1
00:00:14,923 --> 00:00:18,756
자막 제작 : iknan
2
00:01:22,626 --> 00:01:24,376
엄마!
3
00:01:26,876 --> 00:01:30,459
엄마 이상하지 않아?
그렇네
4
00:01:31,084 --> 00:01:34,250
틴야, 그만!
5
00:01:46,332 --> 00:01:50,957
어이. 그만!
말썽꾸러기들!
6
00:02:00,915 --> 00:02:04,831
당신의 일상이 우리들처럼
사랑스럽기를 바래요
7
00:02:04,914 --> 00:02:06,664
- 안녕!
- 안녕!
8
00:02:06,747 --> 00:02:08,289
안녕!
9
00:02:31,329 --> 00:02:34,162
창문으로 쫓아내자
10
00:02:40,953 --> 00:02:42,161
알겠어
11
00:02:42,245 --> 00:02:43,619
좋아
12
00:02:43,703 --> 00:02:45,744
- 오예!
- 마티아스, 마티아스
13
00:02:54,535 --> 00:02:56,493
거기서!
14
00:02:58,702 --> 00:03:00,618
안돼!
15
00:03:06,034 --> 00:03:07,492
틴야
16
00:03:28,074 --> 00:03:30,407
- 밖으로 가져 갈까요?
- 이리 갖고 오렴
17
00:03:40,157 --> 00:03:41,323
나도 볼래요
18
00:03:41,406 --> 00:03:44,781
- 조심해. 바닥에 유리 조각 있잖니
- 나도 볼래
19
00:03:48,073 --> 00:03:49,864
마티아스, 밖에 나가보자
20
00:03:49,947 --> 00:03:51,906
쓰레기통에 버리렴, 아가
21
00:03:53,280 --> 00:03:54,405
음식물 쓰레기
22
00:04:22,611 --> 00:04:28,861
부화 (HATCHING)
23
00:04:30,819 --> 00:04:32,402
이리와, 이리와
24
00:04:39,068 --> 00:04:43,401
-안녕! 난 레타야
-틴야. 안녕
25
00:04:43,485 --> 00:04:49,234
우리는 방금 이사왔어
내말은, 이런... 너도 알겠네
26
00:04:53,317 --> 00:04:56,609
- 만져봐도 되니?
- 물론이지
27
00:04:58,942 --> 00:05:00,858
루사! 버릇없게!
28
00:05:01,358 --> 00:05:02,900
이럼 안되지
29
00:05:02,983 --> 00:05:06,066
미안해. 이런 적이 없었는데
30
00:05:06,150 --> 00:05:10,941
- 다치진 않았니?
- 괜찮아, 내 잘못이지 뭐
31
00:05:13,066 --> 00:05:19,690
아~ 아~ 아~ 아~
알리의 아이들
32
00:05:19,773 --> 00:05:22,857
크게 불러줘요
엄마, 더 크게
33
00:05:26,606 --> 00:05:30,981
Ah, ah, ah, ah
알리의-
34
00:05:31,064 --> 00:05:33,064
더 크게요!
35
00:05:33,606 --> 00:05:35,647
...아이들
36
00:05:35,730 --> 00:05:42,313
작은 아기 새
(A little baby bird)
37
00:05:42,897 --> 00:05:49,688
Ah, ah, ah, ah
Alli's child
38
00:05:50,021 --> 00:05:56,312
A little baby bird
39
00:05:56,812 --> 00:06:03,353
아빠도 없고 엄마도 없고
(No father No mother)
40
00:06:03,437 --> 00:06:09,978
누구도 돌보지 않는
(No one to take care of you)
41
00:06:10,519 --> 00:06:17,019
No father
No mother
42
00:06:17,977 --> 00:06:19,727
잠들었어요
43
00:06:29,684 --> 00:06:33,392
- 새로운 소개 영상이에요?
- 그래
44
00:06:33,976 --> 00:06:35,851
아직은 미완성이야
45
00:06:39,100 --> 00:06:45,391
"사랑스러운 일상 생활"
46
00:06:54,182 --> 00:06:57,724
'사랑스러운 일상 생활'
블로그에 오신걸 환영해요
47
00:06:57,807 --> 00:07:01,890
평범한 핀란드 가족의 일상을
보여드릴께요
48
00:07:01,973 --> 00:07:04,723
얼마나 사랑스러운지도요
49
00:07:05,307 --> 00:07:09,556
저는 두 명의 아이와
한 명의 남편이 있고요
50
00:07:10,014 --> 00:07:14,556
제 사랑스러운 딸 틴야,
굉장한 체조선수이자
51
00:07:14,639 --> 00:07:18,430
곧 첫 대회를 앞두고 있어요
52
00:07:18,514 --> 00:07:22,888
저는 긴장되지만
엄청나게 자랑스러워요
53
00:07:28,513 --> 00:07:29,680
왜 그러니?
54
00:07:30,388 --> 00:07:35,346
발 끝이 뾰족하지 않아서요
이렇잖아요
55
00:07:35,429 --> 00:07:36,887
이런걸 좋아할텐데
56
00:07:38,054 --> 00:07:41,595
- 영상에 안 나오게 잘라줄게
- 알겠어요
57
00:07:48,136 --> 00:07:52,386
- 옆 집에 새 가족이 이사왔어요
- 잘됐구나
58
00:07:52,469 --> 00:07:57,302
- 만나봤니?
- 네. 그니깐 레타만요
59
00:07:57,386 --> 00:07:59,844
내일 나를 초대했어요
60
00:08:01,052 --> 00:08:04,260
정말 귀여운 강아지도 있어요
61
00:08:05,968 --> 00:08:09,218
대회에 집중할거라고 그랬잖니
62
00:08:09,926 --> 00:08:14,926
- 아니면 계획이 바뀌었니?
- 아뇨. 거기에 집중해야죠
63
00:09:15,963 --> 00:09:17,921
내가 도와줄께
64
00:11:33,201 --> 00:11:34,576
시작하렴
65
00:11:50,825 --> 00:11:52,158
좋아
66
00:11:53,366 --> 00:11:56,991
- 마지막에 공중제비를 안했잖니
- 네
67
00:11:57,075 --> 00:12:00,366
여전히 망설이는구나
너 자신을 믿어야 해
68
00:12:01,033 --> 00:12:03,782
- 죄송해요
- 사과할필요 없단다
69
00:12:03,866 --> 00:12:06,990
그런데 그걸 안하면
대회에 나갈 수 없어
70
00:12:07,074 --> 00:12:09,324
- 다시 해볼게요
- 오늘은 이만 됐다
71
00:12:09,615 --> 00:12:11,490
좀 쉬어, 알겠지?
72
00:12:21,989 --> 00:12:24,822
- 틴야, 같이 갈래?
- 달리기하러 가야해
73
00:12:24,906 --> 00:12:26,489
그러지 말구
74
00:12:27,072 --> 00:12:29,614
그건 왜 물어봐?
어차피 오지도 않을텐데
75
00:12:30,780 --> 00:12:31,947
재밌게 놀아!
76
00:13:26,192 --> 00:13:29,484
왔니. 여긴 테로
77
00:13:29,942 --> 00:13:32,108
- 안녕
- 안녕하세요
78
00:13:37,566 --> 00:13:40,316
옷부터 갈아입지 그러니
79
00:13:45,357 --> 00:13:48,607
- 틴야
- 네
80
00:13:48,690 --> 00:13:51,649
- 연습은 어땠니?
- 정말 좋았어요
81
00:13:52,482 --> 00:13:53,565
좋아
82
00:13:54,440 --> 00:13:56,357
깜짝 선물이 있어
83
00:13:57,815 --> 00:14:01,731
- 마음에 들어요
- 대회에서 가장 빛 날거야
84
00:14:09,730 --> 00:14:11,272
우릴 봤구나?
85
00:14:15,563 --> 00:14:22,063
가끔 어른들은 이런...
특별한 친구가 있어
86
00:14:23,021 --> 00:14:28,271
- 그럼 아빠는요?
- 그게... 아빠는 아빠지
87
00:14:28,854 --> 00:14:32,895
- 어떤 분인지 알잖아
- 네
88
00:14:34,353 --> 00:14:37,936
이건 우리만 알고 있는게 어떨까?
괜찮지?
89
00:14:38,561 --> 00:14:41,332
엄마는 며칠동안 집을 비울거란다
90
00:14:44,811 --> 00:14:48,727
여자끼리만의 비밀!
91
00:15:23,599 --> 00:15:26,683
안녕. 좋은 냄새 나는데?
92
00:15:27,391 --> 00:15:31,474
오, 이런... 예뻐 죽겠어
93
00:15:33,307 --> 00:15:36,057
엄마! 엄마!
와플 만들었어요
94
00:15:36,140 --> 00:15:40,431
응, 그래. 됐다
95
00:15:40,515 --> 00:15:42,390
마티아스, 됐어 이제
96
00:15:44,139 --> 00:15:47,889
잘됐네. 우리 둘 다
옷이 망가졌어
97
00:15:51,639 --> 00:15:55,139
- 출장은 잘 다녀왔어?
- 네, 좋았어요
98
00:16:07,513 --> 00:16:08,762
안녕
99
00:16:10,304 --> 00:16:14,637
- 음? 왜 그러니?
- 아녜요
100
00:16:19,095 --> 00:16:23,636
- 엄마가 여행에 대해 말해주든?
- 네
101
00:16:25,969 --> 00:16:30,219
정말 좋은 블로그 세미나였대요
102
00:16:30,302 --> 00:16:31,677
멋지네
103
00:16:33,677 --> 00:16:37,177
- 새거 샀단다. 보렴
- 멋지네요
104
00:16:42,218 --> 00:16:43,510
그럼
105
00:17:31,256 --> 00:17:33,547
- 좋아
- 잘했어, 틴야
106
00:17:33,631 --> 00:17:35,630
거의 다 됐어
107
00:17:35,714 --> 00:17:38,380
아직 한 자리 남았거든
108
00:17:39,172 --> 00:17:42,255
딱 한 자리지만
이름이 뭐랬지?
109
00:17:42,338 --> 00:17:43,671
레타
110
00:17:44,296 --> 00:17:47,213
- 안녕!
- 이게 누구야
111
00:17:47,879 --> 00:17:49,921
좋아, 레타, 시작해
112
00:18:10,628 --> 00:18:13,627
응. 완벽하네
113
00:18:20,335 --> 00:18:22,668
응. 다시해보자
114
00:18:26,751 --> 00:18:28,376
응. 다시
115
00:18:28,668 --> 00:18:30,001
다시
116
00:18:30,084 --> 00:18:31,501
다시
117
00:18:38,000 --> 00:18:41,042
좋아, 틴야.
한 번 더 해보자
118
00:18:45,000 --> 00:18:48,333
- 문 닫아야 해요
- 우리가 닫을게요
119
00:18:49,833 --> 00:18:53,207
- 너무 무리하지마라, 틴야
- 괜찮아요
120
00:18:56,082 --> 00:18:58,207
좋아, 한 번 더 해보자
121
00:19:04,831 --> 00:19:07,248
좋아. 그거야
122
00:19:07,331 --> 00:19:09,748
골반 집어넣어
허리 펴고
123
00:19:09,831 --> 00:19:12,873
팔은 대칭, 등 구부리지 말고
124
00:19:13,622 --> 00:19:15,872
턱 들고. 잘했어, 틴야.
125
00:19:15,956 --> 00:19:19,622
있잖니, 대회를
라이브 스트리밍 할까 생각중이야
126
00:19:48,578 --> 00:19:52,078
내가 돌봐줄게
다 괜찮아
127
00:20:16,430 --> 00:20:19,836
우린 그곳에서 진정한 순간을 보냈단다
128
00:20:20,596 --> 00:20:22,981
사람들이 좋아하더라
129
00:20:28,741 --> 00:20:30,033
저기...
130
00:20:34,241 --> 00:20:36,282
고백하나 해도 될까?
131
00:20:43,990 --> 00:20:45,573
내 생각엔...
132
00:20:46,407 --> 00:20:48,115
사랑한단다
133
00:20:52,614 --> 00:20:53,989
내 말은...
134
00:20:55,531 --> 00:21:00,239
오랜 세월 동안,
나는 사람들에게 주기만 해왔지
135
00:21:01,322 --> 00:21:03,988
그리고 그게 여자로써 할 일이라 생각했어
136
00:21:04,072 --> 00:21:05,655
그런데 이건
137
00:21:07,030 --> 00:21:08,530
이건 그러니까
138
00:21:10,238 --> 00:21:14,113
테로는 내게 일어난 일 중
단연 최고의 일이야
139
00:21:14,779 --> 00:21:18,362
내가 누군가를 정말
사랑한다는 걸 느낀 것은
140
00:21:18,446 --> 00:21:23,320
이번이 처음이야
141
00:21:25,362 --> 00:21:28,903
내가 어디로 갈지 봐야겠어
142
00:21:29,361 --> 00:21:33,486
- 이해하겠니?
- 네, 물론이요
143
00:21:36,153 --> 00:21:37,777
그럴 줄 알았어
144
00:21:40,319 --> 00:21:43,985
애기야, 다음 주말에도
엄만 집에 없을거야
145
00:24:10,682 --> 00:24:11,807
틴야?
146
00:24:12,807 --> 00:24:14,181
무슨 일이니?
147
00:24:20,639 --> 00:24:21,889
괜찮아?
148
00:24:23,681 --> 00:24:25,014
틴야!
149
00:24:28,430 --> 00:24:29,722
틴야
150
00:24:32,680 --> 00:24:34,555
무슨 일이야? 괜찮니?
151
00:24:34,638 --> 00:24:36,096
새요
152
00:24:36,180 --> 00:24:37,846
새가 들어왔어요
153
00:24:48,637 --> 00:24:50,220
다쳤지 싶다
154
00:24:53,303 --> 00:24:57,303
- 무슨 새였니?
- 몰라요
155
00:24:57,386 --> 00:24:59,344
진짜 컸어요
156
00:28:25,578 --> 00:28:27,994
누나 거기서 뭐해?
157
00:28:30,161 --> 00:28:33,327
- 못된 녀석!
- 오줌 싸야 돼
158
00:28:33,410 --> 00:28:36,910
- 나가있어
- 무서워
159
00:28:37,952 --> 00:28:39,493
아야, 틴야!
160
00:28:41,368 --> 00:28:43,201
못된 녀석아!
161
00:28:56,242 --> 00:29:00,033
Ah, ah, ah, ah
162
00:29:00,117 --> 00:29:03,991
알리의 아이
(Alli's child)
163
00:29:04,075 --> 00:29:11,157
불쌍한 작은 고아
(Poor little orphan)
164
00:29:12,157 --> 00:29:19,448
Ah, ah, ah, ah
Alli's child
165
00:29:19,865 --> 00:29:27,156
불쌍한 작은 고아
(Poor little orphan)
166
00:32:15,642 --> 00:32:17,934
- 무슨 냄새야?
- 누나가 오줌 쌌어요
167
00:32:18,017 --> 00:32:21,809
마티아스, 누나 말을 들어보자
168
00:32:22,433 --> 00:32:23,642
뭐?
169
00:32:25,600 --> 00:32:27,308
뭐하고 있...
170
00:32:29,933 --> 00:32:34,557
자... 어젯 밤에 동생이
화장실을 못 쓰게 했다면서
171
00:32:34,641 --> 00:32:36,557
누난 오줌싸개야
172
00:32:36,641 --> 00:32:39,724
우린 다투려고 온 게 아니란다
173
00:32:39,807 --> 00:32:45,140
- 동생이 침대에 오줌 쌌거든
- 네, 제가 시트 갈아줄께요
174
00:32:45,223 --> 00:32:48,431
- 누나 어젯밤에 밖에 나갔어요
- 뭐?
175
00:32:49,431 --> 00:32:52,889
- 그랬니?
- 아뇨! 이제 별 일 없는 거죠?
176
00:32:53,389 --> 00:32:56,806
그런 것 같구나. 그래도...
177
00:33:01,264 --> 00:33:02,514
아...
178
00:33:03,763 --> 00:33:06,013
그래, 그렇구나
179
00:33:07,346 --> 00:33:11,055
그래. 알았다
180
00:33:12,054 --> 00:33:13,429
나가자꾸나
181
00:33:40,552 --> 00:33:44,385
- 새 키우니?
- 아니
182
00:33:45,552 --> 00:33:48,260
그러니깐... 하나 키울지도
183
00:33:50,885 --> 00:33:52,676
오늘 왜 안 나왔어?
184
00:33:53,093 --> 00:33:56,801
- 어디?
- 연습말야
185
00:33:57,217 --> 00:33:59,676
아... 까먹었어
186
00:34:00,259 --> 00:34:01,800
진짜 이상해
187
00:34:06,175 --> 00:34:08,217
나랑 집에 같이 갈래?
188
00:34:11,091 --> 00:34:16,716
그때 무서운 폭풍이 쳐서
파도가 이렇게 높이 와서
189
00:34:16,799 --> 00:34:20,549
우릴 치고 지나갔어
장난 아니었다니깐
190
00:34:31,715 --> 00:34:33,631
이거 붙이는 것 좀 도와줄래?
191
00:34:38,006 --> 00:34:41,464
- 루사가 어젯 밤에 도망갔어
- 아...
192
00:34:43,714 --> 00:34:45,713
아, 안됐구나
193
00:34:48,422 --> 00:34:52,671
개를 찾습니다
루사
194
00:34:55,379 --> 00:34:57,463
안녕. 어서오렴
195
00:35:03,712 --> 00:35:04,920
쨔잔
196
00:35:06,545 --> 00:35:08,045
내 껀 없어요?
197
00:35:09,170 --> 00:35:11,128
고마워요. 예쁘네요
198
00:35:11,211 --> 00:35:15,919
- 내 꺼는요?
- 오, 애기야. 네 껀 없구나
199
00:35:19,586 --> 00:35:22,044
예쁜 머리가 다 엉켰구나
200
00:35:31,960 --> 00:35:34,710
머리가 많이 길었네
201
00:35:41,917 --> 00:35:43,084
마티아스
202
00:35:43,959 --> 00:35:45,125
이게 무슨...
203
00:35:45,209 --> 00:35:48,125
이웃 집 강아지인데
누나가 묻었어요
204
00:35:48,208 --> 00:35:51,875
- 어디서 파온 거니?
- 누나가 죽였어요
205
00:35:52,375 --> 00:35:54,916
- 어떤 동물이 그랬겠지
- 틴야가 그랬어요
206
00:35:55,000 --> 00:35:58,166
- 마티, 거짓말 그만해
- 방에 가있거라
207
00:35:59,957 --> 00:36:01,249
얼른!
208
00:37:04,536 --> 00:37:07,702
틴야, 틴야!
209
00:37:09,410 --> 00:37:10,660
틴야
210
00:37:23,201 --> 00:37:24,659
무슨 일이에요?
211
00:37:33,950 --> 00:37:35,241
엄마!
212
00:37:36,200 --> 00:37:39,116
이러면 안돼! 알겠어?
213
00:37:39,199 --> 00:37:40,533
알아 듣겠어?
214
00:37:41,908 --> 00:37:45,532
- 누구랑 얘기하는 거니?
- 혼자서요
215
00:37:57,073 --> 00:37:58,490
무슨...
216
00:38:09,239 --> 00:38:12,072
- 괜찮니?
- 네
217
00:38:14,322 --> 00:38:19,821
- 무슨 냄새지?
- 그게... 강아지요
218
00:38:31,195 --> 00:38:33,695
- 이게 뭐니?
- 모르겠어요
219
00:38:35,028 --> 00:38:37,611
누가 이랬니? 마티아스?
220
00:38:39,903 --> 00:38:44,361
- 말해봐
- 아뇨, 사고였어요
221
00:38:49,902 --> 00:38:53,360
엄마, 화나셨어요?
222
00:38:55,235 --> 00:38:59,485
난 그 대회가 나만큼
네게도 중요하다고 생각했단다
223
00:39:12,567 --> 00:39:14,692
안된다고 했잖아!
224
00:41:31,347 --> 00:41:33,639
'알리'라고 했니?
225
00:41:36,472 --> 00:41:37,722
틴야
226
00:41:39,472 --> 00:41:41,013
알리
227
00:41:50,304 --> 00:41:52,096
춥니?
228
00:42:41,675 --> 00:42:43,341
틴야?
229
00:44:47,290 --> 00:44:50,414
엄마, 누나는 괴물이야!
230
00:44:52,664 --> 00:44:55,039
또 악몽을 꿨구나
231
00:44:55,122 --> 00:44:58,330
꿈이 아냐, 진짜에요!
232
00:45:04,413 --> 00:45:05,663
안녕하세요
233
00:45:41,035 --> 00:45:42,452
봐봐
234
00:45:57,951 --> 00:45:59,742
예쁘네
235
00:46:08,200 --> 00:46:09,325
고마워
236
00:46:09,408 --> 00:46:12,658
- 이제 레타. 틴야가 잡아주렴
- 안 잡아줘도 되요
237
00:46:19,449 --> 00:46:20,865
그렇지
238
00:46:23,657 --> 00:46:27,657
옛날 친구들 만나러 갈꺼야
239
00:46:27,740 --> 00:46:30,906
우린 진짜 오래 못 만났거든
240
00:46:30,990 --> 00:46:32,656
진짜 너무 보고싶어
241
00:46:33,614 --> 00:46:35,614
강아지는 아직 못 찾았니?
242
00:46:37,614 --> 00:46:38,906
저런
243
00:46:40,614 --> 00:46:44,322
- 암튼, 정말 잘하더구나
- 감사합니다
244
00:46:44,405 --> 00:46:46,697
너도 당연히 대회에 나갈거지?
245
00:46:46,780 --> 00:46:48,572
네, 뽑힌다면요
246
00:46:49,696 --> 00:46:53,988
그렇다면, 틴야가 널 이기기 위해
더욱 열심히 연습해야 겠구나
247
00:46:54,071 --> 00:46:55,279
그렇지, 틴야?
248
00:47:10,861 --> 00:47:13,111
- 태워다 줄까?
- 아뇨, 걸어 갈래요
249
00:47:13,195 --> 00:47:16,861
- 집까지 태워다줄께
- 걷는 거 좋아해요. 내일 뵈요!
250
00:48:00,149 --> 00:48:01,482
엄마
251
00:48:01,566 --> 00:48:02,982
돌아가요
252
00:48:03,065 --> 00:48:05,024
엄마, 돌아가요!
253
00:49:00,394 --> 00:49:01,686
틴야
254
00:49:02,227 --> 00:49:03,977
무슨 일이니?
255
00:49:11,477 --> 00:49:12,935
틴야
256
00:49:15,393 --> 00:49:17,434
다 괜찮을거야
257
00:49:17,518 --> 00:49:20,892
이해한다. 알아
258
00:49:24,642 --> 00:49:28,392
엄마도 스케이트 대회 전에
매우 긴장했었단다
259
00:49:29,308 --> 00:49:31,183
스트레스가 심했지
260
00:49:31,600 --> 00:49:34,100
스트레스를 없애는
가장 좋은 방법이 뭔지 아니?
261
00:49:34,183 --> 00:49:35,433
뭔데요?
262
00:49:35,516 --> 00:49:37,516
이기는 거야
263
00:49:37,599 --> 00:49:40,891
모두에게 네가 최고란 걸
보여주는 거야, 그렇지?
264
00:49:43,641 --> 00:49:46,807
네가 이길거란 걸 알면
그들도 알 수 있어
265
00:49:46,890 --> 00:49:49,807
이기면 아무 걱정 안해도 돼
266
00:49:54,723 --> 00:49:56,223
좋은 생각났다
267
00:49:56,931 --> 00:50:00,431
집에 있어봤자
스트레스만 받을테니
268
00:50:00,514 --> 00:50:05,056
테로네 집에서 주말을 보내자꾸나
269
00:50:05,139 --> 00:50:06,764
어떻게 생각하니?
270
00:50:11,638 --> 00:50:12,972
알리!
271
00:50:43,927 --> 00:50:45,219
먹으렴
272
00:50:47,760 --> 00:50:49,302
살 빠졌니?
273
00:50:50,094 --> 00:50:52,802
남아있던 젖살마저 다 빠졌구나
274
00:50:53,885 --> 00:50:57,635
식사 끝나면 준비하렴
275
00:50:58,926 --> 00:51:01,218
테로네 갈꺼야. 너랑 나랑
276
00:51:20,174 --> 00:51:22,966
너희 엄마는 아주 확고한 사람이란다
277
00:51:25,716 --> 00:51:31,632
원하는 게 무언지 확신하는 걸
난 항상 존중해왔단다
278
00:51:35,715 --> 00:51:39,298
- 그런 사람과 함께 있으면, 편하지
- 네
279
00:51:43,256 --> 00:51:45,089
테로는 좋은 남자야
280
00:51:46,547 --> 00:51:48,089
아니, 좋은 사람
281
00:52:39,376 --> 00:52:41,168
사랑스럽지 않니
282
00:53:03,999 --> 00:53:05,583
오, 안녕
283
00:53:06,541 --> 00:53:08,207
만나서 반가워
284
00:53:08,291 --> 00:53:11,332
우리... 저번에 보긴 봤지
285
00:53:12,249 --> 00:53:14,082
그래도 와줘서 고마워
286
00:53:16,957 --> 00:53:21,581
- 둘이 똑 닮았네
- 엄마가 옷을 잘 골라주셔서
287
00:53:22,081 --> 00:53:23,498
그러네
288
00:53:24,164 --> 00:53:28,039
잘 왔고, 편하게 지내렴
289
00:53:28,414 --> 00:53:30,206
사랑스런 집이지?
290
00:53:30,289 --> 00:53:32,414
살짝 허름하긴 해도
291
00:53:36,747 --> 00:53:38,330
네 방 보러 갈래?
292
00:53:40,746 --> 00:53:42,705
헤르미부터 보러 가자
293
00:53:42,788 --> 00:53:45,329
이리와, 가보자
294
00:53:52,954 --> 00:53:55,704
누가 왔는지 보렴
295
00:53:58,370 --> 00:54:00,453
너무 귀엽지?
296
00:54:01,078 --> 00:54:04,453
우리 공주님
297
00:54:05,161 --> 00:54:08,244
어찌나 얌전하고 예쁜지
298
00:54:10,494 --> 00:54:12,077
테로는 미혼부야
299
00:54:12,161 --> 00:54:14,494
헤르미 엄마는 출산중에 죽었단다
300
00:54:14,577 --> 00:54:17,035
그래도 우리가 있잖아, 그렇지?
301
00:54:17,118 --> 00:54:18,452
그래
302
00:55:27,488 --> 00:55:29,279
다 괜찮을거야
303
00:55:34,071 --> 00:55:36,518
손을 화면에 담기게 옮겨봐
304
00:55:37,820 --> 00:55:39,362
그렇지
305
00:55:39,862 --> 00:55:42,320
꼭 그렇게 모든 걸 찍어야 돼?
306
00:55:44,278 --> 00:55:46,903
온세상에 내 집을 보여주고
싶지 않은 사람도 있잖아
307
00:55:46,986 --> 00:55:49,444
내가 여기 찍는거
아무도 몰라
308
00:55:49,528 --> 00:55:51,902
봐. 당신은 잘랐어
309
00:55:54,902 --> 00:55:58,485
누가 귀여운 아기 공주님일까?
우리 애기?
310
00:55:58,944 --> 00:56:01,527
여깄다
머리에 써보자
311
00:56:01,610 --> 00:56:06,110
예쁘게 차려입으니 너무 귀엽네
312
00:56:07,818 --> 00:56:09,276
옳지, 그래
313
00:56:14,817 --> 00:56:16,150
여보세요
314
00:56:19,442 --> 00:56:20,692
그래?
315
00:56:21,942 --> 00:56:23,608
꼭 다 먹어라
316
00:56:25,650 --> 00:56:27,108
네
317
00:56:30,441 --> 00:56:32,149
어디?
318
00:56:38,899 --> 00:56:40,982
- 맘에 드니?
- 네
319
00:56:43,065 --> 00:56:45,815
오, 걱정마
320
00:56:47,898 --> 00:56:50,689
봐. 이럼 어떨까?
321
00:56:50,773 --> 00:56:52,231
- 어이구
322
00:56:52,314 --> 00:56:54,481
실수했네?
323
00:56:56,231 --> 00:56:59,605
헤르미, 우리의
식탁 예절 좀 보여드리자
324
00:56:59,980 --> 00:57:01,522
이런
325
00:57:01,855 --> 00:57:05,855
알겠어요.
네, 완전 끔찍하네요
326
00:57:42,019 --> 00:57:43,393
레타
327
00:58:06,517 --> 00:58:11,141
대회도 다가오는데
너무 끔찍하구나
328
00:58:12,016 --> 00:58:15,766
그래도 가장 중요한 건
네가 영향을 안 받는거야
329
00:58:42,264 --> 00:58:45,638
왜 그런거야? 왜?
330
00:59:02,054 --> 00:59:04,303
이거 놔, 알리!
331
00:59:04,387 --> 00:59:05,762
이거 놔!
332
01:00:26,547 --> 01:00:28,172
무슨 일이니?
333
01:00:28,255 --> 01:00:31,796
그냥 의자 보고 있었어요
334
01:00:31,880 --> 01:00:35,338
- 좋네요
- 응. 고물상에서 찾아왔어
335
01:00:35,838 --> 01:00:39,379
사람들은 자기 물건을
소중히 다루지 않아
336
01:00:39,754 --> 01:00:45,004
나는 고치는 걸 좋아한단다
망가진 걸, 이렇게...
337
01:00:50,003 --> 01:00:51,586
맞다, 음...
338
01:00:52,295 --> 01:00:56,503
나중에 주려고 했는데
339
01:00:56,586 --> 01:01:00,711
대회가 얼마 안 남았으니
지금 줄께
340
01:01:00,794 --> 01:01:02,336
고맙습니다
341
01:01:07,960 --> 01:01:09,835
이게 옆돌기구요
342
01:01:15,834 --> 01:01:17,626
이건 공중 옆돌기
343
01:01:23,584 --> 01:01:25,292
- 괜찮니?
- 네
344
01:01:27,292 --> 01:01:28,917
잠시만요, 다시 해볼께요
345
01:01:35,583 --> 01:01:38,833
- 원래 더 잘하는데
- 지금 안 해도 된단다
346
01:01:46,582 --> 01:01:49,082
- 더 잘 할 수 있어요
- 그런 건 상관없어
347
01:01:49,415 --> 01:01:50,915
무슨 말이에요?
348
01:01:51,498 --> 01:01:53,956
틴야, 체조를 진짜 좋하니?
349
01:01:54,040 --> 01:01:57,248
- 좋은 운동이잖아요
- 흠...
350
01:01:58,998 --> 01:02:02,976
내 생각엔 네가 그걸 잘하는 게
너희 엄마에게나 중요한 것 같구나
351
01:02:05,372 --> 01:02:06,664
이봐...
352
01:02:08,580 --> 01:02:10,705
내가 옆돌기하는 거 볼래?
353
01:02:22,162 --> 01:02:25,787
- 무슨 소리지?
- 제가 가볼게요
354
01:02:57,618 --> 01:02:59,159
별 일 없니?
355
01:03:11,408 --> 01:03:13,033
문 열어 봐라
356
01:03:26,241 --> 01:03:27,449
틴야
357
01:03:29,824 --> 01:03:31,698
엄마에게 연락해 볼까?
358
01:03:37,531 --> 01:03:40,198
틴야! 틴야!
359
01:03:41,698 --> 01:03:43,448
문 열어줘!
360
01:03:46,156 --> 01:03:48,364
놔줘!
361
01:03:53,572 --> 01:03:55,238
그만둬!
멈춰라구!
362
01:04:07,446 --> 01:04:09,237
할 말 없니?
363
01:04:11,195 --> 01:04:13,737
짐 다 쌌어요
364
01:04:14,112 --> 01:04:16,736
엄마 오면 바로 갈 수 있게...
365
01:04:20,445 --> 01:04:23,569
아님, 버스타고 혼자가도 되요
366
01:04:25,027 --> 01:04:27,486
다시는 저 볼 일 없으실거에요
367
01:04:35,568 --> 01:04:37,151
지금은 아무데도 못 간단다
368
01:04:37,235 --> 01:04:39,401
제가 끔찍하다고 생각하시죠
369
01:04:40,360 --> 01:04:42,276
넌 끔찍한 사람이 아니야
370
01:04:42,901 --> 01:04:45,609
조금전에는, 살짝 그랬지만
371
01:04:45,692 --> 01:04:47,442
죄송해요. 죄송해요
372
01:04:47,526 --> 01:04:48,859
얘야
373
01:04:49,942 --> 01:04:51,650
괜찮아
374
01:04:53,150 --> 01:04:54,775
사과했으니 됐어
375
01:04:59,816 --> 01:05:02,733
최근에 너무 많은 일이
네게 일어난 것 같구나
376
01:05:07,399 --> 01:05:11,107
- 엄마한테 먼저 말해보자
- 아뇨, 엄마한텐 안되요
377
01:05:11,190 --> 01:05:15,148
아무 말도 하지 마세요
뭐든지 할께요
378
01:05:17,690 --> 01:05:20,523
대회 때문에 그러니?
379
01:05:21,815 --> 01:05:25,856
아뇨, 제 말은...
380
01:05:29,231 --> 01:05:30,564
나한텐 말해도 돼
381
01:05:34,147 --> 01:05:36,813
안녕!
준비됐니?
382
01:05:38,105 --> 01:05:40,938
자세 한 번 확인하고
가보자꾸나
383
01:05:41,688 --> 01:05:44,563
스트레칭 시작하면
촬영 시작할께
384
01:05:46,479 --> 01:05:48,104
손은 왜 그래?
385
01:05:50,437 --> 01:05:53,187
일하다 다쳤어
386
01:05:53,270 --> 01:05:56,853
자기, 연장 다룰때는
조심하라고 했잖아
387
01:05:57,520 --> 01:05:59,062
좋아, 가보자
388
01:06:01,353 --> 01:06:04,561
전에 말했던대로, 발 끝은
뾰족하게 하는 걸 잊으면 안돼
389
01:06:08,811 --> 01:06:10,519
귀에 바짝 붙이고
390
01:06:10,602 --> 01:06:12,852
이것 봐, 진짜.
391
01:06:12,935 --> 01:06:15,977
틴야, 더 잘 할 수 있잖아
392
01:06:23,101 --> 01:06:26,268
틴야, 집중력 문제야
393
01:06:28,809 --> 01:06:30,809
미안하구나, 아가
394
01:06:31,392 --> 01:06:33,184
우리가 깨웠니?
395
01:06:35,642 --> 01:06:39,392
틴야 언니가 시끄럽게 했어?
396
01:06:41,725 --> 01:06:45,016
누가 우리 애기 엄마지? 누구?
397
01:06:45,433 --> 01:06:46,599
누구?
398
01:06:49,891 --> 01:06:51,724
좋아, 틴야, 이제 가보자
399
01:06:53,974 --> 01:06:55,849
잘하길 빌께!
400
01:06:55,932 --> 01:06:58,015
혹시... 헤르미랑 같이 오실거에요?
401
01:06:58,098 --> 01:06:59,973
아냐, 테로랑 헤르미는 여기 있어야지
402
01:07:00,057 --> 01:07:03,640
- 우리랑 같이 가요
- 틴야, 서둘러야 돼
403
01:07:03,723 --> 01:07:07,556
- 헤르미라도 우리랑 가요
- 이러다 대회 늦겠다
404
01:07:08,139 --> 01:07:10,347
나중에 얘기 좀 해
405
01:07:11,597 --> 01:07:14,264
틴야, 헤르미에게 인사해라
406
01:07:14,347 --> 01:07:15,930
안녕, 헤르미
407
01:07:52,011 --> 01:07:54,802
관객석에 가서 앉아주세요
408
01:07:56,677 --> 01:07:58,052
틴야
409
01:08:09,259 --> 01:08:10,926
마티아스
410
01:08:30,799 --> 01:08:33,882
알리, 안돼. 알리
411
01:08:33,966 --> 01:08:35,132
알리, 안돼
412
01:08:36,007 --> 01:08:38,549
네가 마지막이야
잘하고 오렴
413
01:08:45,256 --> 01:08:46,506
틴야
414
01:10:12,291 --> 01:10:14,624
- 이럼 아프니?
- 아뇨
415
01:10:15,207 --> 01:10:17,124
부러진 것 같진 않구나
416
01:10:21,124 --> 01:10:22,415
가자
417
01:10:26,123 --> 01:10:27,581
팔목이야?
418
01:10:49,621 --> 01:10:51,329
- 테로
- 시끄러
419
01:10:51,746 --> 01:10:53,204
테로, 뭐하는 거...
420
01:10:53,288 --> 01:10:55,329
당신 딸이 무슨 짓을
하려고 했는지 알아?
421
01:10:55,412 --> 01:10:57,329
틴야가? 언제?
422
01:10:57,412 --> 01:10:59,495
지금! 바로 전에
423
01:10:59,579 --> 01:11:01,454
우린 금방 대회 마쳤는데?
424
01:11:04,078 --> 01:11:05,745
술 마셨어?
425
01:11:07,661 --> 01:11:10,911
- 꺼져버려
- 왜 말을 그렇게 해?
426
01:11:10,995 --> 01:11:12,828
우리 대회장에 있었다니깐
427
01:11:12,911 --> 01:11:16,744
어디에 있었든 상관없고,
다시는 여기 안 왔으면 해
428
01:11:16,827 --> 01:11:20,785
- 뭐라고?
- 당신은 항상 자기만 생각하지
429
01:11:21,285 --> 01:11:23,744
당신 딸한테 심각한 문제가 있어
430
01:11:23,827 --> 01:11:25,743
그리고 난 신경쓰지 않을거야
431
01:11:27,827 --> 01:11:29,243
기다려봐
432
01:11:30,326 --> 01:11:31,785
테로
433
01:11:37,701 --> 01:11:39,534
어딨는거야?
434
01:12:07,698 --> 01:12:09,031
엄마
435
01:12:40,571 --> 01:12:45,320
난 적어도 너만은,
날 행복하게 해줄 줄 알았어
436
01:13:22,901 --> 01:13:24,900
왜 이렇게 집에 빨리 왔어?
437
01:13:25,650 --> 01:13:26,984
뭐야?
438
01:13:27,067 --> 01:13:29,900
- 아니, 틴야가 가자고 했어
- 무슨...
439
01:13:38,441 --> 01:13:40,066
누난 졌어
440
01:13:43,857 --> 01:13:45,357
집에 와서 좋구나
441
01:14:11,522 --> 01:14:13,021
못된 녀석!
442
01:14:17,479 --> 01:14:19,396
안돼. 그만!
443
01:14:20,146 --> 01:14:22,854
이러는 거, 이제 그만둬
444
01:14:35,686 --> 01:14:37,019
틴야
445
01:14:38,311 --> 01:14:40,103
거기서 뭐하니?
446
01:15:00,601 --> 01:15:02,142
모두들 안녕하세요
447
01:15:02,851 --> 01:15:05,101
생방송이 너무 극적으로 끝나서
448
01:15:05,184 --> 01:15:08,767
업데이트를 해야겠죠?
449
01:15:15,433 --> 01:15:17,100
여러분 안녕하세요
450
01:15:17,183 --> 01:15:19,058
틴야는 잘 있어요
451
01:15:19,141 --> 01:15:23,724
많은 분들께 고맙고,
저희를 위해...
452
01:15:23,807 --> 01:15:26,307
응원의 메시지와 지지해준
453
01:15:26,390 --> 01:15:30,640
모든 분들께 감사해요
454
01:15:30,723 --> 01:15:32,973
여러분들은 가족이나 다름없어요
455
01:15:41,264 --> 01:15:42,847
안녕하세요, 여러분
456
01:15:43,472 --> 01:15:47,389
저는 일상 생활에서 모든 것이
얼마나 사랑스러운지 늘 말하지만,
457
01:15:47,472 --> 01:15:53,555
그에 못지 않게 똑같이
중요한 게 바로 실패입니다
458
01:16:00,096 --> 01:16:01,429
엄마
459
01:16:04,012 --> 01:16:05,346
왜?
460
01:16:05,846 --> 01:16:10,929
더 잘 할 수 있어요
할 수 있어요
461
01:16:11,304 --> 01:16:12,803
냄새나는구나
462
01:16:25,052 --> 01:16:26,261
틴야
463
01:16:47,176 --> 01:16:49,009
여기서 뭐하는 거니?
464
01:16:49,884 --> 01:16:51,342
이리와. 할 일 있다
465
01:16:56,925 --> 01:16:59,425
머리가 엉망진창이네
466
01:17:03,216 --> 01:17:04,799
네 모습 좀 봐바
467
01:17:09,799 --> 01:17:12,715
어쩜 그렇게 역겹니?
468
01:17:53,004 --> 01:17:54,670
틴야, 이거 놔라!
469
01:18:01,586 --> 01:18:06,253
틴야, 틴야. 놔줘!
470
01:18:32,625 --> 01:18:34,146
못된 녀석!
471
01:18:35,792 --> 01:18:37,667
알아 들어? 나가!
472
01:18:39,333 --> 01:18:40,666
널 원하지 않아!
473
01:18:42,291 --> 01:18:44,333
아무도 원하지 않아!
474
01:19:17,372 --> 01:19:18,538
이게...
475
01:19:20,705 --> 01:19:22,163
이게 무슨 일이니?
476
01:19:23,455 --> 01:19:26,163
제가... 부화시켰어요
477
01:19:28,163 --> 01:19:30,329
다 제 잘못이에요
478
01:19:32,870 --> 01:19:35,829
그냥 사라졌으면 좋겠어요
479
01:19:41,370 --> 01:19:43,370
오, 아가야
480
01:19:47,911 --> 01:19:51,536
내 사랑스런 어린 딸
481
01:19:53,077 --> 01:19:55,119
엄마의 소중한 딸
482
01:21:18,195 --> 01:21:19,404
무슨 일 있어?
483
01:21:25,153 --> 01:21:28,278
저기에 누군가 있어
484
01:21:28,903 --> 01:21:30,319
뭔지는 묻지 마
485
01:21:32,402 --> 01:21:35,985
틴야랑 닮았는데, 틴야는 아냐
486
01:21:36,985 --> 01:21:39,777
전부 그것 탓이야
487
01:21:40,318 --> 01:21:42,902
우리가 알아서 할 거고
모든게 다 잘 될꺼야
488
01:21:42,985 --> 01:21:47,110
- 악몽이 아니었네
- 그래 맞다
489
01:21:48,401 --> 01:21:50,068
마티아스 보고 있어
490
01:22:59,104 --> 01:23:00,354
안돼!
491
01:23:13,644 --> 01:23:14,894
엄마
492
01:23:15,477 --> 01:23:16,644
잡았다
493
01:23:20,894 --> 01:23:22,477
뭐하시려구요?
494
01:23:23,393 --> 01:23:25,560
이거 없애고 싶어했잖아, 그치?
495
01:23:26,810 --> 01:23:28,976
네, 하지만...
496
01:23:43,184 --> 01:23:44,933
제가 키웠어요
497
01:23:46,433 --> 01:23:48,475
괜찮아 질꺼야
498
01:23:49,891 --> 01:23:51,266
안돼!
499
01:24:23,264 --> 01:24:26,847
안돼. 안돼
500
01:24:46,928 --> 01:24:48,220
틴야?
501
01:25:36,341 --> 01:25:39,174
엄...마