왕이고...

 

난 여왕이다

 

어때, 좋아?

 

- 맛있어
- 으흠!

 

- 무슨 일이야?
- 맥주나 한 잔 마시자

 

나랑...

 

아냐, 괜찮아, 트럭 때문에

 

기름이 많이 묻었어

 

음, 여기 있을 게

 

빌리?

 

빌리!
헤이, 리암!

 

어떻게 좀 해봐, 이 사람아!
숨이 막혔어

 

괜찮을 거야, 빌리!
내가 할게

 

- 빌리가 숨이 막혔어
- 그래? 이리 와

 

- 괜찮을 거야
- 빌리?

 

숨 쉬어

 

- 숨 쉬어, 아가야
- 어서, 어서...

 

숨 쉬어, 어서...

 

숨을 안 쉬어

 

한번 더, 한번 더...

 

어서, 숨 쉬어

 

제이크, 안 돼

 

- 숨을 안 쉬고 있어
- 내가 해볼 게

 

제이크, 어떻게 해봐

 

알았어, 내가 할게

 

- 진정해
- 아가야, 숨 쉬어

 

넌 할 수 있어,
제발 숨 쉬어, 빌리 앤!

 

- 내 곁에 있어 줘
- 몇 번 더

 

- 어서, 해
- 넌 숨 쉴 수 있어, 아가야

 

한번 더, 어서!

 

줄리, 에피네프린 10cc 주사해

 

어서, 빌리,
아직?

 

리암, 얘야

 

아빠 좀 데리러 가 줄래?

 

리암!

 

얘야, 아빠를 불러 와

 

복도를 따라 가

 

가서 아빠 모셔 와

 

줄리, 얼른 아빠 모시고 와

 

난 아빠가 이걸 보는
것을 원치 않아

 

어서, 빌리 앤 페이지

 

내 곁을 아직 떠나면 안돼

 

아직...

 

- 아직은 아니야
- 아가야, 숨 쉬어

 

어서, 넌 할 수 있어

 

- 어서, 어서...
- 숨 쉬어

 

- 어서, 숨 쉬어
- 여기 큰 게 있어

 

- 부탁이야
- 압박 해 봐

 

잘했어

 

오, 감사합니다

 

- 세상에나...
- 가자

 

물 좀 마시자

 

레모네이드 먹자, 알았지?

 

내 새끼

 

다들 우유 좀 줄까?

 

빌리는 괜찮아

 

괜찮아질 거야

 

- 엄마, 사랑해
- 여기 레모네이드!

 

괜찮지?

 

- 네?
- 괜찮나?

 

그래요, 모두 먹자

 

자! 마셔,
엄마를 위해서 좀 더

 

엄마 놀랬다

 

너무 놀래켰어

 

♪ You say goodbye
so many times ♪

 

♪ It's lost its meaning ♪

 

♪ And memories are gone ♪

 

♪ What's left to love? ♪

 

♪ Oh, believe me ♪

 

♪ Slowing down ♪

 

♪ Oh, believe me ♪

 

♪ Slowing down ♪

 

♪ It don't come easy ♪

 

전 몰랐어요

 

여기서 노래 불러요?

 

난 이 바에서만 노래를 불러

 

너는...

 

떠나기 전엔 여기에 올

 

나이가 아니었지

 

있쟎아

 

난 여기서 너희 엄마랑
노래하곤 했어

 

우리 엄마랑 노래 불렀어요?

 

빌리와 난 인기가 꽤나 많았다

 

그랬군요

 

하지만 빌리가 가장
좋아하는 건 너였어

 

엄마는 항상 너를 자랑스러워했다

 

오늘 밤 정말 잘했어요, 월트 씨

 

고마워요, 프레드 씨

 

태워다 줄까?

 

괜찮아요

 

알겠다, 아들!

 

있거라

 

어떻게 지내요? 제이크 씨

 

잘 지내요, 월트!
당신은?

 

좋아요

 

있잖아!
여기 있을 것 같았어

 

안녕하세요? 프레디 씨

 

- 맥주 한 잔 주세요
- 그러지

 

2주 동안 함께 지냈다고

 

아빠가 될 준비가 되었다고 생각해?

 

- 으흠...
- 아냐

 

어린 조카가 숨이 막히는데

 

당신은 그냥 가만히 있었어, 리암

 

빌리는 죽을 수도 있었어

 

당신과 단 둘이 있었다면 말야

 

부모가 되면 24시간
같이 있어야 해, 리암

 

빌리를 살릴 수 있는 장비를

 

갖추고 있다고 생각해?
매일 말야

 

아니...

 

당신 때문에 조시가 겪었던

 

수많은 나쁜 시간들을
잊지는 않았겠지?

 

난 조시를 보호하려고
여기 남았고

 

그 모든 것들로 부터
걔를 지켜냈어

 

조시는 마침내 자신뿐만
아니라 빌리에게도

 

자신의 삶을 다시
세울 수 있게 됐어

 

당신과 나.. 우리 둘 다

 

당신이 그걸 망칠 수
있다는 걸 알고 있어

 

그러면 그들은 무너질 거야

 

이 마을에 있는 모든 사람들을

 

속일 수 있지만...

 

날 속일 생각은 하지 마

 

믿을 수 없구나, 바 거울에

 

손을 박살 내다니...

 

거의 다 됐다

 

금방 다시 연주할 수 있을 거다

 

이제 연주하고 싶지 않아요

 

그런 말 하지 마,
그런 말...

 

자기 방식으로 연주하고
노래하는 재능은

 

신이 주신 거야

 

전 자격이 없어요

 

현실을 직시하라고

 

솔직하게 말해줘요

 

전 나쁜 사람입니다, 아버지

 

- 리암
- 괜찮아요

 

사실이쟎아요

 

우리는... 널 용서했다, 아들아

 

그러지 말았어야죠

 

미안해요

 

아버지를 떠나서 미안하고

 

연락 못해서 미안해요

 

솔직히 왜 그랬는지 모르겠어요

 

알아

 

안다

 

더 멀리 갈수록...

 

더 오래 떠나 있을수록...

 

더 고통스러웠어요, 아버지

 

미안해요

 

네가 그렇다는 걸 안다

 

어떻게 헤쳐 나가야 할지
방법을 몰랐어요

 

알아

 

너도 알다시피...
네 엄마가 죽었을 때

 

내 자신의 슬픔에 너무 갇혀서

 

너를 간과했었다

 

어려운 시기에
마을 사람들에게는

 

위로의 말을 건네면서도...

 

내 아들과는 대화를 못했었다

 

그 상처...

 

끔찍한 상처...

 

어린 나이에 엄마를 잃은 고통...

 

내 생각엔 유명해지면서
고통을 이겨내긴 했지만

 

그 과정에서 모든 게
무너진 것 같다

 

그러니까 미안한 건 나야, 리암

 

너무 너무 미안해

 

쉬...

 

♪ Sitting waiting tables ♪

 

♪ While she's sitting
waiting for him to show ♪

 

♪ What her name or story was ♪

 

♪ Maybe I'll never know ♪

 

♪ She ain't trying to hide ♪

 

♪ What's going on inside ♪

 

♪ And I know ♪

 

♪ I've been there before ♪

 

아버지, 저는 그들에게 도움이 안돼요,
작별인사 드릴게요

 

♪ You'll see them anymore ♪

 

♪ Well, she's hiding
out there in her car ♪

 

♪ Smoking and crying ♪

 

♪ She don't have
to go too far ♪

 

♪ To figure out
that she's dying ♪

 

♪ Thinks her cigarette
will make it better ♪

 

♪ But she's just lying ♪

 

♪ To herself about
getting him back ♪

 

♪ She's still trying ♪

 

♪ Nothing's ever
going to change ♪

 

♪ But the time and man ♪

 

♪ It's flying ♪

 

♪ While she's smoking
and crying ♪

 

♪ She sees him pull up
in his old truck ♪

 

♪ With a brand new girl ♪

 

♪ I saw her face as she walked
into the place ♪

 

♪ And it wrecked her world ♪

 

♪ Wish I could go outside
and give her my best advice ♪

 

♪ And tell her
it would be okay ♪

 

♪ But I just drank my coffee ♪

 

♪ And then I went on my way ♪

 

♪ Well, she's hiding
out there in her car ♪

 

♪ Still smoking and crying ♪

 

♪ She don't have
to go too far ♪

 

♪ To figure out
that she's dying ♪

 

♪ Thinks her cigarette
will make it better ♪

 

♪ But she's just lying ♪

 

♪ To herself
about getting him back ♪

 

♪ Man, she's trying ♪

 

♪ And nothing's ever
going to change ♪

 

♪ But the time and man ♪

 

♪ It's flying ♪

 

♪ She's smoking and crying ♪

 

정말 감사합니다, 런던

 

사랑해요, 리암

 

사랑해요

 

좋아, 좋아

 

오우.. 너...

 

엄청나... 엄청난 쇼였어

 

노래 잘 불렀어, 스테이시

 

- 고마워 샘
- 리암

 

정말 최고의 무대였어

 

오늘과 같은 공연은
본 적이 없어

 

네 신곡들이

 

관중을 잔뜩 몰고 왔어

 

날 내버려 둬, 샘

 

상관없어

 

제발...

 

'리암의 바로 그 여자'

 

리암, 왜 이러는 거야?

 

뭐?

 

집에서 무슨 일 있었어?

 

그녀가 나 때문에
거의 죽을 뻔했어

 

누구?

 

빌리

 

우린... 모두 뒷마당에 모여

 

저녁 먹을 준비를 하고 있었는데

 

빌리가 숨이 막히기 시작했고

 

난 그냥... 얼어 버렸어

 

난 마비가 되었어

 

난... 완전한 아빠가 아니야, 샘

 

결코 아니야

 

리암, 넌 빌리를 사랑하기 때문에

 

어쩔 줄 몰랐던 거야

 

앨리는 죽을 수도 있었어, 샘

 

하지만 죽지 않았쟎아, 리암

 

모두 가끔 망칠 수 있어

 

중요한 건...

 

망친 후의 행동이지

 

넌 거기서 지켜봤고

 

계속 거기 있었쟎아

 

그거 알아?

 

내가 널 관리하던 내내

 

넌 크고 뚱뚱한
멍청이에 불과했어

 

- 알고 있지?
- 그럼

 

사실이야

 

난 이해해

 

의심의 여지 없이,
너보다 훨씬 훌륭한 사람들이 있어

 

으흠!

 

하지만 조시는 그들을
사랑하지 않아, 리암

 

너를 사랑하지

 

넌 운 좋은 남자야

 

너 역시 조시를 사랑하고...

 

도리스

 

비행기에서 내려야겠어

 

- 이유가 뭔데?
- 비행기에서 내려야 해

 

조종사에게 출발하지
말라고 해 주시겠습니까?

 

- 아니, 아니...
- 조종사에게...

 

출발하라 해요

 

비행하라 하세요

 

당신은 우리가 당장 떠나기로
되어 있다는 거 알고 있어

 

그래서 비행기를 탔어

 

조종사에게 문 좀
열어달라고 부탁해 줄래요?

 

조종사에게 문 잠그고

 

- 이륙하라고 말해
- 난 내려야 한다니까

 

내릴 수 없어

 

난 내릴 거야

 

넌 베를린에서 14시간
후에 공연해야 돼

 

14시간 후에 루이지애나에
있을 거야

 

하나님의 사랑을 위해

 

비행기에서 내리지 말아 줘

 

4월 9일,
저장된 메시지 하나

 

안녕, 리암
나 조시야

 

너무 많이 전화해서 셀 수가 없어

 

우리 결혼식 날에 왜 나를
떠났는지 아직도 모르겠어

 

내가 알아낼 수 있을지 모르겠어

 

하지만 꼭 다시 전화해 줘

 

전화하지 않으면 나도
다시는 전화하지 않겠다고

 

스스로에게 다짐했어

 

내 삶을 꾸려 갈
방법을 찾아야 하니까

 

하지만 알아줬으면 해

 

네 목소리를 듣지 못한다 할지라도

 

항상 너를 사랑한다는 사실을...

 

넌 항상 내 편일 거라 믿어

 

넌 영원히 내 마음을 가질거야

 

조시입니다,
메시지 남겨 주세요

 

안녕, 조시!

 

나야!

 

답장을 하는데...

 

8년이나 걸렸어

 

난, 항상 그러고 싶었지만

 

내가 왜 그랬는지...
너에게 어떻게 말해야 하는지...

 

알지 못했어

 

아직도 찾지 못했어

 

지금까지도...

 

내 인생의 전부는 엄마였어

 

널 만나기 전까지는...

 

그리고...

 

우리가 젊다는 건 알지만

 

언젠가 내가 엄마를 잃은 것처럼

 

널 잃을지도 모른다는 생각...

 

도저히 견딜 수 없을 것 같아서

 

달려 왔어

 

하지만, 한 걸음도
나아가기 어려워, 조시!

 

네가 날 떠난다는 메세지...

 

들었어

 

지난 8년 동안, 매일 들었어

 

빌리를 만났을 때

 

내 심장이 갑자기 열렸어

 

둘에게 내가 부족하다고 생각해

 

하지만, 남은 내 인생 내내

 

노력할 게

 

내 곁에 당신과 빌리가 있는 한

 

세인트를 떠나지 않을 거야

 

조시!

 

조시!

 

오직 너 뿐이야

 

항상 너 뿐이야

 

그래서 나 때문에
지난 8년 동안이나

 

낡고, 테이프로 둘둘 만,
정말 못생긴...

 

이 핸드폰을 들고 다녔단 말이지?

 

그래

 

그리고, 내가 남긴 메시지를

 

매일 들었단 말이야?

 

 

빌리나 나 없이 다시는

 

세인트를 떠나지 않을 거고?

 

결코...

 

이 말을 하고 싶었어

 

집에 온 걸 환영해

 

제이크입니다

 

도리스예요

 

만나서 반가워요,
도리스!

 

좋은 냄새가 나요,
제이크

 

와우!

 

시작해, 빌리!

 

- 우우!
- 우우! 빌리!

 

우우!

 

모두... 우리 아빠 아시죠?

 

우리가 부를 노래는...

 

'Finally Home'

 

♪ Seen it all ♪

 

♪ Endless nights ♪

 

♪ Storm clouds brewing ♪

 

♪ Tired heart ♪

 

♪ 18 wheels, asphalt moving ♪

 

♪ Felt the hurt
along the way ♪

 

♪ Seen the tears
roll down her face ♪

 

♪ Because nothing
could ever take her place ♪

 

♪ Out there on the road
so long ♪

 

♪ Home ♪

 

♪ Finally home ♪

 

♪ Sometimes it's hard to stop
a rolling stone ♪

 

♪ But wherever it may roll ♪

 

♪ It always seems
to find its way back home ♪

 

♪ Early sun rising ♪

 

♪ In and out of hotel rooms ♪

 

♪ I always wanted ♪

 

♪ Another town
to push on through ♪

 

♪ Hanging memories in my mind ♪

 

♪ Got me through hard days
and longer nights ♪

 

♪ But now I'm turning back
the time ♪

 

♪ I didn't realize
how far I'd gone ♪

 

♪ Home ♪

 

♪ Finally home ♪

 

♪ Sometimes it's hard
to be a rolling stone ♪

 

♪ But wherever I may roll ♪

 

♪ I always seem to find
my way back home ♪

 

♪ Endless nights ♪

 

♪ That emptiness
lasted forever ♪

 

♪ When all I wanted ♪

 

♪ Was all of us
to be together ♪

 

♪ Home ♪

 

♪ Finally home ♪

 

♪ Sometimes it's hard to stop
a rolling stone ♪

 

♪ But wherever it may roll ♪

 

♪ I always seem
to find my way back... ♪

 

♪ Home ♪

 

♪ Still can't forget the first kiss ♪

 

♪ The taste of your lips ♪

 

♪ After three glasses of wine ♪

 

♪ Still feel the brush
of your skin ♪

 

♪ Sneaking your hand
into mine ♪

 

♪ I've been around a lot,
guess I've seen a lot ♪

 

♪ And the only thing
that hasn't changed ♪

 

♪ Is the way
that my heart beats faster ♪

 

♪ When you cross my mind ♪

 

♪ Turn off the lights,
tear down the stage ♪

 

♪ I know it all
just goes away ♪

 

♪ And if it does ♪

 

♪ Baby, I won't lose no sleep ♪

 

♪ All that I want,
all that I need ♪

 

♪ Is just to know you'll be
at the center of my world ♪

 

♪ Always and forever my girl ♪

 

♪ Thought I could
keep my head down ♪

 

♪ Let it fade out ♪

 

♪ But you keep
pulling me back ♪

 

♪ You got a way about you ♪

 

♪ Attracting me like a magnet ♪

 

♪ I've been around a lot,
guess I've seen a lot ♪

 

♪ And the only thing
that hasn't changed ♪

 

♪ Is the way that your voice ♪

 

♪ Echoes through my mind
like that ♪

 

♪ Turn off the lights,
tear down the stage ♪

 

♪ I know it all
just goes away ♪

 

♪ And if it does ♪

 

♪ Baby, I won't lose no sleep ♪

 

♪ All that I want,
all that I need ♪

 

♪ Is just to know you'll be
at the center of my world ♪

 

♪ Always and forever my girl ♪

 

♪ It's like nothing else mattered ♪

 

♪ Yeah, except for us two ever after ♪

 

♪ Oh ♪

 

♪ Like nothing else matters ♪

 

♪ No, except for us two ever after ♪

 

♪ Turn off the lights,
tear down the stage ♪

 

♪ I know it all
just goes away ♪

 

♪ And if it does ♪

 

♪ Baby, I won't lose no sleep ♪

 

♪ All that I want,
all that I need ♪

 

♪ Just to know you'll be
at the center of my world ♪

 

♪ Always and forever my girl ♪

 

♪ Yeah ♪

 

♪ Forever my girl ♪

 

♪ Always and forever my girl ♪

 

♪ Forever my girl ♪

 

♪ Yeah ♪

 

♪ Sitting in the dark ♪

 

♪ All night fighting shadows ♪

 

♪ And the urge to call you up ♪

 

♪ Hits me like an arrow ♪

 

♪ It ain't the whiskey
talking ♪

 

♪ Or the loneliness
I'm feeling ♪

 

♪ It's the memories
of the little things ♪

 

♪ That keep me from healing ♪

 

♪ I'd give up all the days ♪

 

♪ I got left on this earth ♪

 

♪ Because without you ♪

 

♪ I don't know
what they're worth ♪

 

♪ I'd give it all for you

 

♪ If you let me ♪

 

♪ This heart
don't have a home ♪

 

♪ Without you in it ♪

 

♪ And I stand before you ♪

 

♪ As a man who's been broken ♪

 

♪ Truer words
were never spoken ♪

 

♪ Is that enough? ♪

 

♪ Is that enough ♪

 

♪ For your love? ♪

 

♪ Oh ♪

 

♪ The flame I keep inside ♪

 

♪ Burns through rainy nights ♪

 

♪ Even though I've tried ♪

 

♪ To put it out ♪

 

♪ So many times ♪

 

♪ I've been watching sands ♪

 

♪ Fall through the glass ♪

 

♪ And I'll keep waiting here
for you ♪

 

♪ Until every grain
has passed ♪

 

♪ Give up all the days ♪

 

♪ I got left on this earth ♪

 

♪ All I got left ♪

 

♪ Because without you ♪

 

♪ I don't know
what they're worth ♪

 

♪ I'd give it all ♪

 

♪ For you if you let me ♪

 

♪ This heart
don't have a home ♪

 

♪ Without you in it, no ♪

 

♪ I stand before you ♪

 

♪ As someone
who's been broken ♪

 

♪ Truer words
were never spoken ♪

 

♪ Is that enough? ♪

 

♪ Is that enough ♪

 

♪ For your love? ♪

 

♪ Oh ♪

 

♪ Oh, love ♪

 

♪ I'd give it all for you ♪

 

♪ If you let me ♪

 

♪ Oh ♪

 

♪ Oh ♪

 

♪ I stand before you ♪

 

♪ As someone
who's been broken ♪

 

♪ Truer words
were never spoken ♪

 

♪ Is that enough? ♪

 

♪ Is that enough? ♪

 

♪ Is that enough? ♪

 

♪ Is that enough? ♪

 

♪ Is that enough? ♪

 

♪ Is that enough ♪

 

♪ For your love? ♪

 

♪ For your love ♪